• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147435

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well, I didn't get my parole, so I busted out. Şey, şartlı tahliye etmediler, ben de kaçtım. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
And you just decided to pop in? Ve çatkapı gelmeye mi karar verdin? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Kurt. Elaine, will you marry me? Kurt. Elaine, benimle evlenir misin? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Boy, he's looking good, huh, Jerry? Yeah. İyi görünüyor, değil mi, Jerry? Evet. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
All right. I think that's enough for today. Tamam. Bugünlük bu kadar yeter. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Little Jerry is a lean, mean, pecking machine. Küçük Jerry acımasız bir gagalama makinesi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
What are you doing with that? I'm just going to heat this up. Onunla ne yapıyorsun? Sıcak su dolduruyorum. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Make a little hot tub for Little Jerry. Küçük Jerry için küvet yapıyorum. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Hey, Kramer... Hey, Kramer... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...be careful. Yeah. ...dikkatli ol. Evet. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Hey. Hey, guess what. Hey. Hey, ne oldu bil. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Little Jerry ran from here to Newman's in under 30 seconds. Küçük Jerry buradan Newman'ın dairesine 30 saniyenin altında koştu. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
ls that good? I don't know. Bu iyi mi? Bilmiyorum. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Where have you been? Celia broke out of prison. Nerelerdeydin? Celia hapisten kaçtı. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I'm sitting at home, she shows up at the door. Evde oturuyordum, birden kapıda bitiverdi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Oh, my God, the break out pop in. Yeah. Oh, tanrım, firar çatkapısı. Evet. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
And, Jerry, listen to this. Ve, Jerry, şunu dinle. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I've discovered something better than conjugal visit sex. Evlilik ziyareti seksinden bile daha iyi bir şey keşfettim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Fugitive sex. Kaçak seksi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
It's like every time George. Sanki her defasında... George. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
This is a little too much for me. Escape convicts, fugitive sex.... Bütün bunlar benim için biraz fazla. Firari mahkumlar, kaçak seksi... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I got a cockfight to focus on. Odaklanmam gereken bir horoz dövüşü var. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Hey, hey, Kurt, slow down. Hey, hey, Kurt, yavaş ol. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I can't just marry you. Seninle öylece evlenemem. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I mean, I need some fianc�e time. Yani, nişanlılık dönemine ihtiyacım var. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I need some make my girlfriends jealous time. Kızarkadaşlarımı kıskandırma dönemine ihtiyacım var. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Plus, you want to get to know me. Ayrıca, beni daha iyi tanımak istiyorsun. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Yeah, yeah, that too. Evet, evet, o da var. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, how much time? I don't know. A year? Eee, ne kadar zaman? Bilmiyorum. Bir yıl? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
No, no, no, it has to be now. Hayır, hayır, hayır, şimdi olmalı. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Could I see the ring again? Yüzüğe tekrar bakabilir miyim? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
So you're actually considering it? Yani gerçekten düşünüyor musun? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, it will be a couple of years before he's completely bald. Şey, tamamen kel olması birkaç yıl sürer. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Those will be good times. İyi yıllarımız olur. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Marriage is a big step, Elaine. Your life will totally change. Evlilik büyük bir adım, Elaine. Hayatın tamamen değişecek. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Jerry, it's 3:30 in the morning. I'm at a cockfight. Jerry, saat sabahın 3:30 u. Horoz dövüşündeyim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
What am I clinging to? Tutunacak neyim var? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Sorry I'm late. Where's Celia? Üzgünüm geciktim. Celia nerede? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
She didn't want to come. She's not really into sports. Gelmek istemedi. Sporu pek sevmiyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Hey, how's he doing? Well, he's got a big sweat going. Hey, o nasıl? Eee, çok terliyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Oh, this came for you Express Mail. It's from your parents. Oh, bu APS ile sana gelmiş. Ailenden geliyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
"Fifty dollars." I don't believe this. "Elli dolar" Buna inanamıyorum. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
There's Marcelino. Marcelino geliyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Look at the size of his bird. Şu kuşun büyüklüğüne bak. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
That looks like a dog with a glove on his head. Kafasına eldiven geçirmiş bir köpeğe benziyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Hi, is George back from the cockfight yet? Selam, George horoz dövüşünden dönmedi mi? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I've got to thank him. He changed my life. Ona teşekkür etmeliyim. Hayatımı değiştirdi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
No. Must've been a good fight. Not back. Hayır. İyi bir maç herhalde. Daha gelmedi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Sorry to bother you, Mr. Costanza. Rahatsız ettiğimiz için özür dileriz, Bay Costanza. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, well, well, look who's here. Vay, vay, vay, bak kim buradaymış. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Mr. Costanza, you're under arrest... Bay Costanza, tanınan bir kaçağa... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...for aiding and abetting a known fugitive. ...yardım ve yataklıktan tutuklusunuz. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I'm not George Costanza. Save it. Ben George Costanza değilim. Bırak şimdi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
We know you're bald. We know it's you. Let's go. Kel olduğunu biliyoruz. Sensin, biliyoruz. Gidelim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Okay. I got the whole scoop. Tamam. Herşeyi öğrendim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Marcelino flew the bird in from Ecuador. Marcelino kuşu Ecuador’dan uçakla getirmiş. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
He's 68 0. He's a ringer. 68 galibiyet, mağlubiyeti yok. Profesyonel dövüşçü. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Where's the tamale guy? Dürümcü nereye gitti? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Little Jerry's gonna get his clock cleaned. Küçük Jerry'nin işini bitirecek. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I've got to get him out of there. Onu oradan çıkarmalıyım. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Little Jerry! Küçük Jerry! Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Tamale! Dürümcü! Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Why? Why'd you get into a fistfight with the cop? Neden? Neden polislere yumruk attın? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You were innocent. They thought I was George. Sen suçsuzdun. Beni George sandılar. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I'm not that bald. O kadar kel değilim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
And I have too little time left to take that crap, so I slugged him. Ve bu boku sürekli duymama çok az zaman kaldı, ben de bir tane indirdim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
How long are you gonna be in here for? İçeride ne kadar yatacaksın? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, my lawyer says 1 4 months, but with good behavior maybe 1 0. Eee, avukatım 14 ay diyor, ama iyi halden belki 10. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
So 1 0 to 1 4 months? Yeah. Yani 10 la 14 ay arası? Evet. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I wouldn't walk over there. Why not? Ben olsaydım orada yürümezdim. Neden? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Because it's the most dangerous part of the sidewalk. Çünkü kaldırımın en tehlikeli tarafı. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
A cab hops a curb: Bir araba kaldırma çıksa. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You've had your last egg sandwich. Son yumurtalı sandviçini yemiş olursun. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What about over there? You know, air conditioners fall out all the time. Yukarısı ne olacak? Devamlı klima düşüyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'd much rather get hit by an 80 pound air conditioner than a two ton cab. İki buçuk tıonluk bir arabanın çarpmasındansa 30 kiloluk bir klimanın düşmesini tercih ederim. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
No, no, cab's coming up right here. Araba çarparsa Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Set of plastic hips, prosthetic legs... plastik kalça seti, protez bacaklar Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...a monkey to answer the phone, I'm back in business. telefona cevap verebilecek bir maymun yeterli. İşime geri dönerim. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'd much rather take one in the head, like I did in '79. Kafama düşmesini tercih ederim. 1979 yılındaki gibi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You were living in the Village then, right? O zamanlar köyde yaşıyordun değil mi? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I don't really remember. Hatırlamıyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Toxic waste green. Toksik madde yeşili. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You know, revulsion has now become a valid form of attraction. iğrenmenin artık çekici geldiğini biliyorsun. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, then, you're driving me wild. O halde beni çıldırtıyorsun. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I had them done for the big Peterman bash I'm throwing. Peterman'a parti vereceğim için yaptırdım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Why are you having a party? Niçin parti veriyorsun? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Oh, I drive my people hard, and then I reward them. Çalışanlarımı zorlarım, sonra da onları mükafatlandırırım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Like with dogs. Yeah, exactly. Köpekler yapıldığı gibi. Aynen. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yeah. Food? Evet. Yemek var mı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Bar? Yeah. Bar var mı? Evet. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
George? George var mı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He's gonna show up anyway. Nasıl olsa gelir. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
George, I just don't want you interfering. George, burnunu sokmanı istemiyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
How could I possibly interfere? Nasıl burnumu sokabilirim ki? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Isn't that what Jack Ruby said? Jack Ruby de böyle söylememiş miydi? (Lee Harvey Oswald'ı öldüren kişi) Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
These are fantastic. Fantastic. Bunlar miühiş. Müthiş Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You know, I'd love to get a jump on the next batch. Bir sonraki yemek servisini kaçırmak istemiyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Where do you come out of? Ne taraftan geliyorsun? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
She's been ignoring this section all evening. Bütün akşam bu tarafla ilgilenmedi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Quesadilla? No thanks. Quesadilla ister misin? Hayır teşekkürler. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147430
  • 147431
  • 147432
  • 147433
  • 147434
  • 147435
  • 147436
  • 147437
  • 147438
  • 147439
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim