• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148479

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Do you really call me Roy Baloney? Bana gerçekten Roy Balon mu diyorsun ? Bana gerçekten Roy Balon mu diyorsun? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Roy, you don't understand . Roy, anlamıyorsun . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You just smashed my puzzle box. Sen benim bulmaca kutumu parçaladın. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l'll never figure out my message. Ne yazdığını hiç ögrenemeyeceğim. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Roy. . . Go. Roy. . . Git. Roy. . . Git. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You're dead to me. Benim için ölüsün. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l don't know a Chon Wang . Chon Wang 'u tanımıyorum . Chon Wang'u tanımıyorum . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
ALL: Hi , Roy. Merhaba , Roy. HEPSI: Merhaba , Roy. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Who loves you , baby? Seni kim seviyor, bebek ? Seni kim seviyor, bebek? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Nice try, Chon . Roy. . . Güzel deneme, Chon . Roy. . . Güzel deneme, Chon . Roy. . . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You do that again , and you're a dead man . Bunu tekrarlarsan , ölü bir adam olursun . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Pillow fight! Yastık savaşı ! Yastık savaşı! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Every evening, when all my day's work is through || Her akşam, işlerimi bitirdiğimde|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l call my baby and ask her, "What shall we do?" || Bebeğimi çağırıp ona ' 'Ne yapalım ' ' diye sorarım|| || Bebeğimi çağırıp ona ''Ne yapalım'' diye sorarım|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l mention movies, and she don't seem to dig that ||Ben filmlerden bahsederim, oysa bunu pek anlamaz|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
And then she asks me, why don't l come to the flat || Ve bana eve neden gelmediğimi sorar|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
And have some supper and have the evening pass by || Sonra bir aksam yemeği ve gece biter|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
By playing records beside the groovy hi fi? || Son moda plakları çalarız ? || || Son moda plakları çalarız? || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l said yeh, yeh || Ben evet derim || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
That's what l say || Dediğim şey bu || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
My baby loves me, she gets me feeling so fine || Bebegim beni seviyor, iyi hissetmemi sağlıyor || || Bebegim beni seviyor, iyi hissetmemi saglıyor || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
When she loves me, she makes me know that she's mine || Beni sevdiğinde, onun bana ait olduğunu hissettiriyor || || Beni sevdiğinde, onun bana ait oldugunu hissettiriyor || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l am Roy Baloney! Ben Roy Baloney 'im ! Ben Roy Baloney'im! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l'm full of it! Tamamen oyum ! Tamamen oyum! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You are! Öylesin ! Öylesin! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
We'll play a melody and turn the lights down low || Bir müzik açar, ışıkları kapatırız|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
So that none can see || Böylece hiçbişey görünemez || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
We gotta do that, we gotta do that || Bunu yapmalıyız, bunu yapmalıyız || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
And there'll be no one else alive in all the world || Ve dünyamızda bizden başka hiçbir canlı olmayacak || || Ve dünyamızda bizden baska hiçbir canlı olmayacak || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
'Cept you and me || Senden ve benden başka|| || Senden ve benden baska|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh || Evet, evet, evet, evet, evet || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Yeh, yeh, yeh, yeh || Evet, evet, evet, evet || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
My pretty baby, l never knew such a thrill || Benim tatlı bebeğim, ben asla heyecanlanmam|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
lt's hard to tell you, because l'm tremblin' still || Bunu anlatması güç, çünkü hala titriyorum|| Shanghai Knights-2 2003 info-icon
My pretty baby, l want you all for my own || Benim tatlı bebeğim, Tamamen benim olmanı istiyorum || Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Roy? Roy ? Roy? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Roy? [ Laughter and shouting] Roy ? Roy? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
lt was his idea. Bu onun fikriydi. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Chon ! Clothes! Chon ! Kıyafetlerin ! Chon ! Kıyafetlerin! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Nice night for a walk. Yürüyüş yapmak için hoş bir gece. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
RO Y: Lin ! Lin ! RO Y: Lin ! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Lin ! There you are! Lin ! İşte burdasın ! Lin ! İşte burdasın! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
What are you doing? Ne yapıyorsun ? Ne yapıyorsun? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Don't you know there's a serial killer on the loose? Başıboş bir seri katilin dolaştığını bilmiyor musun ? Başıboş bir seri katilin dolaştığını bilmiyor musun? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Who the hell are these guys? Bu lanet herifler de kim ? Bu lanet herifler de kim? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Boxers. Boxer 'lar. Boxer'lar. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
What do they want with us? Bizimle ne yapmak istiyorlar ? Bizimle ne yapmak istiyorlar? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
RATHBONE : They're with me. Onlar benimle beraber. RATHBONE : Onlar benimle beraber. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l think we need to have a little chat. Biraz sohbet etmemiz gerektiğini düşündüm. Biraz sohbet etmimiz gerektigini düşündüm. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Chon Wang Chon Wang Shanghai Knights-2 2003 info-icon
the man who can fight an emperor. imparatorluk için savaşabilecek adam. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
The emperor should never have his burial knife. Bir imparator asla onun bıçağını almamalı. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You're still my brother's lapdog . Sen hala kardeşimin sadık köpeğisin. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l'm here not for him . Ben onun için burda değilim . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l'm here for my father. Ben babam için buradayım. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
lt was my dagger that plunged into his heart. Onun kalbine saplanan benim hançerimdi. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
lt's still crusted with his blood . Üzerinde hala kanı duruyor. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l know the boy has the seal . Çocuğun mührü aldığını biliyorum . Çocugun mührü aldığını biliyorum . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
That's the truth we don't know. Gerçekten bilmiyoruz. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Mmm . . . Mmm . . . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
What are you What are you doing? Siz ne Siz ne yapıyorsunuz ? Siz ne Siz ne yapıyorsunuz? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
RO Y: Stop! Put her down ! Durun ! Onu asağı indirin ! RO Y: Durun! Onu asağı indirin ! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Put her down ! Put her down ! Onu aşağı indirin ! Onu aşağı indirin ! Onu aşağı indirin ! Onu aşağı indirin ! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Or what, Mr. O'Bannon? Yoksa ne, Bay. O 'Bannon ? Yoksa ne, Bay. O'Bannon? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Are you gonna kick my ass? Kıçımı mı tekmeleyeceksin ? Kıçımı mı tekmeleyeceksin? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l've read all about your ridiculous exploits. Bütün saçma serüvenlerini okudum. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l mean , just. . . Demek istediğim , sadece . . . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
how does it feel to kill a mummy with your bare hands? çıplak ellerinle bir mumyayı öldürmek nasıl bir duygu ? çıplak ellerinle bir mumyayı öldürmek nasıl bir duygu? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Only a nation of uneducated rednecks Böyle kovboy saçamalıkları Shanghai Knights-2 2003 info-icon
would be amused by such cowboy drivel . ancak eğitimsiz bir milleti eğlendirir.. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Whoa, whoa, whoa. Easy. Hop, hop, hop. Yavaş ol. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
What's with the personal attacks? Kişilik saldırıları da nerden çıktı ? Kişilik saldırılari da nerden çıktı? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You don't see me making any comments Benim hiç senin solgun yüzün, Shanghai Knights-2 2003 info-icon
about your pasty complexion or your snotty accent kaba aksanın ya da ahlaksız, pis seks kitapların Shanghai Knights-2 2003 info-icon
or even your filthy, smutty sex books. hakkında yorum yaptığımı gördünmü. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Yeah , l saw your book. lt disgusted me. Evet, kitabını gördüm. Midemi bulandırdı. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Oh , why is it always the head with you people?! Oh , siz baştakiler neden hep böylesiniz ? ! Oh , siz baştakiler neden hep böylesiniz?! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Hold it! Stop! Hold it! Bırakın ! Durun ! Bırakın onu ! Bırakın! Durun! Bırakın onu! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Just hold it! Hemen bırakın onu ! Hemen bırakın onu! Shanghai Knights-2 2003 info-icon
What are we doing here? Guys, look at this. Siz ne yapıyorsunuz burada ? Beyler , suna bakın. Siz ne yapıyorsunuz burada? Beyler , suna bakın. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
We're acting like animals. . . over what? Hayvanlar gibi hareket ediyoruz , ne için ? Hayvanlar gibi hareket ediyoruz , ne için? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Some seal? Bir mühür için ? Bir mühür için? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
The seal represents imperial power. Mühür imparatorluk gücünü temsil eder. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
l will use it to unite the emperor's enemies Onu imparatorluk düşmanlarını örgütlemek ve Onu imparatorluk düsmanlarını örgütlemek ve Shanghai Knights-2 2003 info-icon
and storm the Forbidden City. Yasak Şehir 'e saldırtmak için kullanacağım. Yasak Sehir'e saldırtmak için kullanacağım. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
What's in it for you? Peki bundan sana ne ? Peki bundan sana ne? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You're looking at the future king of England . İngiltere 'nin gelecekteki kralına bakıyorsunuz . İngiltere'nin gelecekteki kralına bakıyorsunuz . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You're, like, 20th in line to the throne. Sen tahtta 20. sıradaymış gibi görünüyorsun. Sen tahtta 20. sıradaymıs gibi görünüyorsun. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
10th . 10.cu . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
But my friend is about to change all that Ama arkadaşım bu basit bir Shanghai Knights-2 2003 info-icon
by simple. . . process of elimination . eliminasyon sistemiyle değişmek üzere. eliminasyon sistemiyle degişmek üzere. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
lt's called a machine gun . Onun adu makineli silah . Shanghai Knights-2 2003 info-icon
The first of its kind it fires 200 rounds a minute. Türünün ilk örneği, dakikada 200 mermi atıyor. Türünün ilk örneği dakikada 200 mermi atıyor. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Testament to British ingenuity. İngiliz zekasının ürünü. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Oh , so you steal the seal , Oh , yani sen mührü çaldın, Shanghai Knights-2 2003 info-icon
and then you knock off nine royals? ve sende 9 kraliyet mensubunu harcadın ? ve sende 9 kraliyet mensubunu harcadin? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
You got the short end of that stick, my friend . Bunu sonunda ödeyeceksin adamım. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Dump them in the river. Onları göle atın. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
Where are you taking her? Onu nereye götürüyorsunuz ? Onu nereye götürüyorsunuz? Shanghai Knights-2 2003 info-icon
To make history. Tarih yazmaya. Shanghai Knights-2 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148474
  • 148475
  • 148476
  • 148477
  • 148478
  • 148479
  • 148480
  • 148481
  • 148482
  • 148483
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim