Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147508
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And it's like, you know, they're spiking volleyballs, jet skiing, girls in bikinis... | Bilirsiniz işte voleybol oynayanlar, jet skii kullananlar, bikinili kızlar... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...and l'm standing there, '' Maybe l'm putting too much ice in mine.'' | ...bense burada dikiliyorum, "Belki de ben biraz fazla buz koyuyorum" | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So then, as we were leaving... | Sonra tam oradan ayrılırken... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...we were just kind of standing there, and she was smiling at me. | ...bir an için göz göze geldik ve bana hafifçe gülümsedi. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l wasn't sure if she wanted me to ask her out. | Benimle çıkmak isteyip istemediğine emin olamadım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
When women smile, l don't know what it means. | Çünkü bir kadın bana güldüğünde, ne anlama geldiğini bilmem. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Sometimes l interpret it like they're psychotic. | Bazen psikolojik problemleri olduğunu düşünüyorum. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l don't know if l'm supposed to smile back. | Ben de ona gülümsemeli miyim bilemedim. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l just stood there. Remember Quayle when... | Öylece kalakaldım. Bentsen desteğini Kennedy'ye... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...Bentsen gave him the Kennedy line? That's what l looked like. | ...verdiğinde Quayle'in surat ifadesini hatırlıyor musun? Aynen ona benziyordum. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So you didn't ask? No. l froze. | Yani teklif etmedin mi? Hayır, dondum kaldım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Counter. Oh, yeah. So wait, wait. | Tezgah. Ha, evet. ve dur, dur. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Half hour later l'm back at the office. l tell Lloyd the story. | Yarım saat sonra ofise geri döndüm. Lloyd'a tüm hikayeyi anlattım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
He says, ''Why don't you call her?'' l says, '' l can't!'' l couldn't do it then. | "Onu neden aramıyorsun?" dedi. "Yapamam!" dedim, ve yapamadım da zaten. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
For me to ask a woman out, l gotta get into a mental state... | Benim bir kadına çıkma teklif edebilmem için karatecilerin... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...like karate guys before they break bricks. | ...tuğlaları kırmadan önce yaptığı gibi zihinsel yoğunlaşma yaşamalıyım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So then Lloyd calls me a wuss. | Sonra da Lloyd bana zayıf dedi. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
He said ''wuss''? Yeah. | Sana "zayıf" mı dedi? Evet. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Anyway, he shamed me into it. | Neyse, beni fena halde gaza getirdi. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So you called? Right. | Sende kızı aradın? Doğru. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
And to cover my nervousness, l started eating an apple. | Gerildiğimi belli etmemek için bir tane elma yemeye başladım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l think if they hear you chewing on the other end of the phone... | Bir yandan birşeyler çiğneyip bir yandan da onunla konuşursam... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...makes you sound casual. Yeah, like a farm boy. | ...rahat bir hava veririm diye düşündüm. Tabi, çiftlik delikanlısı gibi. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Right. So l call her up, l tell her it's me. | Doğru. Sonra onu aradım ve kendimi tanıttım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
She gives me an enthusiastic '' Hi!'' | Bana çok şehvetli bir şekilde "Merhaba!" dedi. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Enthusiastic hi, that's beautiful. | Şehvetli merhaba, bu iyi bişey. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l don't get the enthusiastic hi, l'm out of there. | Şehvetli bir merhaba almasaydım, hemen vazgeçerdim zaten. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So you're chewing your apple. You got your enthusiastic hi. | Tamam elmanı yemeye devam ediyorsun. Bir de elinde şehvetli bir merhaba var. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
We're talking. l don't go too long before l ask them out. | Muhabbet etmeye başladık. Çıkma teklifi faslını fazla uzatmadım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l want to get it over with right away. | Bir an evvel üstesinden gelmek istedim. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So l just blurt out, ''What are you doing Saturday night?'' | Onun için doğruca sordum, "Cumartesi akşamı ne yapıyorsun?" | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
She bought. | Kabul etti. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Great day in the morning. | Muazzam bir günün sabahı. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Then l got off the phone right away. | Sonra da hemen telefonu kapattım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
lt's like robbing a bank. Don't loiter in front of the teller with a bag of money. | Banka soymak gibi. Elinde bir torba parayla veznedarın önünde oyalanamazsın. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
You make your hit and get out. | Atışını yap ve gözden kaybol. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
We both have dates on the same night. | Bu harika, ikimizin de aynı gece randevusu var. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l can't remember the last time that happened. | Bunun en son ne zaman olduğunu hatırlayamıyorum. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l can't stand doing laundry, that's why l have 40 pairs of underwear. | Çamaşır yıkamakla uğraşamam, o nedenle 40 tane iç çamaşırım var. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
You do not. Absolutely. | Hayır yok. kesinlikle var. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Because instead of doing a wash, l just keep buying underwear. | Çünkü çamaşırları yıkamakla uğraşmak yerine yenilerini alıyorum. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
My goal is to have over 360 pair. | Hedefim 360 tane iç çamaşırım olması. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
That way, l only have to do wash once a year. | Bu sayede yılda sadece bir kere çamaşır yıkamak zorunda kalıcam. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Come on, try it! | Hadi, sen de dene! | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Let me hear you try a Scottish accent. | İskoçyalı aksanını duymama izin ver. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
That's lrish. lrish, Scottish. | İrlandalı. İrlandalı, İskoçyalı. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
What's the difference, lassie? | Ne farkı var, lassie? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So thanks for dinner. lt was great. | Yemek için teşekkürler. Harika bir akşamdı. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
We should do this again. | Bunu tekrar yapmalıyız. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Would you like to come upstairs for coffee? | İçeri gelip bir kahve içmek ister misin? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
No, thanks. l can't drink coffee at night. lt keeps me up. | Hayır, teşekkürler. Geceleri kahve içmem. Bütün gece ayakta tutuyor beni. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
So.... | Peki.... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Yeah. Take it easy. | Evet. Takma kafana. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Thanks again for the movie. You're welcome. | Sinema için tekrar teşekkürler. Bişey değil. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l'd invite you up, but the place is being painted. | Seni içeriye davet ederdim ama dairem daha yeni boyanıyor. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Unless you want to go to your place. | Tabi, senin dairene gitmemizi istersen başka. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Okay, but there's no cake or anything, if that's what you're looking for. | Tamam, ama eğer aradığın şey kek veya pastaysa avcunu yalarsın. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
''Take it easy.'' | "Takma kafana." | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
''Take it easy!'' | "Takma kafana!" | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l think if one's going to kill oneself... | Bence, birini öldüreceksen en azından... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...the least you could do is leave a note. lt's common courtesy. | ...ufak bir not bırakmalısın. Bu bir görgü kuralıdır. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
That's just the way l was brought up. | Ben sadece bu şekilde yetiştirildim. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Values are important. So important. | Değerler önemlidir. Hem de çok önemlidir. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
What are you doing Thursday night? You wanna have dinner? | Perşembe akşamı ne yapıyorsun? Yemeğe çıkmak ister misin? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Thursday's great. | Perşembe, harika. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Tan pants. | Kahverengi pantolon. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Why do l buy tan pants, Donna? | Neden kaverengi pantolon alırım ki? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l don't feel comfortable in them. | İçinde rahat bile edemiyorum. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Are those cotton Dockers? | Bu Cotton Dockers değil mi? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l can't begin to tell you how much l hate that commercial. | Sana o reklamdan ne kadar nefret ettiğimi anlatamam. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l like that commercial. | Ben o reklama bayılırım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
You like that commercial? | O reklamı seviyor musun? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Yeah. lt's clever. | Evet, çok başarılı. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
You mean the one where the guys are all standing around... | Hani şu adamların ortalıkta dikildiği ve... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...supposedly being very casual and witty? | ...daha etkileyici ve çarpıcı olmayı umdukları reklam mı? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Yeah. That's the one. | Evet, o reklam. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
What could you possibly like about that? | Öyle birşeyi nasıl seversin? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l don't know. l like the guys. | Ne bileyim, adamları seviyorum. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Yeah they're so funny and so comfortable with each other. | Hepsi son derece rahat ve espirili. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
And l could be comfortable too, if l had pants like that. | Öyle bir pantolonum olsaydı ben de öyle rahat ve espirili olabilirdim. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l could sit on a porch and wrestle around... | Sürekli verandada otururdum, arasıra da güreş tutardım... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...and maybe even be part of a real bull session. | ...hatta belki gerçek bir boğa güreşi bile yapardım. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
l know guys like that. To me, the dialogue rings true. | Öyle adamları iyi tanırım. Bence bütün diyaloglar son derece gerçekçi. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Even if the dialogue did ring true... | Diyaloglar gerçekçi olsa bile... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...even if somehow, somewhere men actually talk like that... | ...hatta birileri, biryerlerde bu şekilde konuşuyor olsa bile... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...what does that have anything to do with the pants? | ...bunun pantolonla ne ilgisi var? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Doesn't that bother you? | Bu seni rahatsız etmiyor mu? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
That's the idea. That is what is clever about it. | Fikir de bu zaten. Zekice kurgulanmış bölüm o. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
They're not talking about pants. They're talking about nothing. | Pantolon hakkında konuşmuyorlar. Hiçbişey hakkında konuşmuyorlar ki. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
That's the point. l know the point. | Fikir de o zaten. Fikrin ne olduğunu biliyorum. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
No one is telling you to like it. | Kimse sana o pantolonları sevmen gerektiğini söylemiyor. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
All those quick shots of the pants. Just pants, pants, pants, pants. | Sürekli pantolonları gösteriyorlar. Sadece pantolon, pantolon, pantolon. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
What is that supposed to be? | Bu ne anlama geliyor ki? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
What's brutal about the date is the scrutiny you put each other through. | Randevuların en rahatsız edici yanı insanların birbirlerini test etmeleridir. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Because whenever you think about this person... | Çünkü ne zaman bu insan hakkında geleceğe dönük bişeyler... | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
...in terms of the future, you have to magnify everything about them. | ...düşünseniz, hakkındaki herşeyi incelemek istersiniz. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
The guy will be like, '' l don't think her eyebrows are even. | Erkekler, " Kaşlarının düzgün olduğunu sanmıyorum. Hayatım | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Could l look at uneven eyebrows for the rest of my life?'' | boyunca düzgün olmayan kaşlara bakabilecek miyim?" diye düşünür. | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
Of course, the woman's looking at the guy thinking: | Tabiki kadın da düşünen adama bakıp, | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |
''What is he looking at? | "Neye bakıyor bu böyle? | Seinfeld The Phone Message-1 | 1991 | ![]() |