Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146779
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I don't have a problem with you, man. | Seninle bir derdim yok, adamım. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I should warn you, I've killed the man. | Seni uyarıyorum, daha önce de adam öldürdüm. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Sorry. That's why. Walk away! | Özür dilerim. Aferin sana. Haydi, topukla! | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Walk away! | Topukla! | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
We got him. | İşini bitirdik. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Well, that was a close one, wasn't it? | Neredeyse canına okuyordu, değil mi? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Thank godness, your big brave man friend was here. | Tanrı'ya şükür, büyük, cesur erkek arkadaşın buradaydı. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Sam, | Sam,... | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I wanna be real clear about this: | ...bunu bir defa ve açık bir şekilde söyleyeceğim: | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
that's your daddy. | Bu senin baban. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Not your mommy. | Annen değil. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
How you get Sam out of day care? | Sam'i kreşten nasıl çıkardınız? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I'll be right here. | Ben burada bekliyor olacağım. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
It's a nice guy, isn't he? | Hoş adam, değil mi? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
He's incredible, what's your secret? | İnanılmaz bir adam, sırrın ne? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Aah, are you pregnant? | Hamile misin? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
It's his baby. That was one dream, Carla! | Onun bebeği. O bir rüyaydı, Carla! | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
And it doesn't count because he was half dolphin. | Ayrıca sayılmaz, çünkü yarı yunustu. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Which have? | Hangi yarısı? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I was reading your paper online when I was on the toilet... | Tuvaletteyken çevrimiçi gazeteni okuyordum. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I never gave you an interview. | Seninle röportaj falan yapmadım. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
"Apples linked to hair loss" | "Elmaların saç dökülmesiyle bağlantılı olduğu ortaya çıktı." | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
And post. | Ve gönder. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I don't wanna eat it again. | Tekrar yemek istemiyorum. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Here's John's labwork. | John'un tahlil sonuçları. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
If you tell me your secret, I won't tell anybody about the time you ate a cricket. | Eğer bana sırrını anlatırsan, kimseye cırcırböceği yediğin zamandan bahsetmem. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
You tricked me to doing that. | Beni sen kandırmıştım. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
You know, you didn't have to save me | Beni Bayan Cropper'ın kocasının elinden... | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
from Mrs.Copper's husband, I could handled him. | ...kurtarmana gerek yoktu, kendim hallederdim. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Score board Turk, score board. | Skora bak Turk, skora bak. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
But dude, that's my job, remember? | Ama kanka, bu benim görevin, unuttun mu? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
When Sam gets older I'll teach him about sports and stuff, | Sam büyüdüğünde, ona sporla ilgili şeyleri ben anlatacaktım,... | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
We agreed that's how we raise our kids. Our kids... | Çocuklarımızı böyle yetiştirecektik. Çocuklarımız... | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Turk, we are not married. | Turk, evli değiliz. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Dude, we are little married. | Kanka, biraz evli sayılırız. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I know, I love it. | Biliyorum ve buna bayılıyorum. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
That's it! I am a man, | Bu kadar yeter! Ben bir erkeğim... | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
And it's time to prove it, once and for all. | ...ve bunu herkese ilk ve son defa ispatlamanın zamanı geldi. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I feel alone too... | Ben de yalnız hissediyorum. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Or.. some... very... unexpected... news... | Ya da... beklenmedik... bir... haber. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
John, your test resulrs came back. You have breast cancer. | John, tahlil sonuçların geldi. Göğüs kanserisin. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Get up! | Kalk üstümden! | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I knew I had two choices. | İki seçeneğim olduğunu biliyordum. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Apologize to Turk and admit it was an accident. | Turk'den özür dile ve bir kaza olduğunu kabul et. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Or this... | Ya da bunu yap. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, how you like me now, bitch! | Nasılmış, kaltak! Değil mi? Çakın bakalım. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
That's how we do! | Biz böyle koyarız! | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
So uncool. | Hiç hoş değil. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I'm gonna kill him... where... | Onu öldüreceğim. Nerede o herif... Çekil. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
That's why I chose down here. | Bu yüzden burayı seçtim. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
No, no Doug, I don't. | Hayır, Doug, anlamıyorum. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Could question? | Küçük bir sorum var. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
How can I possibly have breast cancer? | Göğüs kanseri olmam mümkün mü? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Anyone can get it, John. | Herkes olabilir, John. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
We should start chemotherapy right a way. | Hemen kemoterapiye başlamalıyız. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Do you wanna call your brothers? | Kardeşlerini aramak ister misin? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
I'm not telling anybody about this. | Kimseye bundan bahsetmeyeceğim. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
All right? Just forget it. End of story. | Tamam mı? Unutun gitsin. Konu kapanmıştır. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Why wouldn't John want any help? | John neden yardım istemiyor? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Anyway, the next day... Let me guess he hang himself. | Her neyse, ertesi gün... Tahmin edeyim, kendini astı. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
No, Dr.Kelso, my cousin didn,t hang himself, ok? | Hayır, Dr. Kelso, kuzenim kendini asmadı, tamam mı? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
He did, but he lived. | Astı ama ölmedi. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
That's a nice story. | Hoş hikâyeymiş. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Stop, stop, | Durun, durun, kesin şunu lütfen. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
There is no touching. | Dokunmaca yok. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
No please, no touching me... | Hayır, lütfen, dokunmak yok... | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Ok, everyone! Can I get your attention? | Tamam millet! Buraya bakar mısınız? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
That interview is a fake. | O röportaj sahte. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
It never happens. | Asla öyle bir şey olmadı. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
So, | Bu yüzden, artık bana dokunmak yok. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
not now, not never! | Ne şimdi, ne de daha sonra! | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
You've the interview too? | Sen de mi röportajı okudun? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Oh, thank God, | Tanrı'ya şükür, beni Carla'nın yanında asla dövemez. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
What is John's problem? | John'un derdi ne? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, Carla, what is his problem? | Evet, Carla, neymiş derdi? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Baby, I haven't told JD. | Bebeğim, bunu J.D.'ye söylememiştim. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
How you can not tell your best friend? | En iyi arkadaşına nasıl olur da anlatmazsın? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Do you guys even realise I'm here? | Burada olduğumun farkında mısınız? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
One testicle. | Tek taşak. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
But where is it? Did you at least keep it? | Ama nerede? Umarım atmamışsındır. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
These conditions are perfect. | Toprağın ve havanın durumu kusursuz. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
He's a beautiful. | Çok güzel. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Oh my God! It is totally awesome. | Aman Tanrım! Muhteşem. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
It can't talk. | Konuşamıyor. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
What a hell I'm gonna do with it? | Ne halt edeceğim ben bununla? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Stop, Turk, you're making him cry. | Kes şunu, Turk, ağlatacaksın. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
It's ok, plant Turk. | Sorun yok, bitki Turk. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
See? He's learning. | Gördün mü? Öğreniyor. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
We have to find your ball, Turk. | Taşağını bulmalıyız, Turk. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
We have to find it and destroy it. | Bulup yok etmeliyiz. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
You don't realise that Carla and Elliot left, do you? | Carla ve Elliot'un kalktıklarının farkında değilsin, değil mi? | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Look at him, he's dying in there. | Baksana zavallıya, ölüyor. Duygusal olarak diyorum, ölü gibi ölmüyor. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Good, he's not dying. | Neyse, ölmüyormuş. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
But he is... | Ama ölüyor... | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Wow, Turk is pretty quick without that testicle weigh him down | Vay anasını, tek taşak Turk'e ağırlık yapmadığı için oldukça hızlanmış. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Because you called me stupid. | Çünkü bana aptal dedin. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
No, I've been called a great horrible names in my life. | Daha önce de bir sürü berbat lakabım oldu. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Apologize accepted. | Özrün kabul edildi. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
Stupid doctor patient confident | Aptal doktor hasta gizliliği. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |
It's like to be silenced. | Ağızlık takmak gibi bir şey. | Scrubs My Manhood-1 | 2008 | ![]() |