• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14674

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
$1,000? 1000 dolar mı? Deception-1 2013 info-icon
That might pay for the cork. Bunu sadece mantarına ödersin. Deception-1 2013 info-icon
This guy's probably got a million dollar wine collection. Muhtemelen bu adam bir milyon dolarlık bir şarap koleksiyonuna sahip. Deception-1 2013 info-icon
The place is temperature controlled, fireproof probably. Muhtemelen burası sıcaklık kontröllü yangına dayanıklı bir yer. Deception-1 2013 info-icon
It's a great place to hide $10 million. 10 milyon doları saklamak için mükemmel bir yer Deception-1 2013 info-icon
I would. Bence de. Deception-1 2013 info-icon
But where? Fakat nereye? Deception-1 2013 info-icon
This rack just moved. Raf buraya taşınmış. Deception-1 2013 info-icon
Voila. Bingo. Deception-1 2013 info-icon
Aren't you gonna tell Hendricks? Hendrickse söylemeyeceksin değil mi? Deception-1 2013 info-icon
Just wanna take a look inside first. Önce ben içine bir göz atacağım. Deception-1 2013 info-icon
I don't get it. Ben açmam. Deception-1 2013 info-icon
Well, he's been shutting me out. O beni davadan atmaya çalıştı. Deception-1 2013 info-icon
I just wanna return the favor. Ama ben ona iyilik yaparak karşılık vereceğim Deception-1 2013 info-icon
Let's come back tonight. Hadi gece tekrar döneriz. Deception-1 2013 info-icon
So how do we pop that box? Kasayı nasıl açacağız? Deception-1 2013 info-icon
We'll google it. Google ile Deception-1 2013 info-icon
We think a lot alike. Bence birbirimize çok benziyoruz Deception-1 2013 info-icon
Seriously, we could be related. Cidden akraba olabiliriz. Deception-1 2013 info-icon
There's a very nice bottle of Cabernet I'd like to show you. Sana göstermek istediğim çok güzel bir Cabarnet şişesi var Deception-1 2013 info-icon
Good nose? İyi koku alıyorsun? Deception-1 2013 info-icon
Long finish. Güzel bir son için. Deception-1 2013 info-icon
Mmm. I doubt I can afford it. Mmm. Ben bunun olabileceğinden şüpheliyim. Deception-1 2013 info-icon
Oh, mademoiselle, this one is on the house. Oh,Matmazel, Bunlardan birini bedavadan içeceğiz. Deception-1 2013 info-icon
You sure this will work? Bunun iş göreceğine eminmisin? Deception-1 2013 info-icon
Always has. Her zaman çalışır. Deception-1 2013 info-icon
Wow, I got software like that. Wow, Benim de bunun gibi yazılımım var. Deception-1 2013 info-icon
For computers? Yeah. Bilgisayar için mi? Evet. Deception-1 2013 info-icon
And passwords? ve parolalar? Deception-1 2013 info-icon
Maybe we are related. Belki biz akrabayız. Deception-1 2013 info-icon
Next thing you know, you'll be hitting me up for money. Bilmeni istediğim bir şey daha, bu para için seni şutlayabilirim. Deception-1 2013 info-icon
"I'll pay you back, Uncle John." Mmm hmm. "Sana borcumu ödeyeceğim John Amca" Mmm hmm. Deception-1 2013 info-icon
Sneaking out the back door, Arka kapıdan sıvışalım, Deception-1 2013 info-icon
showing up at barbecues late, eating all the food. barbeküyü yakalım tüm yiyecekleri bitirelim. Deception-1 2013 info-icon
Oh, this is magic. Oh, bu bir sihir. Deception-1 2013 info-icon
Opened up like a little baby on pamper day, didn't it? Küçük bir bebeğin şımarık günündeki gibi çenem açıldı değil mi? Deception-1 2013 info-icon
Okay, it won't be long now. Tamam, Uzun sürmeyecek. Deception-1 2013 info-icon
Just a couple of minutes, the combination will show up right there. Sadece bir kaç dakika, Kombinasyon ortaya çıkacak Deception-1 2013 info-icon
Any minute now. Her an çözebilir. Deception-1 2013 info-icon
Put it back together and get outta here. Her şeyi yerine koyup defolup gideceğiz. Deception-1 2013 info-icon
Who sold you that thing? Bunu sana kim sattı? Deception-1 2013 info-icon
It's not the device. Bunu küçümseme. Deception-1 2013 info-icon
The device is good, I've used it before. Alet güzel, daha önce de kullandım. Deception-1 2013 info-icon
And how much did it cost? Kaç para? Deception-1 2013 info-icon
Me? Nothing. Uncle Sam, on the other hand, paid $28,000 for it. Parasını ben vermedim.Sam Amca, 28 bin dolar ödedi. Deception-1 2013 info-icon
I have jacking software that cost me $500, and it works. Ben kendi yazılımıma 500 dolar ödedim ve çok iyi çalışıyor. Deception-1 2013 info-icon
Well, it's a bit more complicated than that. How? Bu ondan daha karmaşık bir model. Nasıl? Deception-1 2013 info-icon
It's numbers, it's single digit and two digit numbers. İki ve tek haneli numaralar var. Deception-1 2013 info-icon
A simple little combination, and it can't come up with it? Küçük basit bir kombinasyon. Bunu çözemez? Deception-1 2013 info-icon
Well, this safe probably has a five number sequence. Sanırım bu şifrenin beşli sayı dizisi var. Deception-1 2013 info-icon
That's why it's not working. Bu da neden iş görmediğini açıklıyor. Deception-1 2013 info-icon
99% of your containers uses four or three numbers. Kasaların %99'unda üçlü yada dörtlü sayı dizilimi kullanılır. Deception-1 2013 info-icon
This thing isn't programed to do more than that. Bu şey de daha fazlasını çözemiyor. Deception-1 2013 info-icon
It can't do five numbers? Yani beşli dizilimi çözemiyor? Deception-1 2013 info-icon
Wait, it's a five digit combination. Five? Bekle, Bu beşli kombinasyon mu? Deception-1 2013 info-icon
Yes. Why? Yes. Neden sordun? Deception-1 2013 info-icon
Turn that thing off. Kapat o şeyi. Deception-1 2013 info-icon
What? Turn it off. Ne? Kapat o şeyi dedim. Deception-1 2013 info-icon
When I hacked his computer, my birthday was part of his password. Bilgisayarına girdiğimde doğum günüm onun şifresiydi. Deception-1 2013 info-icon
Oh! Nicely done. Oh!iyi iş çıkardın. Deception-1 2013 info-icon
Let's keep it. Bırakalım öyle kalsın. Deception-1 2013 info-icon
What? Just kidding. Nee? Şaka yaptım. Deception-1 2013 info-icon
Don't even think about it. Bunu aklından bile geçirme. Deception-1 2013 info-icon
I'm not. Yapamam. Deception-1 2013 info-icon
Don't... Yap ma... Deception-1 2013 info-icon
I just wanna touch it. Sadece dokunmak istiyorum. Deception-1 2013 info-icon
And then you'll wanna spend it. Sonra da harcamak isteyeceksin. Deception-1 2013 info-icon
It just called my name. Sadece benim ismimi söylüyor. Deception-1 2013 info-icon
"Rebecca." "Rebecca." Deception-1 2013 info-icon
That's just your moral compass spinning. Bu sadece senin vicdanının sesinin gelip gitmesi. Deception-1 2013 info-icon
I am definitely losing my balance. Kesinlikle dengemi kaybediyorum. Deception-1 2013 info-icon
Then grab onto the walls. Sonra da duvarlara tutunma. Deception-1 2013 info-icon
You need to get me out of here. Beni buradan çıkarman gerekiyor. Deception-1 2013 info-icon
Seriously, get me out of here. Ciddi söylüyorum, çıkar beni buradan. Deception-1 2013 info-icon
You definitely got the fever, girl. Senin kesinlikle ateşin çıktı kızım. Deception-1 2013 info-icon
Once your eyes started to glaze over, I got worried. Gözlerin yerinden fırladı, Endişelenmeye başladım. Deception-1 2013 info-icon
Thanks for pulling me outta there. Beni oradan çıkardığın için teşekkürler. Deception-1 2013 info-icon
I've been there. I know how it feels. Ben de ordaydım. Nasıl bir duygu olduğunu biliyorum. Deception-1 2013 info-icon
Ah... That much money... Ah... Çok fazla para... Deception-1 2013 info-icon
It's like the devil's hand reaching out to you. Sanki şeytanın eli sana doğru uzanıyordu. Deception-1 2013 info-icon
No, I don't think your husband was Kocanın vurulduğu o gece Deception-1 2013 info-icon
planning on leaving the night he was shot. kaçma planları yaptığını düşünmüyorum. Deception-1 2013 info-icon
$10 million is a nice chunk of change, 10 milyon dolar çok büyük para, Deception-1 2013 info-icon
but stack it up against a billion dollars Fakat gizli hesaplarındaki bir milyar dolar Deception-1 2013 info-icon
in secret accounts karşısında küçük bir deste gibi kalır. Deception-1 2013 info-icon
just lying there ready for the taking... Sadece alınmak için bekliyor.. Deception-1 2013 info-icon
But he could've accessed Osterberg's accounts from anywhere. Fakat Osterberg'in hesaplarına herhangi bir yerden ulaşabilirdi. Deception-1 2013 info-icon
Not if he didn't know where to look. Nereye bakacağını bilmediğinden değil. Deception-1 2013 info-icon
The old coot had the access codes Yaşlı moruğun giriş kodları var. Deception-1 2013 info-icon
hidden somewhere we couldn't find. ve bizim bulamadığımız bir yerlerde saklıyor Deception-1 2013 info-icon
The only way your husband could Kocanı hapisten kurtaracak, Deception-1 2013 info-icon
keep himself out of jail was to cooperate with us. tek yol bizimle işbirliğine gitmesiydi. Deception-1 2013 info-icon
So he could keep looking for Osterberg's loot. Böylece Osterberg'in ganimetleri üzerinden gözlerini ayırmayacaktı. Deception-1 2013 info-icon
And then somebody had him killed... ve sonra da biri onu öldürdü... Deception-1 2013 info-icon
Which means there's another player in the game. Buda bize oyunda başka bir oyuncunun olduğunu gösteriyor. Deception-1 2013 info-icon
Killed Brigid, wanted you dead, too. Brigid'i öldürdü, senide öldürmek istedi. Deception-1 2013 info-icon
Probably got to know you. Muhtemelen seni tanımak istedi. Deception-1 2013 info-icon
'Cause you talk a lot. Çünkü çok konuşuyorsun. Deception-1 2013 info-icon
All right. Get some rest. Tamam.Biraz ara verelim. Deception-1 2013 info-icon
I got a mound of paperwork Bir yığın kağıt işlerim var. Deception-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14669
  • 14670
  • 14671
  • 14672
  • 14673
  • 14674
  • 14675
  • 14676
  • 14677
  • 14678
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim