• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147431

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Well, l may be old, but l'm spry. Yaşlı olabilirim, ama çeviğim. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Are you up for it? Oh, l'll be up for it, punk. Dayanabilecek misin? Oh, dayanırım, punk. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
See, l was saying ''six,'' but she thought l was saying ''sex.'' Ben 'sekiz' dediğim zaman, o 'seks' anlamış Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
She confused ''six'' with ''sex''? Yeah. 'Sekiz'le 'seks'i mi karıştırmış? Evet. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lf she can't tell ''six'' from ''sex,'' how's she gonna lip read across a room? Sekizle seksi karıştırıyorsa odanın diğer tarındaki dudakları nasıl okuyacak? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''Six'' and ''sex'' are close. lt's two completely different sounds: "Sekiz" ve "seks" yakın sayılır. Tamamen farklı kelimeler. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lt seems like a problem. Sorun olabilir. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Well, l'm not dating any other deaf women. Çıktığım başka bir işitme engelli yok. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
You're kidding. Yeah. Ciddi olamazsın. Even. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
When is that car service coming? Five minutes. Araba ne zaman geliyor? Beş dakika. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lt's gonna pick us up, then Elaine. Laura's gonna meet us there. Önce bizi alacak, sonra Elaine'i. Laura'yla orada buluşacağız. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lf this lip reading thing works tonight, you know how incredible it'll be? Bu dudak okuma olayını halledebilirsek, ne kadar harika olacağının farkında mısın? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lt's like having Superman for a friend. l know. lt's like x ray vision. Superman'in arkadaşımız olması gibi birşey. Biliyorum. Röntgen gibi. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lf we could just harness this power and use it for our own personal gain... Bu gücü kendi çıkarlarımız için kullanırsak... Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
...there'd be no stopping us. Hey, hey, hey. ...kimse bizi durduramaz. Hey, hey, hey. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l hear you got some lip reader working for you. Let me use her once. Bir dudak okuyucunuz olduğunu duydum. Onu bir günlüğüne bana verin. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Can't do it, Newman. But, Jerry... Yapamam, Newman. Ama Jerry... Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
They're gonna transfer me. l know it! Two hours. Give me two hours. Beni sürecekler. Biliyorum! İki saat. Bana iki saat verin. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lt's not gonna happen! Asla olmaz! Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Pardon me, sir? l said, pull over by the stop sign. Duyamadım? Dedim ki, dur işaretinin yanında kenara çek. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Oh, sorry. You'll have to forgive me. l can't hear a damn thing. Oh, üzgünüm. Hiçbirşey duyamıyorum. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
lt's a heavy metal group, Metalli something. Bir heavy metal grubuydu, Metalli birşey. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
What? Ca. Ne? Ca. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Get out. Get out! We'll never get there. Dışarı. Dışarı! Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Go on! Okay. Hadi! Tamam. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
The whole idea of the car service was so l wouldn't have to fight traffic. Araba servisini kullanmamızın nedeni, trakikle boğuşmayalım diyeydi. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l know, l'm late. Hey, now l know two signs. Biliyorum, Geciktim. Hey, artık iki işaret biliyorum. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''Check'' and ''late.'' "Hesap" ve "gecikmek." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Hey. Hey, buddy. Merhaba. Merhaba, dostum. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Hey, Todd. Sorry to hear about Gwen. Merhaba, Todd. Gwen olayına üzüldüm. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
No. Tonight will be the first chance l've had to talk to her. Hayır. İlk defa bu akşam konuşacağız. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Look, George, l'm friends with both of you... George bak, İkinizde arkadaşımsınız... Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
...but l can't betray her confidence by telling you anything. ...ama sana bu konuda hiçbir şey söyleyemem. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l wouldn't hear of it, Todd. lt's none of my business. Duymak istemem zaten, Todd. Beni ilgilendirmez. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
ln fact, l'll even stay all the way over on the other side of the room... Aslına bakarsan, sizi duyma şansım olmaması için... Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
You are so centered. Hey. Çok olgunsun. Hey. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l've grown up. Büyüdüm. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Let's go, let's go. Get in position. What? Başlıyor. Ne? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''Hi, Gwen.'' ''Hi, Tide.'' High tide? "Merhaba, Gwen." "Merhaba, Tide." Merhaba tayt? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''Hi, Todd.'' "Merhaba, Todd." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''You got something between your teeth.'' "Dişinin arasında birşey var." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Where? No, that's what he said. Nerede? Hayır, adam öyle söyledi. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''That's interesting. l love carrots, but l hate carrot soup. "Çok ilginç. Havuç severim, ama havuçlu çorbadan nefret ederim. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
And l hate peas, but l love pea soup.'' Bezelyelerden nefret ederim, ama bezelye çorbasını çok severim." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
So do l. This is so wild. Ben de. Bu harika. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Can l borrow her for a few hours tomorrow? Yarın onu birkaç saatliğine alabilir miyim? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
No. Then l'd have to lend her to everybody. Hayır. Sana verirsem herkese vermek zorunda kalırım. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l don't envy you, Todd. This place is gonna be a mess. Seni kıskanmıyorum Todd. Ev korkunç bir halde olacak. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''Why don't you stick around, and we can sleep together.'' "Benimle kalabilirsin, herkes gittikten sonra sevişiriz." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
What? ''You want me to sleep with you?'' Ne? "Seninle sevişmemi mi istiyorsun?" Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l don't wanna sweep alone. He says, ''l don't wanna sleep alone.'' Yanlız temizlemek istemem. He says, "Yanlız yatmak istemem." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
And she says Oh, boy. ''Love to.'' Gwen de "çok isterim" dedi. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
What? You're crazy. ''What? You're crazy.'' Ne? Delirdin mi. "Ne? Delirdin mi." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l heard your whole conversation. How? Bütün konuştuklarıınızı duydum. Nasıl? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''How?'' l can read lips. "Nasıl?" Dudak okuyabiliyorum. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
You said, ''Let's sleep together.'' No, l didn't. l said ''sweep.'' "Hadi sevişelim." dedin Hayır demedim. "süpürelim." dedim. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Cleaning up. ''Cleaning up.'' Temizlik. "Temizlik." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Yes. Sweep. ''Yes. Sweep.'' Evet. Süpürmek. "Evet. Süpürmek." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Cut it. George says, ''Cut it.'' Kes şunu. George "Kes şunu." dedi. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Cut it. George says Kes şunu. George dedi ki Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
What? They said ''sweep together,'' idiots. Ne? "Beraber süpürelim," demişler sizi aptallar. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Not ''sleep together.'' "Sevişelim." değil Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Look, l know how to sign. Bak, işaret dilini bilirim. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l know. And in the first tournament of her comeback. Biliyorum. Bu turnuvayla muhteşem bir dönüş yapacak. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
You with the tennis center? Yeah. Tenis merkezinde mi çalışıyorsunuz? Evet. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
Wasn't that something? l'm deaf. Ben işitme engelliyim. Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l've always been a big fan of the little check move, you know? Hesap işaretine hayran olanlardan biriyim, bilirsiniz? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''Can l get the check? The check.'' "Hesabı alabilir miyim? Hesap." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
They come over, ''Do you want the check?'' "Hesabı mı istiyor musunuz?" Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
''No, l want to be pen pals. Can't you see what l'm doing here? "Hayır, mektup arkadaşı olmak istiyorum. Ne yaptığımı görmüyor musun? Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
l'm trying to be cool and impress people.'' Havalı olup insanları etkilemeye çalışıyorum." Seinfeld The Lip Reader-2 1993 info-icon
What, are you on Mercury? I need higher. Ne istiyorsun? Cıva mı? Yükseğe ihtiyacım var. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
You got a problem with PABA? I have a problem with PABA. PABA'yla bir problemin mi var? PABA'yla bir problemim var. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
You don't even know what PABA is. I know enough to stay away from it. PABA'nın ne olduğunu bile bilmiyorsun. Uzak durmam gerektiğini biliyorum. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
So you going to Todd's party? If somebody else drives. You going? Todd'ın partisine gidiyor musun? Arabayı başkası kullanırsa giderim. Sen gidiyor musun? Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Boy, you are really smitten. I gotta talk to her. Cidden abayı yakmışsın. Onunla konuşmalıyım. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
...I'll be left here on this side. ...ben bu tarafta yanlız kalacağım. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Take me with you. I can't. Beni de götür. Yapamam. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Base to 92, come in. Yeah, this is 92. 92, cevap ver. Burası 92. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Yeah. Yes, it... Yeah, you know what I think? Evet. Evet, öyle Ne düşünüyorum biliyor musun? Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
No, no. I... Yeah, yeah. I know your type. Hayır, hayır. Ben Sizin gibileri bilirim. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
And you're saying she's deaf? I'm not saying she's deaf. She's deaf. Sağır olduğunu mu söylüyorsun? Söylemiyorum. Gerçekten sağır. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
You're gonna go out with her? Isn't that something? Onunla çıkacak mısın? Evet, çok iyi değil mi? Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Yeah, you know, I know how to sign. Really? İşaret dilini biliyorum. Gerçekten mi? Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Good plan. It didn't work. He caught me hearing. Güzel plan. İşe yaramadı. Beni duyarken yakaladı. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
What can I do? Why don't you get him some tickets. Ne yapabilirim? Neden ona birkaç bilet almıyorsun. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Well, there ought to be ball men. All right, I'll talk to her. Ama olmalı. Tamam, onunla konuşurum. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
I'm sorry, George. But... Üzgünüm, George. Ama... Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
If it's anybody, it's me. All right. Çünkü sorun kesinlikle bendedir. Tamam. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
I was just trying to... I know what you were trying to do. Ben sadece Ne yapmaya çalıştığını biliyorum. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Nobody does it better than me. I'm sure you do it very well. Bunu kimse benden iyi yapamaz. Buna şüphem yok. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
But I thought things were going great. Yeah, so did I. Herşey iyi gidiyor sanıyordum. Evet, bende. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
You think she'd be that superficial? Why not? I would be. Sence bu kadar yüzeysel olabilir mi? Neden olmasın? Ben olurdum. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
I beg to differ. Really? Ben katılmıyorum. Gerçekten mi? Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
All right. I'll see you later. Okay. Tamam. Sonra görüşürüz. Tamam. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
What are you doing? I was just gonna wander the streets. Sen ne yapıyorsun? Etrafta biraz turlarım diye düşünüyordum. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
If she says no, case closed. All right. Hayır derse, konu kapanır. Tamam. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Laura, George was wondering if... Sure. I'll do it. Laura, George merak ediyorda Tabi. Yaparım. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
So I really had a good time. Yeah, me too. Gerçekten iyi vakit geçirdim. Evet, bende. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
Are you up for it? Oh, I'll be up for it, punk. Dayanabilecek misin? Oh, dayanırım, punk. Seinfeld The Lip Reader-3 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147426
  • 147427
  • 147428
  • 147429
  • 147430
  • 147431
  • 147432
  • 147433
  • 147434
  • 147435
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim