Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148818
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I think her daughter's not sending her money | Sanırım kızı para göndermiyor. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Then how's she gonna pay the 5 million Won she owes? | Peki, payına düşen beş milyonu nasıl ödeyecek? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
She has no choice. Her grandson's future depends on it | Seçme şansı yok. Torununun istikbali buna bağlı. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Ma'am | Bayan. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Are you writing a poem? | Şiir mi yazıyorsunuz? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Just taking notes | Yalnızca not alıyorum. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
We always have to take notes like this | Her zaman böyle notlar almalıyız. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
What have you written there? | Ne yazdınız? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
A flower as red as blood | Çiçeğin rengi kan kırmızısı. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
They really are blood red | Gerçekten kan kırmızılar. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Do you know the floral meaning ofcockscomb? | Horozibiğinin çiçeklerin dilindeki anlamını biliyor musunuz? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
It's 'shield' | Kalkan. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Actually, it looks like a shield | Gerçekten de kalkan gibi görünüyor. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
A shield that protect us | Bizi koruyan bir kalkan. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Let's go inside and get something to eat | Haydi, içeri girip bir şeyler yiyelim. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Awe, not curry again! | Yine mi köri? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
What's wrong? You like curry | Ne oldu ki? Sen köri seversin. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
I had it for lunch at school Really? I didn't know | Öğlen okulda yedim. Öyle mi? Bilmiyordum. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Did you packyour gym suit? | Eşofmanını aldın mı? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
It's physical education day, right? | Bugün beden eğitimi var, değil mi? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
I packed it | Aldım. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Yes, hello | Evet, merhaba. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
What? With the vice principal? | Ne? Müdür yardımcısıyla mı? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Not many at school know about this | Okulda pek fazla kişi olaydan haberdar değil. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
The discipline instructor here and I know | Disiplin kurulu başkanı ve ben... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
And only the dead girl's homeroom teacher knows | ...bir de ölen kızın sınıf öğretmeni biliyor. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
But not the boys' homeroom teachers | Çocukların sınıf öğretmenlerinin haberi yok. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
I told the girl's teacher not to disclose this to anyone... | Okulumuzu ve çocukların geleceğini mahvedeceği için... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
as it will destroy the boys' future and the school | ...kızın öğretmenine kimseye söylememesini tembihledim. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
So you should watch what you say | Sizin de bu konuya dikkat etmeniz gerekiyor. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
You don't have to worry about us, sir | Bizi merak etmeyin beyefendi. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Since the boys' future are at stake, | Çocukların geleceği söz konusu olduğu için... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
we are being careful | ...dikkatli davranıyoruz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
You cannot even sleep talk | Kendi kendinize bile söylenmemelisiniz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Above all, hurry and settle with the girl's family | Her şeyden önce, acele edip kızın ailesi ile anlaşın. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
How did you decide on the compensation? | Meblağı nasıl belirlediniz? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Everything considered, we've decided to pay 30 million Won | Bütün koşulları göz önünde bulundurup, otuz milyon won ödemeye karar verdik. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
We believe that amount will be adequate | Bu miktarın yeterli olacağına inanıyoruz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
So, have you all agreed on the 30 million Won? | Otuz milyon ödeme konusunda hemfikirsiniz yani. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Yes, ofcourse | Evet, tabii. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Someone can't payyet, but everyone has agreed | Bazılarımız henüz ödeyemedi ama hepimiz aynı fikirdeyiz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Just hurry and settle things with the girl's family | Çabuk olup, bu işi aile ile halledin. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Allye be awake andprayto stand before ofthe Son ofMan | Gözünüzü açın ve Tanrı'ya dua edin. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
INFORMATION: REQUIEM MASS FOR AGNES, PARK HEEJIN | Bilgi: Agnes Park Heejin için toplu ağıt töreni | Shi-1 | 2010 | ![]() |
And I will raise them up on the lastday | Ve son günde onları göğe çıkaracak. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
These are the Lord's words | Bunlar Tanrı'nın sözleri. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Praise Christour Lord | Mesih’imize övgülerimizi sunalım. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Today, we aregathered here to offer this Requiem Mass to... | Bugün, birkaç gün önce aramızdan ayrılan... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Agnes PARKHeejin who left us a fewdays ago | ...Agnes Park Heejin'in toplu ağıt töreni için toplandık. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
We lament this precious life taken at theyouthful age of 16 | On altıncı yılında alınan bu gencecik hayata ağıt yakıyoruz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
But we believe in God's words, 'He who believes in me... | Ama Tanrı'nın sözlerine inanıyoruz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
will live, even though he dies' | "Her kim bana inanırsa, ölümden sonra da yaşayacaktır." | Shi-1 | 2010 | ![]() |
We believe God will comfort Agnes' soul... | İnanıyoruz ki; Tanrı Agnes'in ruhuna cennetinde huzur verecek... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
and grant her the happiness in Heaven... | ...ve ona dünyada bulamadığı... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
she never found on earth | ...mutluluğu bağışlayacak. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
So we pray for Agnes... | Tanrı'nın... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
that God will embrace... | ...Agnes'in yaralarını... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
the pain she had endured | ...iyileştirmesi için dua edelim. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
So she will have eternal life in Heaven | Böylece; cennette sonsuz yaşamına kavuşacak. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
As one heart, we offer our... | Hepimiz tek yürek olup... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
most devoted prayer | ...en içten dualarımızı edelim. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
All rise | Ayağa kalkın. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
For our Father who has raised Christ from the dead, | İsa'yı göğe çıkaran Baba'mız... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
let us pray for Agnes' salvation | ...Agnes’in kurtuluşu için ettiğimiz duaları kabul et. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Lord, let Agnes who has received eternal life through... | Tanrım; vaftiz olarak sonsuz yaşama kavuşan Agnes’in... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
the sacrament of Baptism, join the line of saviors | ...Kurtarıcımızın saflarına katılmasına izin ver. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Lord, please hear our prayer... | Tanrım, lütfen dualarımıza kulak ver. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
For Agnes who has accepted the Blessed Sacrament, | Kutsal varlığını kabul eden... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
but has left us This is our utmost appeal... | ...fakat şu an aramızda olmayan Agnes'ı... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
that you raise her again to be back in your embrace | ...yeniden kucaklaman için yakarıyoruz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Lord, please hear our prayer | Tanrım, lütfen dualarımıza kulak ver. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
We also pray for her mourning family and relatives | Onun yaslı ailesi ve akrabaları için de dua ediyoruz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Please grant them peace in their hearts | Lütfen kalplerini huzura kavuştur. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
We pray in the name of Christ our Lord | Yüce İsa adına dua ediyoruz. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Amen | Âmin. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Something wrong? What? | Bir sorun mu var? Ne? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Nothing's wrong Why do you ask? | Bir şey yok. Neden sordun ki? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
You're very quiet | Çok durgunsun. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
You're always chirping away like a skylark | Normalde bir tarlakuşu gibi cıvıl cıvılsındır. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
When was I chirping away like a skylark? | Ne zaman tarlakuşu gibi cıvıldadım? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Chirp, chirp, chirp, chirp | Cik, cik, cik, cik. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
What's with the face? | O surat da ne? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
You look mad | Sinirli görünüyorsun. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
I shouldn't smile | Gülümsememeliyim. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Men used to tell me not to smile cause it made them fall for me | Eskiden erkekler gülümsemememi, bunun onları bana âşık ettiğini söylerdi. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
They all went gaga over me when I smiled | Gülümsediğimde bana deli olurlardı. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
You'll do the same if I smiled | Gülersem sana da aynısı olur. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Look at the mess you've sloughed off! | Arkanda bıraktığın döküntüye bak! | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Snack wrappings, socks, tissue, the remote control! | Cips paketleri, çoraplar, mendiller, uzaktan kumanda! | Shi-1 | 2010 | ![]() |
How many times has grandma told you? | Sana kaç defa söyledim? | Shi-1 | 2010 | ![]() |
That even animals clean up after themselves! | Hayvanlar bile arkalarını temiz bırakırlar! | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Your socks, too! | Çorapların da! | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Tomorrowthe discomfortindex will be quite high due to... | Yarın sıcaklıklar ve nem yüzünden... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
the heatand humidity | ...havadaki rahatsızlık endeksi oldukça yüksek olacak. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Especially, it will rate the highestbetween 3 4pm | Oranlar özellikle öğleden sonra üç ile dört arasında yükselecek. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Let's take a lookat the clouds on the surface map | Dilerseniz harita üzerinde, bulutlara bir göz atalım. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
A fewcloud masses are passing through the south... | Birkaç bulut kitlesi güneye ilerliyor... | Shi-1 | 2010 | ![]() |
and thin mistis scattered along the central region | ...ve merkez bölge boyunca ince bir sis tabakası mevcut. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Tomorrow, high pressure is moving towards the YellowSea | Yarın, yüksek basınç Sarı Deniz'e doğru ilerleyecek. | Shi-1 | 2010 | ![]() |
Jeju Isle and South Jeolla region... | Jeju Adası ve Güney Jeolla Bölgesi'nde... | Shi-1 | 2010 | ![]() |