Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146791
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
to your bachelor cave over at Swingers Towers. | bekar mağarana temelli taşınmayı düşünmüyorum. ...bekâr mağarana temelli taşınmayı düşünmüyorum. | Scrubs My Monster-2 | 2002 | ![]() |
Women, huh? Tell me about it. | Kadınlar, ha? Bana mı anlatıyorsun? | Scrubs My Monster-2 | 2002 | ![]() |
After 6 weeks home with her baby, | Bebeğiyle beraber geçirdiği altı haftanın ardından,... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... Carla was facing the decision that all new moms have to face. | ...Carla tüm annelerin yüzleşmesi gereken bir kararla yüz yüzeydi. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Whether she should go back to work. | İşe dönüp dönmeyeceği. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Ok, so. If we take my salary... | Tamam. Maaşımı eklersek;... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... and subtract the cost of a full time nanny... | ...tam zamanlı dadı masraflarını... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... plus her health insurance, we will still end up with... | ...ve sağlık sigortası masraflarını da düşersek, elimizde... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... losing US$5 a month?!?! | ...aylık beş dolar borcumuz mu oluyor?!?! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
This is completely your decision. I'm ok one way or the other. | Bu tamamen senin kararın. Benim için hiçbir şey fark etmez. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Maybe I'll try staying home with Izzy for a year. | Belki de bir yıl Izzy ile evde kalmayı denemeliyim. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Yes!!!! | Evet!!!! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
As for me, ever since my pregnant girlfriend left... | Bana gelince, hamile kız arkadaşım gittiğinden beri... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... I've been a little clingy with my roommate. | ...ev arkadaşıma biraz daha fazla yapışır olmuştum. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
JD, I'm going to get a drink from the water fountain. | J.D., çeşmeden su içmeye gideceğim. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Do you wanna come? | Gelecek misin? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Please, Elliot. I'm not that desperate. | Lütfen, Elliot. O kadar da umutsuz durumda değilim. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Although I am a little parched. | Ama, içimin kavrulduğunu inkar edemem. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Plus I could hold back her hair. | Artı onun saçını da tutabilirdim. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Are you okay, ma'am? | İyi misiniz, bayan? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
How many fingers do you see? | Kaç parmak görüyorsunuz? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Call 911 emergency. | 911 acil yardımı arayın. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Why are you singing? | Niye şarkı söylüyorsunuz? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Wait! Why am I singing? | Durun! Ben niye şarkı söylüyorum? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Is there someone here with you? | Yanınızda başka birisi var mı? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Someone that we could talk to? | Konuşabileceğimiz birisi? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Are you okay? Are you alright? | İyi misiniz? Kendinizde misiniz? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
The mind is a freaky thing, Elliot. | Akıl garip bir şeydir, Elliot. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Maybe she does hear singing. | Belki de o şarkıları duyuyordur. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
I haven't sung since the 6th grade talent show... | 6 sınıfta, yetenek gösterisinde, Pat Benatar'ın... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... when I did Pat Benatar's "Hell Is For Children". | ..."Cehennem çocuklar içindir" şarkısını söylediğimden beri şarkı söylemiyorum. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Then afterwards Mr. Shaman, the MC, said... | Bundan sonra okul müdürü, Bay Shaman, dedi ki... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... "No. Actually hell is for everyone who just had to hear you sing that song." | ..."Hayır. Cehennem senin şarkı söylemeni duyan herkes içindir." | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
My mom was so mad, she slept with him and ruined his marriage. | Annem çılgına döndü, onunla yattı ve evliliğini mahvetti. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Let's see how she's doing. | Haydi nasıl olduğuna bakalım. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Hello, I'm Dr. Kelso. | Merhaba, ben Dr. Kelso. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
I'm delighted that you came. | Geldiğinize memnun oldum. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
So the doctors say you fainted... | Doktorlar bayıldığınızı söylediler... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... and you don't know what's to blame. | ...ve bunun nedenini bilmiyorsunuz. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Well, put your mind at ease. | Haydi, aklınızı rahatlatalım. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
There's no ill we hadn't outsmarted. | Hakkından gelemeyeceğimiz hastalık yok. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
On behalf of all who work here... | Burada tüm çalışanlar adına... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... welcome to Sacred Heart!! | ...hoş geldiniz Sacred Heart'a!! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Our facilities are excellent, you couldn't ask for more. | Ekipmanlarımız mükemmeldir, daha iyisini bulamazsınız. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
As long as you avoid the bathrooms on the second floor. | 2. kattaki tuvaletlerden mümkün olduğunca uzak durduğunuz sürece. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
This is Dr. Cox, I'll be giving him your chart. | Bu, Dr. Cox, sizinle o ilgilenecek. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
And that's Dr. Kelso, the kissass of Sacred Heart. | Ve bu da Dr. Kelso, Sacred Heart'ın yalakasıdır. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
You say you burned your hand real bad, | Yandığını söyledin ve ellerin kötü durumda,... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... we'll fix you up with gauze. | ...seni tüy gibi dokunuşlarla düzelteceğiz. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Perhaps you need your fat sucked out... | Belki yağlarını aldırmaya ihtiyacın var... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... or one smallish nose. Hey ! | ...ya da küçük bir burun. Hey! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
If you caught a STD from some tasty little tart. | Eğer küçük bir tart kadar tatlı bir uyuşturucu istersen. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
We swear we won't judge you here at Sacred... | Söz veriyoruz, sizi yargılamayacağız, burada Sacred'ta... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Here at Sacred... Here at Sacred Heart !!! | Burada Sacred'ta... Burada Sacred Heart'ta!!! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
One more thing that I should mention... | Bir şey daha ifade etmek istiyorum... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... if what I heard is true. | ...eğer duyduklarım doğruysa... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
And everyone appears to be singing to you. | ...ve herkes size şarkı söylüyor gibi görünüyorsa... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Your case is very serious. | Durumunuz çok ciddi demektir. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
And we better start. | İyisi mi biz tedaviye başlayalım. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
'Cos if you think we're singing, | Çünkü bizim şarkı söylediğimizi düşünüyorsanız,... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... you belong at Sacred Heart. Doctors! Nurses! | ...Sacred Heart'a aitsinizdir. Doktorlar! Hemşireler! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Patients! Dead Guys! | Hastalar! Ölüler! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Welcome to Sacred Heart !! | Sacred Heart'a hoş geldiniz!! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
<b>Scrubs 606. My Musical</b> | <b>Scrubs 606. My Musical</b> | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
<b>Transcripted and synched by The Janitor</b> | <b>Altyazı:Tayfun İlker OLGUN</b> | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
So Mrs. Miller passed both otological and neurological exams. | Bayan Miller ontoloji ve nöroloji testlerinin her ikisinden de geçti. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
We cannot find anything that explains why she's hearing music. | Hiçbir yerde müzik duyma olayıyla ilgili bir şey bulamadık. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
How about this for an explanation: | Bu açıklamaya ne dersin: | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... she's cuckoo pants. | Kafayı yemiş. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Run some more tests and turf her to Psych. | Daha fazla test yapın ve ruhsal durumunu kontrol edin. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Hey, Mrs. Miller. | Merhaba, Bayan Miller. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
We just need a stool sample. | Sadece dışkı örneği lazım. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Why do you need a stool sample... | Eğer çatlak olduğumu düşünüyorsanız... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... if you think I'm just a nut? | ...niye dışkı örneğine ihtiyaç duyuyorsunuz? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
'Cause the answer is not... 'Cause the answer is not... | Çünkü cevap... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... in your head, my dear. ... in your head, my dear. | ...kafanda değil, tatlım. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
It's in your butt. It's in your butt. | Cevap kıçında. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
You see? Everything comes down to poo. | Her şey kakada biter. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
From the top of your head to the sole of your shoe. | Başının üstünden ayağının tabanına kadar. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
We can figure out what is wrong with you... | Kakana bakarak... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... by looking at your poo. | ...sorunun ne olduğunu şekillendirebiliriz. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Do you have a hemorrhoid? | Basurun mu var? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Or is it rectal cancer? | Veya rektal kanser mi? | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
When you flush your dookie down... | Kakanı çıkardığın zaman... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... you flush away the answer. | ...cevapları da çıkaracaksın. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
It doesn't really matter if it's hard of it's loose. | Kabız yada ishal önemli değil. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
We'll figure out what's ailing you. | Eğer bir rahatsızlığın varsa,... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
As long as it's a deuce. Yes ! | ...seni rahatsız eden şeyi öğreneceğiz. Evet! | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Everything comes down to poo. Everything comes down to poo. | Her şey kakada biter. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Cardiovascular, lymphatic, yes the nervous system too. | Dolaşım ve lenf sistemi; evet tabii ki de sinir sistemi. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
All across the nation, we trust in defecation. | Tüm ırklarda geçerlidir, dışkılara güveniriz. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Everything comes down to poo. | Her şey kakada biter. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
If you want to know what's wrong... | Eğer sorunun ne olduğunu bilmek istiyorsan,... | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
... don't sit and act so cool. | ...oturup havalı davranma. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
Just be a man and eat some bran. | Sadece cesur ol ve biraz kepek ye. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
And drop the kids off at the pool. | Düşür nedenleri kakanın içinde. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
My stomach hurts. Check the poo. | Midem sancıyor. Kakayı kontrol et. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
I sprained my ankle. Check the poo. | Bileğimi burktum. Kakayı kontrol et. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
I was shot. Check the poo. | Vuruldum. Kakayı kontrol et. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |
A homeless guy just pooed in my eye. Check the poo. | Evsiz bir adam gözüme pisledi. Kakayı kontrol et. | Scrubs My Musical-1 | 2007 | ![]() |