Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147440
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
They put the top on. And they made the top. | Onlar koymuşlardı. Öyle kapağı onlar yapmışlar. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
You didn't make the top, did you? | Sen yapmadın değil mi? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Suzy, I want you to go down to Java World. | Suze, benim için Java World'e gitmeni istiyorum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Get me a caf� latte with a top. | Git ve bana kapaklı bir latte al. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
We're gonna run some tests on that top. | Kapak üzerinden bazı denemeler yapacağız. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Have you been to the doctor? No. No, I haven't. | Doktora göründün mü? Yok, görünmedim. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Suzy, call Dr. Bison. | Suzy, Dr. Bison'u da ara. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Set up an appointment for Mr. Kramer. Tell him it's for me. | Bay Kramer için bir randevu ayarlasın. Benim söylediğimi ilet. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
So, what do you think, Mr. Chiles? Jackie. | Ee, ne diyorsunuz bu olaya Bay Chiles? Jackie deyin. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Jackie. I mean, we got a chance? Do we have a chance? | Jackie. Şansımız var mı yani? "Şansımız var mı" mı? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Get me one coffee drinker on that jury... | Hele jüride kahve içen sadece birisi olsun, oradan milyoner olarak çıkacaksın. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I don't like it. It's red. It's too flashy. | Pek hoşuma gitmedi. Rengi kırmızı. Çok cafcaflı. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Well, you could use a little flash. | O zaman biraz cafcaflı olabilirsin. Pekâlâ Susan. Beni değiştirme, değiştirme. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
There's a lot of women that would love to be in your position right now. | Şu an senin olduğun konumda olmaya can atan binlerce kadın var. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Name one. | Sadece bir kişi söyle ya. Ee, bir şey beğenebildiniz mi? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Oh, he is impossible to shop for, Uncle Ned. | Onunla alışveriş yapmak bir ölüm, Ned amca. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I'm going on vacation to Costa Rica. | Tatile Costa Rica'ya gidiyorum. Birkaç haftaya görüşürüz. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Excuse me, Mr. Ross. | Bakar mısınız, Bay Ross. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
See, now, this I don't get. What? | Bak işte bunu anlayamıyorum. Neyi? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
The security guard. What about him? | Güvenlik görevlisi. N'olmuş ona? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Why does he have to stand? | Niye ayakta duruyor ki? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Because he's a security guard. | Çünkü o güvenlik görevlisi. Baksana adama. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
He's gotta be on his feet like that all day? I mean, that's brutal. | Tüm gün öyle ayakta mı durması gerekiyor? Bu merhametsizlik resmen. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I'm gonna say something to your uncle. George, you just met him. | Amcana bu konudan bahsedeceğim. George, daha yeni tanıştın. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Don't say anything to him. | Tek kelime etme amcama. Güvenlik görevlisi seni hiç endişelendirmiyor mu ya? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
She's not concerned about the security guard. | Güvenlik görevlisi için endişelenmiyor. Ne biçim bir insan bu ya? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I'm marrying a person who doesn't care... | Oturabilecekken, sekiz saat öyle ayakta duran... | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
... this man has to stand eight hours a day... | ...birisi için endişelenmeyen bir insanla evleniyorum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
All right, George. What do you think? | Peki George. Buna ne diyorsun? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
So, what did you do last night? Nothing. | Dün gece ne yaptın? Hiçbi' şey. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I know, but what did you actually do? | Biliyorum bir şey yapmadığını da, yani n'aptın? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Literally nothing. I sat in a chair and I stared. | Tam anlamıyla hiçbir şey. Sandalyeye oturdum, öyle mal gibi baktım. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Wow, that really is nothing. I told you. | Harbiden hiçbir şey yapmamışsın. Dedim ya. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Hey. Hey. | Selamlar. Selam. Niye böyle giyindin? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I just came from a meeting with my lawyer. | Avukatımla görüşmeden geliyorum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
How's that looking? I'll tell you how it's looking. | Ee nasıl oluyor? Bak sana söyleyeyim nasıl olacağını. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
My lawyer says if there's one coffee drinker on that jury... | Avukatım dedi ki, jüride kahve içen birisi varsa, milyoner bir adammışım. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Oh, that's despicable. | Alçakça bir şey bu. Tüm kahve içenlerin oy vereceğini nasıl biliyor? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I'm a coffee drinker. If I was on that jury, I wouldn't give you a nickel. | Ben de kahve içicisiyim ama jüride olsam sana 5 kuruş para vermezdim. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Well, you wouldn't be on that jury. He would've weeded you out. | İşte ondan jüride değilsin. Seni jüriden çıkartırdı. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Frankly, I'm surprised you're so litigious. | Valla açıkça, dava olaylarına bu kadar hevesli olmana şaşırdım. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Oh, I can be quite litigious. | Gayet meraklı olabilirim. Kim böyle bir şey duymuş ki bu güne kadar? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Suing a company because their coffee is too hot? | Kahvesi çok sıcak diye dava açmayı. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Coffee is supposed to be hot. But Jackie says the top was faulty. | Kahvelerin sıcak olması gerekiyor. Jackie kapağın hatası dedi. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Jackie says the top was faulty. | Jackie kapağın hatası demişmiş. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Hey, Maestro. Kramer. | Selam, Şef. Kramer. Buradayım bu tarafa gel. Tamamdır. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Hi, Bob. | Selam Bob. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I'm sorry. Maestro. | Ya kusura bakma, Şef diyecektim. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Oh, boy. This is a surprise. Look at you. | Of be. Bunu beklemiyordum. Şuna bak. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I just wanted to drop off this Chinese balm for your burns. | Yanıkların için bu Çin merhemini bırakmak istemiştim. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
It's supposed to be great stuff. It's all herbal. | Harika bir malzeme. Tamamen bitkisel. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Oh, Maestro, what are you doing? You don't have to do this. | Şef, n'apıyorsun sen ya. Böyle şeylere gerek yok. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Do you believe this Maestro? It's nothing. | Ya şu Şef'e baksana bir. Büyütme bu kadar. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
You know, you haven't been around for a while. | Baksana, bir süredir ortalıkta yoktun. Evet, Tuscany'deki evimdeydim. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Tuscany, huh? You hear that, Jerry? That's in ltaly. Yeah. | Tuscany demek? Duyuyor musun Jerry? İtalya'da. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I hear it's beautiful there. | Güzel bir yer olduğunu duydum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Well, if you're thinking of getting a place there, don't bother. | Eğer bir yer almayı falan düşünüyorsan, hiç düşünme. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
There's really nothing available. | Çünkü alabileceğin bir yer yok. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Hello. Well, hello. | Selam. Selam. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
And who might you be? I might be Elaine. | Sen kim olabilirsin? Elaine olabilirim. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
This is Bob Cobb. Maestro. | Bob Cobb. Şef demek istedi. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Maestro? lt is my very great pleasure. | Şef mi? Tanıştığıma çok memnun oldum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I have to get going. I have to be going. | Benim kaçmam gerekiyor. Benim kaçmam gerekiyor. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Jinx. Buy me a Coke. | Cipsi kola kilit. Bana kola alıyorsun. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I love it when that happens. I know, I know. That is so.... | Çok seviyorum bu işi ya. Evet, evet. Bu çok... | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Coincidental. Yeah. | ...tesadüfi bir şey. Aynen öyle. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Okay, bye, you guys. Yeah, yeah. | Görüşürüz çocuklar. Bay bay. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Ciao. Yeah, see you. Oh, hey. | Görüşürüz. Görüşürüz. Baksana bi'. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Thanks for the balm. Yeah. | Merhem için çok sağ ol. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
You know you hurt the Maestro's feelings. | Bak, Şef'i incitiyorsun. Ona Şef demedim diye mi? Evet. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I feel a little funny calling somebody Maestro. | Birisine Şef diye hitap ederken kendimi tuhaf hissediyorum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Why? It's a stupid thing to be called. | Niye ki? Çünkü saçma salak bir hitap. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Jerry, he's a conductor. Oh, conductor? | Jerry, adam orkestra şefi. Orkestra şefi demek? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
He conducts the Policemen's Benevolent Association Orchestra. | Emniyet Kuvvetleri Yardım Dernekleri Orkestra Şefi. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Well, he's still a conductor. | Yine de orkestra şefi. Bak Elaine üzerinde çok hızlı işe yaradı. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
You should see him do "Flight of the Bumblebee." | Onu "Flight of the Bumblebee"yi yönetirken bir görmelisin. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
He just.... | O sanki... | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
New shirt? | Üstündeki yeni mi? Evet, hoşuna gitti mi? Yok ya, pek sayılmaz. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Why? The colour? Yeah. | Niye, renkten dolayı mı? Aynen. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Too flashy? Yeah, it's burning my retina. | Çok cafcaflı değil mi? Retinamı yakıyor be. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Susan picked that out for you, right? | Susan seçti değil mi? Hayır. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
All right, what's it gonna be here? | Pekâlâ, menüye bir bakalım. Sana bir şey soracağım. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
When you're in a store, does it bother you... | Mağazanın birindesin, güvenlik görevlisinin bütün gün öylece ayakta durması... | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
See, it didn't bother Susan either. | Susan'ı da rahatsız etmiyor. İşte bu yüzden sizden farklıyım. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I can sense the slightest human suffering. | En ufak acıları bile hissedebiliyorum. Şu an herhangi bir şey hissediyor musun? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Let me just say this. | Bak ne diyeceğim. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
It's inhumane to make a man stand on his feet... | Sekiz saat boyunca daracık yerde ayakların üzerinde birisini durdurmak... | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
What about criminal activity? He's gotta be alert. | Suç faaliyetleri ne olacak? Tetikte olması gerekiyor. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
He can't jump out of the chair? How long does that take? | Sandalyesinden atlayamaz mı hemen? Ne kadar sürebilir ki? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Look at this. Here, watch. Criminals. Boom, I'm up. | Bak şimdi. İzle. Suçlular, bom. Ayaktayım. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Stop it, stop it, stop it. | Kesin suçu, kesin, kesin. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Maybe they offered him a chair and he turned it down. | Belki de sandalye önermişlerdir, kabul etmemiştir. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Would you get out of here. Who's gonna turn down a chair? | Ya bi' git oradan alla sen. Kim bir sandalyeyi geri çevirir ki? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
I'd be very interested to know how he felt about all this. | Gün boyu ne hissettiğini bilmek istiyorum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Maybe I'll have a talk with him. I know you will. | Belki de onunla konuşmalıyım. Konuşacağını biliyorum. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Hey, hey. Listen to this. | Selam beyler. Dinleyin. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Jackie just called. Who? | Jackie aradı. O kim? | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
His lawyer. Java World wants to settle. | Avukatı. Java World anlaşmaya gitmek istiyormuş. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
What? Yeah, I'm gonna be rich. | Ne? Milyoner olacağım. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |
Why are they settling? They're afraid of bad publicity. | Niye anlaşmak istiyorlarmış ki? Çünkü kötü itibardan korkuyorlar. | Seinfeld The Maestro-1 | 1995 | ![]() |