Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148674
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
ten ships with Talaxian signatures. | Talaksiyan izleri taşıyan on gemi. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Four of the Kazon ships are breaking formation. | Kazon gemilerinden dört tanesi, formasyonunu bozuyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Confirmed. They're changing course. | Onaylandı. Rotalarını değiştiriyorlar. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
That only leaves four for us to handle. | Bu bize uğraşmak üzere dört tanesini bırakıyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I like those odds better than eight to one. | Sekiz tane ile uğraşmaktan daha iyidir. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Two minutes to intercept. | Kesişmeye iki dakika. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Janeway to Torres. | Janeway'den, Torres'e. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We're ready down here, Captain. | Biz burada hazırız, Kaptan. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
All the new holo projectors are on line. | Bütün sanal yayımlayıcılar devrede. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We can create three Talaxian ships | İstediğiniz anda, üç adet Talaksiyan | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
whenever you want to. | gemisi yaratabiliriz. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
In about a minute and a half, B'Elanna. Stand by. | Bir kaç dakika içinde, B'Elanna. Beklemede kal. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Perhaps we should try one last systems check. | Belki de son bir kez sistem kontrolü yapmalıyız. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We've already done it twice. | Zaten iki kere yaptık. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I'm new at this, and we've never put | Bu işte yeniyim, ve bu büyüklükte | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
such a demand on the holo generators before. | sanal yayımlayıcılardan bugüne kadar hiç kurmadım. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We should've boosted the power input. | Güç girişini yükseltmemiz lazım. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
The defense systems are going to need all the auxiliary power | Savunma sistemi, sahip olduğumuz bütün yedek güce ihtiyacı olacak, | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
we have, Doctor. | Doktor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We might try a preliminary... | Ön hazırlık olarak... | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Everything'll be fine. | Her şey iyi olacak. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
They are randomly detonating torpedoes in our flight path. | Uçuş güzergahımızın üstünde, rasgele patlayan torpidolar var. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Shields are holding. No damage. | Kalkanlar tutuyor. Hasar yok. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Hold your fire, Mr. Tuvok. | Hemen ateş etmeyin, Bay Tuvok. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
They may have torpedoes to waste... we don't. | Onların harcayacak torpidoları olabilir ama bizim yok. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
30 seconds to intercept. | Kesişmeye 30 saniye. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Engaging impulse engines. | İtici motorlar devreye alınıyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Power to all weapon systems. | Bütün silah sistemlerine güç verin. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Stand by phasers. | Fazerler beklemede kalsın. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Kazon vessel, 10,000 kilometers off our starboard bow. | Sancak baş omuzluğumuzda 10,000 km ötede bir Kazon aracı yaklaşıyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
6,000 kilometers. | Altı bin km. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
5,000. | Beş bin. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
3,000... 2,000. | Üç bin... iki bin. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Initiating evasive maneuvers, beta sequence. | Kaçınma manevrası beta zinciri başlatılıyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Two more Kazon ships approaching. | İki tane Kazon gemisi daha yaklaşıyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Shields at 90 percent. | Kalkanlar %90. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Janeway to Torres. Initiate holo programs. | Janeway'den, Torres'e. Sanal programı başlatın. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Energizing. | Güç veriliyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
And here's number three. | Ve işte üç numara. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Help! Man overboard! | İmdat! Denize adam düştü. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Doctor, are you there? | Doktor, orada mısınız? | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I told you we should have run one last systems check. | Size son bir kez, sistem kontrolü yapalım demiştim. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Fourth Kazon ship, dead ahead. | Dördüncü Kazon gemisi tam karşımızda. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
But they're dividing their fire, Captain. | Ama ateş güçlerini bölüyorlar. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
The holograms are working. | Hologramlar işe yarıyorlar. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Ready photons. | Fotonları hazırlayın. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Torpedoes loaded. | Torpidolar yüklendi. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Take us about, Mr. Paris. | Sıra sizde, Bay Paris. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We want a good angle on that fourth ship. | Dördüncü gemiye karşı iyi bir açıya gelmemiz gerekiyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Coming about, 141 mark 20. | Gemi, 141 işaret 20'ye getiriliyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Fire photon number one. | Bir numaralı foton, ateş. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Full starboard roll. | Sancak alabanda. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Evasive maneuvers, lambda sequence. | Kaçınma manevrası, lambda zinciri. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Shields at 85 percent and holding. | Kalkanlar %85 ve tutuyorlar. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Minor damage reported, Deck 14. | Güverte 14'te ufak hasar rapor edildi. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Come about to 143 mark 060. | Gemi, 143 işaret 060'a getiriliyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Coming about. | Geldik. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Ready photons. | Fotonlar hazır. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Dispersal pattern sierra. Fire. | Dağılma seviyesi sierra. Ateş. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I'm reading a massive discharge on Deck 8. | Güverte 8'de büyük bir patlama tespit ediyorum. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We've lost a primary plasma conduit. | Birincil plazma kanalını kaybettik. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Deck 8... Tierna's quarters. | Güverte 8 Tierna'nın kamarası. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Damage control teams to Deck 8. | Hasar kontrol takımı, Güverte 8'e. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I'm showing power failures all over the ship. | Geminin her yerinde, güç azalması yaşıyoruz. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We've lost power to the new holodeck grid. | Yeni sanal ızgaramızda gücü kaybettik. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I can't restore it. | Yeniden oluşturamıyorum. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
B'Elanna, are you all right? | B'Elanna, sen iyi misin? | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
But it looks like our reactant injector controls were hit. | Ama enjektör kontrollerimiz, isabet almış gibi görünüyorlar. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Stand by. | Beklemede kalın. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
All three Kazon ships | Üç kazan gemisi, | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
are concentrating their fire on us now, Captain. | ateşlerini üzerimize yoğunlaştırdılar, Kaptan. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Shields at 70 percent and falling. | Kalkanlar %70 ve düşüyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Starboard targeting scanners are off line. | Sancak hedef tarayıcıları devre dışı. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Evasive maneuvers, Mr. Paris. Gamma sequence. | Kaçınma manevrası, Bay Paris. Gama zinciri. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Engineering, I need warp power. | Makine Dairesi, warp hızına ihtiyacım var. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We can't go to warp, Captain. | Warp hızına geçemeyiz, Kaptan. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
The containment field generator has been damaged. | Kaplama alan jeneratörü hasar gördü. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I'm attempting to bypass. | Devre dışı bırakmaya çalışıyorum. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Captain, if I can get a shuttle through the crossfire, | Kaptan, bir mekik ile, çapraz ateş arasında geçebilirsem, | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I can go back and bring the Talaxians to help us. | Talaksiyanları yardım için getirebilirim. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Chakotay, take the conn. | Chakotay, dümene geç. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Good luck, Lieutenant. | İyi şanslar, Binbaşı. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Shuttle is clear. So far, so good. | Mekik kalktı. En sonunda. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Give him as much cover fire as you can, Tuvok. | Ona yeterince koruma ateşi sağla, Tuvok. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Voyager to Paris. | Voyager'dan, Paris'e. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
I've lost contact with the shuttle. | Mekik ile bağlantımız kaybettik. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Navigational array is off line. | Yönlendirme sırası devre dışı. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We've lost power to forward phasers. | Ön fazerlerin gücünü kaybettik. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Shields at 30 percent. | Kalkanlar %30. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
They're buckling. | Çöküyorlar. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
The driver coil assembly has been destroyed. | Sürücü bobini, yok edildi. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Impulse engines are off line. | İtici motorlar devre dışı. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
We're being boarded through the shuttle bays, Captain. | Mekik hangarından, borda edildik, Kaptan. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Phaser fights reported on Decks 5, 6, 7. | Güverte 5, 6 ve 7'den fazer çatışmaları rapor ediliyor. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Intruder alert. | Davetsiz misafir alarmı. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Security to Decks 5 through 7. | Güvenlik, Güverte 5 ve 7'ye gitsin. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Begin evacuation. | Tahliyeye başlayın. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Janeway to computer. | Janeway'den, bilgisayara. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Initiate self destruct sequence. | Otomatik imha işlemini başlat. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |
Authorization: Janeway pi 1 1 0. | Yetki Janeway: pi 1 1 0. | She-Male Voyager-1 | 1994 | ![]() |