• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147437

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Brody. Brody, come on, he's just kidding. Yapma Brody. Sadece şaka yapıyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He's a joke maker. Tell him, Jerry. O bir komedyen. Söylesene, Jerry. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'm a joke maker. Komedyenim. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
All right, here we go. İşte başlıyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Death Blow. Death Blow. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Relax, he does that all the time. Sakin ol. Bunu her zaman yapar. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Does what? Neyi? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He's making a copy of the movie for sale on the street. Sokakta satmak için filmin kopyasını çekiyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
May I see you outside for a moment, please? Biraz dışarıda konuşabilir miyiz? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
No, I want to watch the movie. Outside! Hayır. Filmi izlemek istiyorum. Dışarı! Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey, have you seen Anna? Just left to meet your friend George. Anna'yı gördün mü? Arkadaşın George ile buluşacak. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
To meet George? George ile mi? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I knew it. Where did they go? Biliyordum. Nereye gittiler? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
The park, why? Don't you see? Parka. Niçin? Anlamıyor musun? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
George is in the bloodstream. George onun kan dolaşımında. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You stay away from him too. Sen de ondan uzak dur. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What do you mean, bootlegging the movie? Ne demek filmi kaçak çekiyor? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It's a perfectly legitimate business. Yasalara uygun bir iş bu. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It's not legitimate. It's a business. Bu yasalara uygun değil. Ama bu bir iş. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Where did you meet this guy? Friend of a friend. Bu adamla nerede tanıştın? Arkadaşımın arkadaşı. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You know Corky Ramirez up on 94th Street? 94. Cadde'deki Corky Ramirez tanıyor musun? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
One day he and l are playing pachinko Bir gün beraber pachinko oynuyorduk. (Tilte benzeyen bir oyun) Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Man, we're missing the deathblow! Adamım, Death Blow'u kaçırıyoruz. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You know, I'm not supposed to be talking to you. Seinle konuşmam lâzıö. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
No one's putting a gun to your head. Kafana silah dayayan yok. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Nice car. Araban güzelmiş. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
She's a sweet ride. Hoş arabadır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Is that your orthopedic back pillow? Seni ortopedik yastığın mı var? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, is it, or isn't it? Var mı, yok mu? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I guess not. Yok galiba. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Stay away from her. Hey, I didn't do nothing. Uzak dur ondan. Ben bir şey yapmadım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Get in the car. But Arabaya bin. Ama... Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You heard me, young lady. Get in the car. Beni duydun genç bayan. Arabaya bin. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
And you! You should know better. Ve sen. İyi olmalısın. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I don't want you infecting my staff. Çalışanlarıma hastalık bulaştırmanı istemiyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Go get them, Death Blow. Öldürücü darbe göster onlara . Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
So, Death Blow, we meet again. Öldürücü darbe, yine karşılaştık. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I got a cramp. Kramp girdi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, it's no wonder. You ate that entire bag of candy. Şaşırma. Koca bir paket şeker yedin. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
There it goes again. Tekrar giriyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Kramer, you gotta drive me home. Kramer, beni eve götür. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What is going on over here? Neler oluyor? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Jerry, finish shooting the movie for me. Jerry, filmi çekmeye devam et. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Are you nuts? No way I'm holding that thing. Sen çatlak mısın? Asla onu elime almam. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Jerry, the man is in pain. Jerry, adam acı çekiyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
If he didn't lick his fingers before reaching in the bag... Şeker torbasına elini sokarken parmaklarını yalamasaydı, Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...we would have eaten some. Serves him right. bizde şeker yiyebilirdik. Hak etti o. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What are you, some kind of tough guy? Kendini ne sanıyorsun? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Okay. Let's everybody just relax. Tamam herkes sakin olsun. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Jerry, take the camera. All right, I'm taking the camera. Jerry,kamerayı al. Tamam. Kamerayı alıyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
All right, come on, let's go. Thanks, buddy. Hadi gidelim. Sağ ol dostum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
So how was the rest of Death Blow? Death Blow'un devamı nasıldı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
