Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14032
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
How much? How much money are they paying you? | Ne kadar? Sana ne kadar ödüyorlar? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I don't know what you're talking about. | Neden bahsettiğini bilmiyorum. Ne yani, bilmediğimi mi sanıyordun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, I got paid. | Evet para aldım. Ama artık mesele para değil. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What is it about, the truth? | Ne peki, gerçek mi? Dinle, bu durumda kazanmanın yolu yok. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
If I tell you I'm innocent, that means you ruined my life, sister. | Masum olduğumu söylersem bu, hayatımı mahvettiğim anlamına gelir kardeşim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And if I tell you I'm guilty, | Suçlu olduğumu söylersem seni pek iyi hissettirmez sanki... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Where's Diondra? Oh, let it go. I have. | Diondra nerede? Bırak peşini. Ben bıraktım. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What'd you do with the baby, Ben? | Bebek konusu ne yaptın Ben? Ne bebeği? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Are you going to keep bullshitting me? | Bana palavra atmaya devam mı edeceksin? Bırak peşini Libby. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What about Trey Teepano? | Peki ya Trey Teepano? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
He said what he had to say on the witness stand. | Tanık kürsüsünde ne söylemesi gerekiyorsa onu söyledi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
That's too easy. | Bu çok kolay ama. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You listen to me. Today, I can forgive your past lie. | Dinle beni. Bugün geçmiş yalanlarını bağışlayabilirim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
For being confused as a kid. | Çocuk olarak kafan karışık olduğu için. Ama Allah kahretsin artık büyüdün. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Do you really think that our blood could do something like that? | Bizim kanımızdan birinin böyle bir şey yapabileceğini cidden düşünüyor musun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I totally believe our blood could do something like that. | Kesinlikle buna inanıyorum. Birilerini fena benzettim Ben. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I've busted in doors and windows, I've killed things! | Camları ve kapıları kırdım, bazı canlıları öldürdüm! | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Half the time I look down and my hands are in fists. | Bazen aşağı bakıyorum ve ellerim yumruk şeklinde oluyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Do you really believe we're that bad? | O kadar kötü olduğumuza inanıyor musun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Even with Mom's blood. | Annemin kanının bile. Onun bile. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Then I'm sad for you, little girl. | O halde senin için üzgünüm küçük kız. Siktir git! | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Is that funny to you? No. It's ironic. | Komik mi geldi? Hayır. İroni oldu. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What? | Ne? Sen de benim kadar hapissin. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's okay, sweetie. | Sorun değil tatlım. Hayır sorun. Ben'i geri istiyorum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Why can't we find him? Is he in trouble because of his hair? | Neden onu bulamıyoruz? Saçları yüzünden mi başı belada? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
No, it's because of sex. Everyone at school knows. | Hayır, seks yüzünden. Okuldaki herkes biliyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Ben is your brother, you don't talk hateful about your brother. | Ben senin kardeşin, onun hakkında nefret dolu konuşma. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But Mom, I don't like Ben! He's bad... | Ama anne Ben'den hoşlanmıyorum. O kötü biri. Kötü şeyler yapıyor! | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Has he ever touched you in a strange way or an unbrotherly way? | Sana hiç garip ya da kardeşçe olmayan şekilde dokundu mu? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
The only time he touches me is when he's pushing me or pulling my hair. | Bana sadece saçımı çekmek ya da beni itmek için dokunuyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Mom, he's a freak! | Anne o anormal biri! | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's embarrassing, just go in his room, | Çok utanç verici, git odasına bir bak, bir sürü tuhaf şeyleri var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You snooped in his room? | Gizlice odasına mı girdin? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Hello? Patty? | Alo? Patty? Ben FHA'den Joseph. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Joseph, I can't find the money. I've had a rough day. | Joseph, parayı bulamıyorum. Zor bir gün geçirdim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yes, I heard about Ben. | Evet, Ben'i duydum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I wasn't going to phone you. But how should I say this. Patty, I trust you. | Seni aramayacaktım. Nasıl söylesem, sana güveniyorum Patty. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I pray for you. I may have a solution to your problem. | Senin için dua ediyorum. Problemin için bir çözümüm olabilir. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I thought we were out of options. | Seçeneklerimiz bitti sanıyordum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Not entirely. | Tam olarak değil. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. Libby, Libby. | Evet. Libby, Libby. Diondra Sue Wertzner'i bulduk. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Born on March 28th, 1968. | Doğum tarihi 28 Mart 1968. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Was officially reported missing on October 19th, 1985, and has never been found. | 19 Ekim 1985'te resmi olarak kayıp olduğu rapor edilmiş ve bulunamamış. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
So what the fuck does that mean? She's dead? | Ne demek şimdi bu? Ölmüş mü? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I don't know, we can't be sure. But did Ben tell you anything? | Bilmiyorum, emin olamıyoruz. Ama Ben sana bir şey dedi mi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Hey, told you I'd pay you back. | Geri ödeyeceğimi söylemiştim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
When I saw your name on that note... | Notta adını görünce... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I should have recognized you right away, | Seni hemen tanımalıydım aslında. Hikayeni takip etmiştim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
but it's been such a long time ago. | Ama çok uzun zaman oldu. Ne istiyorsun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You're not gonna make this easy for me, are you? | Benim için durumu kolaylaştırmayacaksın değil mi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I was a pretty girl. | Güzel bir kızdım. Notlarım iyiydi ve Ben... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
He did volunteer work. | Gönüllü olarak çalışıyordu. Çizim dersleri veriyordu. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I had a big crush on him. | Ona çok fena tutulmuştum. Beraber takılmaya başladık. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I know we were both kids, but he was old enough. | İkimizin de çocuk olduğunu biliyordum ama o yeterince büyüktü. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
To not have encouraged me. | Beni cesaretlendirmemek için yani. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It was my first big grown up kiss. | İlk yetişkin öpücüğümdü. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It only lasted about a second. | Bir saniyelik bir şeydi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And afterwards, of course, he told me that we should never do it again, | Bundan sonra elbette bana yanlış olduğu için bunu bir daha yapmamamız... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
'cause it was wrong. | ...gerektiğini söyledi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But he kept writing me notes. | Ama bana notlar yazmaya devam etti. Ama benimle zaman geçirmeyi istemedi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And I was furious. | Kudurmuştum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Then, about a week later I went to a slumber party | Bir hafta sonra pijama partisine gittim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
and I told all the girls about my high school boyfriend. | Bütün kızlara liseli bir sevgilim olduğunu söyledim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
All proud. And I made up things that we did. | Hepsi gurur duydu. Yaptığımız şeyleri uydurdum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And from there it just snowballed. | Sonrası kar topu gibi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
We made up this whole imaginary world, | Ben'in şeytana tapan biri olduğu hayali bir dünya uydurduk. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Kind of stories we saw on the news every day when we were kids. | Çocukken her gün televizyonda gördüğümüz tipte hikayeler işte. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Your son is about to be arrested, and I know what for. | Oğlunuz tutuklanmak üzere ve ben nedenini biliyorum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
In this next year you will need some money | Gelecek yıl çocuklarınız evde tutabilmek için biraz paraya ihtiyacınız olacak. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And you will need a good lawyer. | Sağlam bir avukata da. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
'Cause you don't want your son going to prison labeled a child molester. | Çünkü oğlunuz hapishaneye çocuk tacizcisi damgası ile gidecek. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What do you have to offer? | Sizin öneriniz nedir? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Now I myself was once a farmer. | Ben de bir zamanlar çiftçiydim. Babam ve dedem de. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But we farmers, we'd been swindled. | Ama biz çiftçiler dolandırıldık. Çit direklerinden çit direklerine ek, dediler. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
"Oh, and then buy more land, because," | Sonra, git daha fazla toprak al çünkü daha fazla üretmiyorlar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Then, whoops. "We're sorry, we gave you some bad advice." | Sonra birden, üzgünüz size bazı kötü tavsiyelerde bulunmuşuz. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
"We'll just take your farm." | Çiftliğinizi elinizden alacağız, dediler. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What does this have to do with my son? | Bunun oğlumla ne alakası var? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Ma'am. | Hanımefendi, ben iş adamı değilim. Yargıç da değilim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'm certainly no politician. | Politikacı olmadığım da kesin. Fakat yeterince cesursanız. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'll give you a real chance to help your family. | Ailenize yardım etmeniz için size gerçek bir fırsat sunacağım. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Your brother needs you, Libby. | Kardeşinin sana ihtiyacı var Libby. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
He doesn't, and he's been pretty clear about that. | Hayır yok, bunu gayet açık olarak ifade etti. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Now that you've explored the case with all its inconsistencies, | Madem davanın tüm bu tutarsızlıklarını keşfettiğine göre... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
don't you think that Ben deserves a new, fair trial? | ...sence Ben adil bir yargılamayı hak etmiyor mu? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Based on what evidence? What do we know for sure? | Hangi delile dayanarak? Kesin olarak neyi biliyoruz? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
He's lying about Diondra. Why? | Diondra hakkında yalan söylüyor. Neden? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But, everybody's a liar. I lied to get you to KC. | Ama herkes yalan söyler. Seni kulübe getirmek için yalan söyledim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You lied when you said you saw what happened that day, | O gün ne olduğunu gördüğün hakkında yalan söyledin, bu bizi katil yapmaz. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What makes you so sure I lied? | Yalan söylediğimden seni bu kadar emin yapan ne? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Why are you so obsessed with this case? | Bu davayla neden bu kadar takıntılısın? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's not even your story, it's mine. | Senin hikayen bile değil, benim hikayem. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's a fascinating puzzle, a mystery with lots of different theories. | Büyüleyici bir bulmaca, pek çok gizemli teori barındırıyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Most of all, there's you and Ben and Krissi. | En önemlisi sen, Ben ve Krissi var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Kids who started events that became bigger than them and had major repercussions. | Kendilerinden büyük ve önemli sonuçları olan olayları başlatan çocuklar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'm fascinated by that. Why? | Bu beni büyüledi. Neden? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You ever heard about those wildfires near San Bernardino in 1999? | 1999'da San Bernardino yakınlarındaki büyük yangını duymuş muydun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
They destroyed, like, 80 homes and about 90,000 acres? | Hani 80 tane evi, 90 bin dönüm araziyi yok etmişti. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I don't know, seems like California is always burning. | Bilemedim, California hep yanıyor gibi zaten. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I was the kid who set that fire. | Yangını çıkaran çocuk bendim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |