Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146710
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Because, Carla, he's Dr. "No shot". | Çünkü, Carla, O Dr. "İğne yapmaz". | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
He's like the only pediatrician kids like because he never give shots. | O çoçukların sevdiği tek pediyatrist. Çünkü iğne yapamıyor. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Hey, remember when you wanted to be the doctor who never said "terminal"? | Hey, doktor "ölümcül" diyemeyen olmak istediğin zamanı hatırla ? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry but your grandmother has an inoperable brain tumor. | Üzgünüm büyük annenizin ameliyat edilemez bir beyin tümörü var. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Is it terminal? | Ölümcül mü? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I wouldn't say that... | Ben öyle söylemezdim... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
So she still has a chance. No. | Yani hala şansı var. Hayır. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, it's okay. I mean, Dr. "won't say terminal" has got all the mouthful, anyway. | Evet, doğru söylüyorsun. Yani zaten Dr. "ölümcül diyemeyen" biraz zor söyleniyor zaten. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Didn't I tell you to treat Mr. Meltzer? | Size Bay Meltzer'le ilgilenin demedim mi? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Yes but he won't let us, because... | Ama bize izin vermedi ki, çünkü... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
No, no. Remember our new system so that I never have to hear your voice again? | Hayır, hayır. Senin sesini duyamamı sağlayacak yeni sistemimizi unuttun mu? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
"He doesn't want to be treated by interns", with your "i" dotted with an heart | "Stajyerler tarafından tedavi edilmek istemiyormuş", bir de i'nin noktasını kalpli yapmışsın | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
and a little frowny face at the end. | ve sonunda da küçük üzgün bir surat var. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
It's incredible, your handwriting is actually more annoying than your voice. | Bu inanılmaz, el yazın sesinden daha can sıkıcı. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Regardless, you interns are the future of this hospital, | Her şeye rağmen, Siz stajyerler bu hastanenin geleceğisiniz, | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
if you don't treat patients, you won't learn. | Eğer hastaları tedavi etmezseniz, öğrenemezsiniz. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
What you have to do is walk over to Mr. Mellsor and then say these words: | Yapmanız gereken şu Mr. Mellsor'a gidin ve şunları söyleyin: | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
"I'm your doctor, deal with it". | "Doktorunuz benim, alış buna". | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Can you say that? | Bunu söyleyebilir misiniz? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I'm your doctor... | Doktorun... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Not you, never you. | Sen değil, hiçbir zaman. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I am your doctor, deal with it. | Doktorunuz benim, alış buna. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Peachy. | Şahane. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Why you looking so sad, now, lifer? You were right about Kim, I don't love her. | Neden bu kadar üzügün duruyorsun ki şimdi? Kim konusunda haklıydın, Onu sevmiyorum. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Oh, that's tough. | Bu biraz ağırmış. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Do you wanna get some exercise and clear your head? | Bişiyler yapıp kafa dağıtmak istermisin? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Uh uh! Okay. | Olur! Tamam. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Thanks, buddy. I needed this. | Sağol, dostum. Buna ihtiyacım vardı. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
are you gonna break up with her? No way. we are having a baby, man. | Ondan ayrılacak mısın? Olmaz. Bir çoçuğumuz olucak, dostum. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Statistics say that the kids end off way better off if their parents stay toghether | İstatistikler diyor ki: Ailesi bir arada olan çocukların gelişimi daha sağlıklı oluyormuş. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
even if it's not a great relationship, so... I'm in for good. | hatta iyi bir ilişki olmasa bile, yani... İyiliği için yapıyorum. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Plus, Kim is amazing, so... | Artı, Kim muhteşem, yani... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Hopefully, one day I'll wake up and just be... hell over hills. | Sonunda, ve bir gün kalkıcam bir bakmışım ki... sırılsıklam aşığım. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, that happens a lot. | Evet, bu sık olur. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Hi, guys. | Selam, çoçuklar. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Is Izzie in the room? | Izzie odada mı? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Turk hadn't checked, so he had a 50/50 shot of answering correctly. | Turk kontrol etmemişti, sonuç olarak 50/50 doğru cevap şansı vardı. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Sleeeping like an angel. | Melek gibi uyuyor. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Because she's on my back! | Çünkü su anda sırtımda! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
That's unfortunate. | Bu şansızlıktı. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
How can you come home and not checking on your own child? | Eve gelirsin de nasıl olur da kendi çoçuğunu kontrol etmezsin? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
You know what? I'm so sick of this stupid videogame, that's it. | Biliyor musun? Bu aptal video oyunundan sıkıldım, buraya kadar. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I want that out of that house. | Bunu evde istemiyorum. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Come on, I just got this thing. I'm already on the 5th level. Just let me finish! | Hadi ama, daha yeni aldım bunu. Hem de beşinci seviyedeyim daha. Bırak bitireyim! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Carla, let him finish! Oh, you can have it! | Carla, burak bitirsin! Oh, alabilirsin istersen! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Family comes first, Turk. | Aile önce gelir, Turk. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Baby, studies have shown that using joysticks can improve a surgeon sexterity. | Bitanem, araştırmalar gösteriyorki joystickler cerrahi yetenekleri geliştiriyor. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
You can have this one. I'm gonna kill you! | Bunu alabilirsin. Öldürücem seni! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
That's my baby pager. | Bu benim bebek çağrı cihazım. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I'm having a baby! | Bebeğim olucak! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Oh, my God! I'm gonna be a "bluncle"! | Oh, aman Tanrım! "Siyamca" olucam! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
A black uncle. Oh, right. | Yani siyah bir amca. Ha, doğru. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
You guys, I know when I first brought this happy thought I was cheesy, | Çocuklar, Biliyorum bu isteyeceğim şey biraz saçma gelebilir, | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
but now that this actually happening, can we do a three person celebratory jump hug? | ama şimdi bu gerçekten oluyor, Üç kişilik zıplayıp sarılma kutlaması yapalım mı? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Pleeeeeeease? | Lütfeeeeenn? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
For you. | Senin içi. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Wooooooooh hooooooo! Ah ah! | Wooooooooh hooooooo!!! Ah ah!! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
You' were right, that was cheesy. | Sen haklıydın, çok saçmaydı. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Should have listened. | Dinlemeliydim. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Itasa Scrubs Team Proudly presents | Murat Kurtcephe sunar | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Scrubs Season 7 Episode 2 "My Hard Labor" VO subtitles | Scrubs Sezon 7 Bölüm 2 "My Hard Labor" ilk altyazı çalışmam | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Transcript: JDsClone, Teorouge, Matters, Supersimo, gi0v3 | Transcript: JDsClone, Teorouge, Matters, Supersimo, gi0v3 | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Synch, revision: gi0v3 | Synch, revision: gi0v3 | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Italian Scrubs Addicted | Italian Scrubs Addicted'den ingilizce alıntı. [www.italiansubs.net] | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Finally we get to meet Sam. I wonder what he looks like. | Sonunda Samla buluşacağız. Neye benzediğini çok merak ediyorum. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Oh, I just wanna help you baby. I mean what more can you ask for? | Oh, Sadece sana yardım etmek istiyorum bitanem. Yani daha fazla ne istiyebilirim ki? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Any second now... | Her an olabilir... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
So that's what that song's about | Demek ki şarkılar bununla alakalıymış | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I wondered where he was hiding... | Nerede saklandığını merak ediyordum... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Jd, I know we've had our ups and downs, | Jd, biliyorum iniş çıkışlarımız oldu, | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
but I'm really glad we're going through this together. | ama bunu beraber gerçekleştireceğimiz için çok mutluyum. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
And I really was. | Ve gerçekten de öyleydim. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Ok Kim, you're still a few hours away, and I understand you'll be wanting an epidural? | Tamam Kim, hala birkaç saatin var, epidural isteyebileceğini anlıyorum? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Yes, but I hate pain so much I'm hoping there's | Evet, çünkü acıdan öyle nefret ediyorum ki. Umarım bana verebileceğin | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
a pill you can give me so that getting the epidural itself won't hurt. | bir hap vardır böylece epidural'in kendisi canımı yakmaz. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Ha ha... Ha ha... | Ha ha... Ha ha... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Why does she think I�m joking? I hate her and her chat monkey face. | Neden şaka yaptığı mı düşünüyor? Ondan ve geveze maymun suratında nefret ediyorum. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Kim your quite voice is a little louder than usual. | Kim alçak sesin normalde olduğundan daha yüksek çıkıyor. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
The delivery nurses usually get the anesthesiologist | Doğum hemşireleri ağrı kesicilerinizi vermesi icin anestezisti | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
to deliver your pain medication, but we are little under stuff, so.. | getirirler ama biraz yoğunuz, yani | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Jd! I'll be in charge of the epidural | Jd! Tamam epidural'den ben sorumluyum | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
And as soon as you are ready, I'll have it make you so numb you're gonna feel | Ve sen hazır olur olmaz, Sen hazır olmaz seni öyle bir hissiz yapıcam ki | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
like you 're passing a marshmallow. | sanki marsmellow doğuruyor gibi hissediceksin. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
But that sounds sticky and uncomfortable. Passing a unicorn... | Ama yapışkan ve rahatsız geliyor. tek boynuzlu at... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
That's a big horse with a horn! | Ama o boynuzu olan kocaman bir at! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Passing a rainbow! That's better! | Gökkuşağı doğurmak! Bu daha iyi! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Uhm.. Jordan. | Şey.. Jordan. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Let's go see mommy! | Hadi anneyi görelim! | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Our daughter needs to go the hospital. | Kızımızın hastaneye gitmesi gerekiyor. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Her rash is spreadin' and she could use a steroid shot. | Lekeleri artıyor ve bir steroid iğnesi olması lazım. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Why can't you just do it here? | Neden burda yapmıyorsun ki? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Jennifer has uropathy | Jennifer'ın idrar yolları hastalığı var | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
And over the next couple of years plenty of doctors are gonna be poking and prodding her. | ve onümüzdeki birkaç yıl birçok doktor onu itip kakıyor olucak. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
I would like her to see me as her father, not as just anther white coat | Onu beni bir baba olarak görmesini istiyorum, acı ile sonsuza dek özdeşleştirdiği | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
that she would forever associate with pain. | bir beyaz önlüklü olarak değil. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Totally legittimate argument. | Tamamen yerinde bir tartışma. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
If three months olds didn't have the memory of an earthworm... | Tabi üç aylıkların yer solucanı kadar hafızası olmasaydı... | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Could you please just support us on this one? | Bari bu sefer bizi destekleyemez misin? | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Fine. I'm right behind you. | Tamam. Tam arkanızdayım. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |
Wow that's real talent. | Vay canına bu gerçek bir yetenek. | Scrubs My Hard Labor-1 | 2007 | ![]() |