How was the rest of Death Blow? Death Blow'un devamı mı nasıldı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Who got the final deathblow? Öldürücü darbeyi en son kim aldı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I thought that Hawaiian guy had it coming to him, huh? Bence Hawaii'li adam hak etmişti. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You make me get a ticket for this friend... Kramer, arkadaşın için bana bilet aldırıyorsun Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...and then the guy forces me to bootleg a movie at gunpoint? sonra da adam bana silah dayayarak kaçak film çektiriyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He's quite a character, isn't he? Çok enteresan birisi değil mi? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He came by here last night at 3:00 in the morning to pick up the tape. Gecenin üçünde kasedi almaya geldi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I was scared out of my mind. Çok korktum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'll get it. Bekle. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yup. It's Brody. Evet. Benim, Brody. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yeah, come on up. It's Brody, he's coming. Gel. Brody geliyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What? Are you crazy? I don't want to see this guy again. Ne? Delirdin mi? O adamı bir daha görmek istemiyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Jerry, you did him a favor. Jerry, ona bir iyilik yaptın. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He probably wants to thank you. Büyük ihtimalle sana teşekkür etmek istiyor.. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What if I didn't do it right? Ya doğru düzgün çekemediysem? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It's your first time. He'll understand. Bu ilk seferdi. O seni anlayacaktır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
People with guns don't understand. Silahlı adamlar hiç bir şeyi anlamazlar. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
That's why they get guns. Too many misunderstandings. Bu yüzden silah alırlar. Çok fazla yanlış anlama olduğu için. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey, Brody. Hi. Merhaba Brody. Merhaba. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Jerry, I have to talk to you about the tape. Jerry, senile kaset hakkında konuşacaklarım var. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yeah. I've never seen such beautiful work. Evet. Daha önce hiç bu kadar güzel bir çalıma görmemiştim. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What? You're a genius. Ne? Sen bir dahisin. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
The zoom ins, the framing, I was enchanted. Yakınlaştırmalar,çerçeveleme Çok etkilendim. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...I did the best I could. Elimden geleni yaptım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I got another project for you. Here, go ahead. Senin başka bir projem daha var. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It's a movie called Cry, Cry Again. Cry, Cry Again adlı bir film. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I was gonna give it to one of my other guys, but it's an arty movie... Başka bir adamıma verecektim ama sanatsal bir film olduğu için, Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...and quite frankly, they don't have the sensibility. adamlarımın hiçbiri o duyarlılığa sahip değil. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
May I use your phone? Yeah, yeah. It's under the couch. Telefon edebilir miyim? Tabii. Divanın altında. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Look at you. You got another gig, huh? Şuna bak. Başka bir iş daha. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I don't want another gig. Ben iş falan istemiyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'm not doing this. Yapmayacağım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
But you have a gift. Look, Jerry, this is not your little comedy act. Ama Allah vergisi bir yeteneğin var. Jerry, bu komedi işi değil. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
We're talking feature films here. Sinema filmlerinden bahsediyoruz. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
We're talking federal crime here. Federal bir suçtan bahsediyoruz. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'll expect that tape by 3:00 tomorrow. Kaseti yarın üçte beliyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
May I borrow this, please? Yeah, yeah, sure. Bunu ödünç alabilir miyim? Evet. Tabii ki. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You need a glove? Eldivene de ihtiyacın var mı? Hayır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
"l pressed through the rushes, and there... Yerli dansçılar etrafımda dönüyordu. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...the native dancers whirled before me... Kolları bacakları sallanıyor, Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...Iimbs flailing, arms akimbo... elleri kalçalarında Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...feet kicking up dust." tozlu bir şekilde zıplıyordu. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What? What is so funny? Ne? Komik olan nedir? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Sorry, I got hung up. Özür dilerim. Geç kaldım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
At Yankee Stadium. Yankee Stadyumu'ndan. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
This? It's mine. Bu mu? Bu benim. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Oh, really? Because it looks a little big for you. Gerçekten mi? Senin için biraz büyük gibi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It looks like something a short, stocky... Kısa boylu, bodur, Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147432
  • 147433
  • 147434
  • 147435
  • 147436
  • 147437
  • 147438
  • 147439
  • 147440
  • 147441
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim