• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 145832

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
When our missions are accomplished Görevlerimizi tamamladığımızda,... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
we shall meet again ...tekrar görüşeceğiz! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Behold, I am the great General Zhang Karşınızdaki kişi, General Zhang! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Who dares to challenge me to a duel?. Hanginizin bana meydan okumaya cesareti var? San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
My little granddaughter Cao Ying, One day you shall be a leader Sevgili torunum Cao Ying, günün birinde lider olacaksın. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Therefore you need to study the art of war O yüzden, savaş sanatını çok iyi öğrenmelisin. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Cao Bu Cao! Birader Zhang, gidelim! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
our vanguard was attacked Öncülerimiz saldırmışlar ama sonrasında geri çekilmek zorunda kalmışlar. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
They killed Liu's wives but failed to find his son Liu'nun hanımlarını öldürmüşler ama oğlunu bulamamışlar. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Capture that man! Şu adamı yakalayın! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Regardless of my success or failure in rescuing the young lord Sonum ne olursa olsun... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Please spare Pingan of any punishment ...lütfen Pingan'ı cezalandırmayın. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Cao Ying, there is no mercy in war Cao Ying, savaşta merhamet gösterilmez. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Everyone you see down there are nothing but chess pieces Aşağıda gördüğün herkes, aslında birer piyondan ibaret. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
I would rather fail everyone in the world Birilerinin beni hayal kırıklığına uğratmasındansa,... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
than to allow them to fail me ...herkesi hayal kırıklığına uğratmaya razıyım. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Send out a chariot to catch the man! Savaş arabalarını gönderin! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Grandfather! Dedeciğim! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Stop! Size bu adamı yakalamanızı emretmiştim. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
What is your name, mighty warrior?. Adın nedir asker? San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Zilong of Changshan Changshan'lı Zilong. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
One day, you will be captured by me ...elbet bir gün, seni elime geçireceğim. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Only if you live long enough Tabii buna ömrün yeterse! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Zilong made a name for himself Zilong, efendimizin oğlunu kurtararak büyük bir üne kavuştu. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
We must gain big credits Saygınlığını bir anda arttı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
I envied him Onu kıskanmıştım. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Finally Changshan had its hero Nihayet Changshan kahramanına kavuşmuştu. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He returned to Changshan with glory Köylüler onu Changshan'a davet ettiler. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Zilong was invited by his townmen Zilong, muzaffer bir komutan edasıyla karşılandı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Zilong, our hero Zilong, kahramanımız! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He returned to Changshan with glory. We have something special for you İşte müthiş savaşçımız geliyor! Changshan'a zaferle döndün. Senin için özel bir gösteri hazırladık. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Yes, it's very good Evet, bu harika! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Here comes our mighty warrior! İşte müthiş savaşçımız geliyor! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
I am Zao Zilong! Adım Changshan'lı Zilong! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Watch out for my sword! Kılıcımdan korkun! Mızrağımdan sakının! San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
How could you drop our great hero Zilong?. Nasıl olur da, kahramanımız Zilong'u elinden düşürürsün? San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
It's alright, it happens Önemli değil, böyle aksilikler olabilir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
How can Zilong lose?. Zilong nasıl kaybedebilir ki? San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
At least it shouldn't happen in our hands En azından bizden kaynaklanmamalıydı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Continue with the music Çalmaya devam edin. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Why don't you eat?. Neden yemiyorsun? San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Who knows when I can cook for you again?. Senin için bir daha ne zaman yemek yapabileceğimi kim bilebilir ki? San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Lord Liu said our country will unite soon Efendi Liu, ülkemizin yakında birleşeceğini söyledi. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
My work will be done then O zaman görevimi tamamlayıp, senin için geri döneceğim. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
I'll come back for you "Yeniden buluşup bir daha hiç ayrılmayalım" San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
And we'll never be apart again Ve bir daha hiç ayrılmayacağız. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Come, let's eat Haydi, yiyelim. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
"East West South North" "Doğu, Batı, Güney, Kuzey" San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
"May we meet and never part again" Bu da ona, "Yenilmez General" unvanını kazandırdı... "Yeniden buluşup bir daha hiç ayrılmayalım" San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
I made this for you Bunu senin için yaptım. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Carry it with you Bunu yanında taşı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
It means no matter how fast or far you go Ne kadar uzağa gidersen git, bunun hiçbir önemi yok... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
You'll always find your way back to me ...bana dönmek istediğinde, her daim yolunu bulacaksın. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Zilong was both brave and wise Zilong cesur ve bilge biriydi. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
And never lost a battle against Cao's army Cao ordusuna karşı tek bir savaş bile kaybetmedi. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Finally he became one of the Five Tiger Generals Sonunda Beş Büyük General'den biri oldu. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
And earned wide respect and praise from his people Halkın saygısını ve dualarını kazanmıştı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The world long united must divide The long divided must unite Uzun zaman birlikte olanlar ayrılmalı, ayrı olanlar da birleşmeli. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
All the three warlords wished to become the Emperor of a unified China Üç hanedan da, Çin imparatoru olmak için can atıyordu. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Liu became the emperor of his newly found Efendi Liu, yeni kurduğu Shu Hanedanlığı'nın imparatoru oldu. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The country had been more chaotic than ever Ülkedeki karışıklıklar daha da arttı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
At His Majesty's command Majestelerinin emriyle... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The title Forward General is conferred upon Guan Yu ...İleri Uç Generalliği Guan Yu'ya verilmiştir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He is to lead 1 00 thousand troops Ülkemizi, güneydeki Wu Hanedanlığı'na ve Sun'a karşı savunmak amacıyla... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
To guard against Sun of Eastern Kingdom of Wu ...100 bin askere komuta edecektir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Guan Yu, at His Majesty's service Guan Yu, majestelerinin hizmetindedir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The title Right General is conferred upon Zhang Fei ...Sağ Kol Generalliği Zhang Fei'ye verilmiştir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He is to lead 1 00 thousand troops Ülkemizi, kuzeydeki Wei Hanedanlığı'na ve Cao'ya karşı savunmak amacıyla... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
To guard against Cao of Northern Kingdom of Wei ...100 bin askere komuta edecektir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The title Left General is conferred upon Ma ...Sol Kol Generalliği Ma'ya verilmiştir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He is to lead 50 thousand troops to guard Xichuan Xichuan'ı savunmak amacıyla 50 bin askere komuta edecektir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The title Guard General is conferred upon Huang ...Koruyucu General unvanı Huang'a verilmiştir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He is to lead 50 thousand troops Zhongjun'u savunmak amacıyla 50 bin askere komuta edecektir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The title of Flying General is conferred upon Zilong ...Uçan General unvanı Zilong'a verilmiştir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He is to lead the rest of the army Kendisi, ordunun geri kalanına komuta edecek... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
To go on the north expedition against Cao ...ve kuzeydeki Cao'ya karşı yeni bir sefer düzenleyecektir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
I hereby further bestow upon General Zilong The title Chief Vanguard Şu andan itibaren, General Zilong'u öncü kuvvetlerin kumandanı ilân ediyorum. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
He and his troops are to set off today O ve askerleri, kuzeyde Cao'ya karşı düzenlenecek sefer için... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Zilong of Changshan at His Majesty's service Changshan'lı Zilong majestelerinin hizmetindedir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Pingan of Changshan at His Majesty's service Changshan'lı Pingan majestelerinin hizmetindedir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The Five Tiger Generals went off Beş Büyük General'in hepsi de, Liu ve halkı adına savaşmaya gitti. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Over the next twenty years Sonraki 20 yıl boyunca, hepsi birer birer düştü. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
First Önce, Yiğit Guan Yu. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Next, the strong Zhang Fei Sonra da, Kudretli Zhang Fei. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
They fought valiantly against the enemies of peace Düşmana karşı cesurca savaştılar. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Soon the only Five Tiger General left standing Kısa sürede, Beş Büyük General'den geriye, bir tek Zilong kalmıştı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Our late Emperor Liu had ascended to heaven amid his great agenda İmparatorumuz Liu, yüce amacını gerçekleştiremeden aramızdan ayrıldı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Over the years I've launched numerous northern expeditions but all in vain Uzun yıllar boyunca, kuzeye sayısız seferler düzenledim ama hepsi boşunaydı. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The Five Tiger Generals Guan Yu, Zhang Fei, Ma and Huang Beş büyük generalden Guan Yu, Zhang Fei, Ma ve Huang da... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Have all passed away one after the other ...birbiri ardına aramızdan ayrıldılar. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
For which, I should have been punished by death Bu yüzden, ölümle cezalandırılmam gerekirdi. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
However, I assist our young Emperor Yine de, genç imparatorumuza yardımcı olup... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
To follow late Liu's will ...Efendi Liu'nun vasiyeti gereğince... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
To continue with the northern expedition ...kuzeye düzenlenen seferlere devam edecek... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
And to fulfill our late Liu's dream of bringing peace to our country ...ve ülkemize barışı getirme hayallerini gerçekleştirmeye çalışacağım. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
At His Majesty's command Generallik mührünü alan kişi ben olmalıyım. Majestelerinin emriyle... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The title Dragon General is conferred upon the son of Guan Yu ...Ejder Generali unvanı Guan Yu'nun oğluna... San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
The title Tiger General is conferred upon on the son of Zhang Fei ...Kaplan Generali unvanı da Zhang Fei'nin oğluna verilmiştir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
Together they shall depart today for the northern expedition against Cao Birlikte, Cao'ya karşı düzenlenen kuzey seferine öncülük edeceklerdir. San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
How dare you cut in before me?. Ne cüretle önüme geçersin? San guo zhi jian long xie jia-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 145827
  • 145828
  • 145829
  • 145830
  • 145831
  • 145832
  • 145833
  • 145834
  • 145835
  • 145836
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim