• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149994

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Rambunctious shit going on. Gürültü olayı sürüyor. Skins Tony-4 2011 info-icon
Everyone, meet Tony and, uh, some people. Millet, Tony ve... birileriyle tanışın. Skins Tony-4 2011 info-icon
Tony meet Shannon, Zeke, Zak, Chad, Summer, Shannon, Summer, Tony Shannon, Zeke, Zak, Chad, Summer, Shannon, Summer,... Skins Tony-4 2011 info-icon
Chad, Brad, Chad, Randy, Candy, Brandy, ...Chad, Brad, Chad, Randy, Candy, Brandy,... Skins Tony-4 2011 info-icon
Sandy, Mandy, Summer, Zak and Chad. Sandy, Mandy, Summer, Zak ve Chad'le tanış. Skins Tony-4 2011 info-icon
Tabitha, Tabitha... Skins Tony-4 2011 info-icon
we were wondering if you and your friends ...sen ve arkadaşların biraz... Skins Tony-4 2011 info-icon
would like a little something? ...küçük bir şeyler ister mi, diye merak ediyorduk. Skins Tony-4 2011 info-icon
Something? Şey? Skins Tony-4 2011 info-icon
A little something? Yeah, you know, Küçük bir şeyler? Evet, bilirsin işte... Skins Tony-4 2011 info-icon
mash it up. ...hani ezilen bir şey. Skins Tony-4 2011 info-icon
Fade a little bit. Soluk bir şey. Skins Tony-4 2011 info-icon
Oh, you mean get amoral? Ahlaksızlaşmayı mı diyorsun? Skins Tony-4 2011 info-icon
Right here, right now? Hemen burada ve hemen şimdi mi? Skins Tony-4 2011 info-icon
Not downstairs. Really? Alt katta olmaz. Gerçekten mi? Skins Tony-4 2011 info-icon
Yes, because the silk wallpaper just arrived from Rome Çünkü ipek duvar kağıdı Roma'dan yeni geldi ve... Skins Tony-4 2011 info-icon
and Mommy's way sick about downstairs odours. ...annem alt kattaki kokuları hissedince deliriyor. Skins Tony-4 2011 info-icon
Shame. Utansın. Skins Tony-4 2011 info-icon
Maybe you could take me in the summerhouse. Belki de sen beni çardağa götürebilirsin. Skins Tony-4 2011 info-icon
It's ventilated. Havalandırılabilir. Skins Tony-4 2011 info-icon
After we get bitching, yeah? Yavşadıktan sonra, değil mi? Skins Tony-4 2011 info-icon
Smack it down! Salla! Skins Tony-4 2011 info-icon
Let's get this party started. Hadi bu partiyi başlatalım. Skins Tony-4 2011 info-icon
Ladies, I think we found it. Hanımlar, sanırım bulduk. Skins Tony-4 2011 info-icon
That's the last Lezoramma I ever go to. Bu gideceğim son lezbiyen partisi. Skins Tony-4 2011 info-icon
It sucked. Quit moaning. Berbattı. Sızlanmayı kes. Skins Tony-4 2011 info-icon
They don't even look at you. Sana bakmıyorlar bile! Skins Tony-4 2011 info-icon
It's like you don't exist. Yokmuşsun gibi. Skins Tony-4 2011 info-icon
And, to top it off, they don't make out like proper lesbians. Ve hiç lezbiyenlere yakışır bir şekilde sevişmediler bile. Skins Tony-4 2011 info-icon
Proper lesbians? Lezbiyenlere yakışır bir şekilde? Skins Tony-4 2011 info-icon
Yeah, like in films, right? Evet, filmlerdeki gibi hani? Skins Tony-4 2011 info-icon
"When there ain't a man for 60 miles, "Ne zaman 100 km içinde bir erkek yoksa... Skins Tony-4 2011 info-icon
foxy foxes got to make do. " That's real lesbians. ...seksi şeyler birbiriyle yetinir. " Gerçek lezbiyenler böyledir. Skins Tony-4 2011 info-icon
Man, people live here. Burada insanlar yaşıyor dostum. Skins Tony-4 2011 info-icon
Just not our kind of people. Bizim gibi insanlar değiller ama. Skins Tony-4 2011 info-icon
Let's make ourselves known. Hadi kendimizi tanıtalım. Skins Tony-4 2011 info-icon
Stir this party up. Finally. Bu partiyi ayağa kaldıralım. Sonunda. Skins Tony-4 2011 info-icon
Maybe they got real lesbians here. Belki burada gerçek lezbiyenler de vardır. Skins Tony-4 2011 info-icon
Real rich lesbians. Gerçek zengin lezbiyenler. Skins Tony-4 2011 info-icon
Get up here, Stanley. Buraya çık, Stanley. Skins Tony-4 2011 info-icon
It's no good, though. Yararı yok oysaki. Skins Tony-4 2011 info-icon
Is it, Stanley? Var mı, Stanley? Skins Tony-4 2011 info-icon
Because you love Michelle. Çünkü sen Michelle'i seviyorsun. Skins Tony-4 2011 info-icon
Yeah, Stanley. It shows. Evet, Stanley. Belli oluyor. Skins Tony-4 2011 info-icon
But Michelle loves Tony, Ama Michelle Tony'i seviyor... Skins Tony-4 2011 info-icon
even though she thinks you're sweet. ...senin tatlı olduğunu düşünse bile. Skins Tony-4 2011 info-icon
She thinks I'm sweet? Tatlı olduğumu mu düşünüyor? Skins Tony-4 2011 info-icon
Careless. Those stupid rich kids. Düşüncesizlik. Aptal zengin çocuklar işte. Skins Tony-4 2011 info-icon
Yo, Chris! Hey Chris! Skins Tony-4 2011 info-icon
Ton! Yeah! The monkey man is here! Ton! Evet! Maymun adam burada! Skins Tony-4 2011 info-icon
Whoo! Party! Parti! Skins Tony-4 2011 info-icon
You want to do it now? Şimdi yapmak ister misin? Skins Tony-4 2011 info-icon
Have to be quick, is all. Hızlı olması yeter. Skins Tony-4 2011 info-icon
Because I took a busload of pills. Çünkü bir ton hap aldım. Skins Tony-4 2011 info-icon
Pills? Hap mı? Skins Tony-4 2011 info-icon
What kind of pills? Ne tür haplar? Skins Tony-4 2011 info-icon
Cadie? Cadie? Skins Tony-4 2011 info-icon
No, Tony. You've gone too urban. Hayır, Tony. Çok kentselleştin. Skins Tony-4 2011 info-icon
Too urban. No! Çok kentselleştin. Hayır! Skins Tony-4 2011 info-icon
Take them off! Çek ellerini! Skins Tony-4 2011 info-icon
That carpet came from Taiwan! O halı Tayvan’dan geldi. Skins Tony-4 2011 info-icon
Take them off! Take them off! Çek onları! Çek onları! Skins Tony-4 2011 info-icon
You got it, baby! Anladın, bebeğim! Skins Tony-4 2011 info-icon
This is big! Büyük olay bu! Skins Tony-4 2011 info-icon
Ah! Get off me! Don't touch him! Çekil üstümden! Dokunma ona! Skins Tony-4 2011 info-icon
Ow! Ow! Bitch! Kaltak! Skins Tony-4 2011 info-icon
Michelle, it's time to leave! Michelle, gitme zamanı! Skins Tony-4 2011 info-icon
She's all pilled up. Tony! Haplanmış. Tony! Skins Tony-4 2011 info-icon
Oh, God. She's not breathing. Tony, step it up! Tanrım. Nefes almıyor. Tony, hızlan! Skins Tony-4 2011 info-icon
I'm trying! I'm trying! Deniyorum! Deniyorum! Skins Tony-4 2011 info-icon
I can't do it if you're watching. Siz izlerken yapamam. Skins Tony-4 2011 info-icon
No, no, no, we're not watching. Hayır, izlemiyoruz. Skins Tony-4 2011 info-icon
That girl is one crazy son of a bitch. O kız tam deli bir pezevenk. Skins Tony-4 2011 info-icon
She's got self regulation issues. Kendini düzenleme sorunları var. Skins Tony-4 2011 info-icon
That's why she's perfect for Stan. Bu yüzden tam Stan'a göre. Skins Tony-4 2011 info-icon
Oh, thanks. Sağ ol ya. Skins Tony-4 2011 info-icon
before you get de balled. ...biraz esrar çekebiliriz. Skins Tony-4 2011 info-icon
Oh. That's great, Tony. Harikaymış, Tony. Skins Tony-4 2011 info-icon
And totally stupid. Ve tamamen aptallar. Skins Tony-4 2011 info-icon
Anyone got skins? Kimsede deri var mı? Skins Tony-4 2011 info-icon
Please say we've got some. Lütfen var deyin. Skins Tony-4 2011 info-icon
I need to zone out, like, bad. Fena halde kafamı güzelleştirmem gerek. Skins Tony-4 2011 info-icon
Here. Back pocket. İşte. Arka cepte. Skins Tony-4 2011 info-icon
I can't... Really? Alamam... Gerçekten mi? Skins Tony-4 2011 info-icon
The seat belt. Emniyet kemeri var. Skins Tony-4 2011 info-icon
I cannot get into the back pocket. Arka cebime ulaşamam. Skins Tony-4 2011 info-icon
There. Skins. İşte. Deri. Skins Tony-4 2011 info-icon
Dude! Oğlum! Skins Tony-4 2011 info-icon
Oh my God! Tony! Aman Tanrım! Tony! Skins Tony-4 2011 info-icon
Tony! Brake! Tony! Kır şunu! Skins Tony-4 2011 info-icon
I reckon that could have gone a lot worse. What do you say? Daha da kötüye gidebilirdi gözüyle bakıyorum. Siz ne dersiniz? Skins Tony-4 2011 info-icon
I reckon we should'a stayed at Lezoramma. Ben Lezbiyen gecesinde kalmamız gerektiği gözüyle bakıyorum. Skins Tony-4 2011 info-icon
You're alive. That's cool. Hayattasın, bu da güzel. Skins Tony-4 2011 info-icon
What the hell are you doing, Miriam? Ne halt ediyorsun, Miriam? Skins Tony-4 2011 info-icon
It's like you want the neighbours Komşularına kendini gösterme... Skins Tony-4 2011 info-icon
to see you flaunting yourself. ...çabasındasın gibi. Skins Tony-4 2011 info-icon
Cover yourself up for God's sake. Tanrı aşkına, kapat kendini. Skins Tony-4 2011 info-icon
Relax, will you? Sakin olur musun? Skins Tony-4 2011 info-icon
Look at you. It's... Kendine bir bak. Bu... Skins Tony-4 2011 info-icon
It's indecent. Edepsizce. Skins Tony-4 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149989
  • 149990
  • 149991
  • 149992
  • 149993
  • 149994
  • 149995
  • 149996
  • 149997
  • 149998
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim