Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14270
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
on this weekend of yours, are you? No. | ...buluşmayacaksın, değil mi? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I told you, it's all girls. | Söyledim ya, sadece kızlar. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
'Cause I know it's none of my business, but I really just don't want you | Çünkü, beni ilgilendirmez ama gerçekten bu çocukla... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
seeing this guy. Dad, I just asked you | ...görüşmeni istemiyorum. Baba, az önce onu... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
to get rid of him. Show a little... trust. | ...defetmeni istedim. Biraz güven. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
His mom makes really good cupcakes. | Annesi bayağı güzel kek yapıyormuş. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
What do you mean, it didn't work? | Ne demek işe yaramadı? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Just like I said, I don't think her father likes me. | Dediğim gibi, sanırım babası benden pek hoşlanmıyor. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Why wouldn't he like you? I don't know. | Senden niye hoşlanmasın ki? Bilmiyorum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I can't believe he kept the cupcakes. | Keklere el koyduğuna inanamıyorum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna go over there and take care of this. | Oraya gidip bu konuyla ben ilgileneceğim. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Mom, no. I don't think that's a very good idea. | Anne, olmaz. Bence pek iyi bir fikir değil. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Look, if I do this for you, you promise me, | Bak bana söz vermeni istiyorum, eğer bunu yaparsam,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
you never treat a woman like your father did. | ...bir kadına asla babanın yaptığı gibi davranmayacaksın. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
You never cheat on her. You treat her like homespun gold. | Onu asla aldatmayacaksın. Başını tacı yapacaksın. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, of course, Mom. Watch Lily for me. | Tabii ki, anne. Lily'ye göz kulak ol. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Wait, you're not gonna do anything embarrassing, are you? | Dur, beni utandıran bir şey yapmayacaksın, değil mi? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I'm your mother. I don't do anything embarrassing. | Ben senin annenim. Seni asla utandırmam. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I'm too shagadelic for that. | Bunun için fazla alımlıyım. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
One, two, three... hide! | Bir, iki, üç...saklanın! | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
99, 98... | 99, 98... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
97, 96... | ...97,96,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Candygram! | Şekerci geldi! | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
This weed is wheelchair shit. | Bu otu paylaşacağız. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Seizures all around tonight, boys. | Etkisini bütün gece sürdürür, beyler. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Hi. Mr. Wexler? | Merhaba. Bay Wrexler? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I'm Enid Goldberg. | Ben Enid Goldberg. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Thurston's mom. | Thurston'un annesiyim. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I made you some more cupcakes. I thought we could talk. | Size biraz kek yapmıştım. Konuşabiliriz diye düşünüyordum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Yeah... Sure, yeah, of course. | Evet, olur, tabii ki. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Would you like to come in and... and... have a drink? | İçeri girip bir şeyler içmek ister misiniz? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Thank you so much, yeah. | Çok teşekkürler, evet. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
If you tell anyone I did that, I'll kill your whole family. | Eğer bunu yaptığımı birine söylersen, bütün aileni öldürürüm. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
What? You haven't told anyone about us, | Ne? Bizden kimseye bahsetmedin,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
have you? Ah! Stop being so paranoid. | ...değil mi? Bu kadar paranoyaklaşma. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I should find Lily. | Gidip Lily'yi bulmalıyım. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Stop being so paranoid. Yeah, man. | Bu kadar paranoyaklaşma. Doğru, dostum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Just put on some music. | Biraz müzik aç. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
It happened about four years ago and she, uh... | Yaklaşık dört sene önce oldu,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
... she was diagnosed with breast cancer. | ...göğüs kanseri teşhisi koydular. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Throat cancer, even though she never smoked a day in her life. | Gırtlak kanseri, hayatında hiç sigara içmediği halde. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
And then she passed on about six months after that. | Ondan altı ay sonra vefat etti. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Ah, it's too much. | Çok kötü olmuş. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry. Thank you. | Çok üzüldüm. Teşekkürler. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
You know, the frightening thing | Korkutucu olan ise,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
is that Caroline looks exactly like her. I mean exactly. | ...Caroline'nin ona çok benzemesi. Tıpatıp aynısı. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Caroline is beautiful. | Caroline çok güzel bir kız. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
But it's very scary being the father of a teenage daughter like her. | Ama öyle genç kıza sahip baba olmak çok korkunç bir şey. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Do you want some more? Oh, no. | Biraz daha ister misin? Hayır. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Oh, well, maybe a little bit. | Belki birazcık daha. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, what about... | Peki, ya senin... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
your husband? | ...kocan? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Uh, he passed a few years ago. | Birkaç yıl önce aramızdan ayrıldı. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Well, I don't know, but I'd like to think so. | Bilmiyorum ama umarım ölmüştür. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I hope he's dead in hell. Oh, no, Enid, come on. | Umarım cehennemin dibini boylamıştır. Hayır Enid, deme öyle. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Well, why not? | Niyeymiş? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, why not. | Haklısın, niye olmasın. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
He was a musician and, um... | Müzisyendi ve,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
that is really romantic when you are 17, | ...bu eğer on yedi yaşındaysan, çok romantik gelir. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
but he was always gone on tour | Her zaman turneye giderdi,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
and... and then a few years ago, he just... | ...ve birkaç yıl önce birden... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
stopped coming home. | ...eve gelmeyi bıraktı. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I don't why I'm laughing. | Niye güldüğümü bile bilmiyorum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I do. | Hayır, biliyorum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I'm drunk. | Sarhoş oldum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Well, I have absolutely no idea | Birinin seni görmemek için eve... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
why anybody would stop coming home to you. | ...gelmemesine akıl sır erdiremiyorum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
My son, Thurston... | Oğlum, Thurston... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
... he's a really smart boy. He's just... had a hard time. | ...çok akıllı bir çocuktur. Zor zamanlar yaşadı. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I judged him too quickly, I... | Biraz peşin hükümlü davrandım. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Would you like to dance with me? | Dans edelim mi? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Oh, yes. | Tabi. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Do you ever think about God? | Hiç Tanrı'yı düşünüyor musun? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Sometimes, in church. | Kilisedeyken bazen. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
What do you think he looks like? | Sence neye benziyordur? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Kinda like Santa Claus, | Noel baba gibi,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
but with a beard made of clouds and stuff. | ...ama sakalları bulut gibi. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
And instead of being fat, he's got really good abs. | Şişman göbeğinin yerine, sağlam karın kasları var. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I think you're right. | Evet, bence haklısın. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
What's that? Run! | Bu ses de neydi? Koş! | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Keep up. Did you just hear something? | Devam et. Bir şey duydun mu? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Have you ever thought about growing a moustache? | Hiç bıyık bırakmayı düşündün mü? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I'm not 100% sure I can. Maybe after my birthday. | Bırakabileceğime emin değilim. Belki doğum günümden sonra. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Thomas, what do you think the end of the world will look like? | Thomas, sence dünyanın sonu nasıl olur? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Do you think it's just like when you shut off the TV? | Televizyonu kapattığımız gibi mi olur? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
To help us understand Thomas? | Thomas? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Thomas!! Heaven awaits | Thomas! | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Baby, do you not wanna go to school today? | Bebeğim, bugün okula gitmek istemiyor musun? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
You look beautiful. You had your mom | Çok güzel görünüyorsun. Anneni bizim eve... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
come to my house to beg for another date? | ...sana randevu koparması için mi gönderdin? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
That is so pathetic! Yes, I agree. | Acınası bir davranış! Evet, katılıyorum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
You're such a weirdo. | Ne garip birisin sen. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I know this! What is your problem? | Evet, farkındayım! Derdin ne senin? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I don't know! I don't know. | Bilmiyorum! Bilmiyorum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Well, you're fucked, 'cause my dad is forcing me to go out with you, | Siki tuttun, çünkü babam seninle çıkmam için beni zorluyor,... | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
so let's just get this over with, all right? | ...o yüzden bir an önce çıkalım gitsin, tamam mı? | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Pick me up at 8:00. | Beni saat sekizde alırsın. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I I'll call you! | Seni ararım! | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
Hey, baby. Hello. | Selâm, bebeğim. Merhaba. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |
I am so fucking happy right now. | Şu an çok mutluyum. | Daydream Nation-1 | 2010 | ![]() |