Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21082
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I never even thought that. | Bunu ben bile düşünmem. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I never wished he could die, | Onun ölmesini asla istemedim, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
not even once. | ...bir kez bile. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
And that's because I believe. | Çünkü, buna inanıyorum. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Believe that, one day, he'll recover. | Bir gün kurtulacağına inanıyorum. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I leave your mother to your protection. | Anneni korumalısın. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Kenji! | Kenji! | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
It's... | Bunu... | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
for your sake. | ...senin için yaptım. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
You're scaring me! | Beni korkutuyorsun! | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Honey, I'm sorry. | Tatlım, üzgünüm. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
You don't need to worry. | Endişelenmene gerek yok. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I'm not letting them exploit me. | Benden istifade etmelerine izin vermiyorum. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I'm the one who's using them. | Asıl onları kullanan benim. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
So... Any news? | Hiç haber yok mu? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
We have it. The list of targets. | İşte burada, şüphelilerin listesi. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
The ID was indeed registered under a fake name, | Asıl kimliği sahte bir kimlikle gölgelendirilmiş, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
but the call records are consistent with Ramon and Marquez's. | ...ancak arama kayıtları Ramon ve Marquez ile uyum gösteriyor. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Giulio was moving under Fish's instructions, | Giulio, Balık'ın talimatlarıyla hareket ediyor. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
and it seems like he conveyed orders to all the other members. | Bütün üyelere emri, o veriyor gibi görünüyor. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
The prepaid phone ID? | Ödemeli telefon numarası elinizde mi? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Through the call records we isolated the receiver's dispatch points. | Arama kayıtları sayesinde alıcının sevk noktalarını belirledik. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
It was used four times recently, and the spots we found tracking the prepaid phone... | Son zamanlarda dört kez kullanılan bir aramanın izini bulduk... | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
are these three antennas in Kawasaki. | ...Kawasaki'de bulunan vericilerden. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
So that is where the three areas assigned to specific members meet. | Belirlenen üyeler bu üç alanda buluşuyor. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
It's an industrial area. | Burası bir sanayi bölgesi. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
And that woman? | O kadına ne oldu? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
At the scene... | Olay mahallinde... | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
She was there when the explosion... | Patlama olduğunda oradaydı. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
A female body was found. | Bir kadın cesedi bulundu. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
{\a6}~ On The Next Episode Of ~ GAIJI KEISATSU | {\a6}~ Gelecek Bölümde ~ GAIJI KEISATSU | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Suspend the counter terrorism conference. | Terörle mücadele toplantısı askıya alınsın. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Are you telling me I'm a target? | Bana bir hedef olduğumu mu söylüyorsun? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
You gave up any right to deal with your collaborators. | İşbirlikçilerinle anlaşmak için bütün haklarından vazgeçtin. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
My team doesn't need you. | Ekibimin sana ihtiyacı yok. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
~ Saturday Drama ~ | Balliballi Subs Squad Sunar. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
We have a full list of the people Giulio called. | Giulio'u arayanların tam listesini tespit ettik. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Through the call records, we isolated the receiver's dispatch points. | Arama kayıtları sayesinde, alıcının sevk noktalarını belirledik. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
It was used four times recently, and the spots we found tracking the prepaid phone... | Son zamanlarda dört kez kullandıkları arama noktalarını bulduk... | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
are these three antennas in Kawasaki. | Kawasaki'de bulunan üç vericiden. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
So that is where the three areas meet. | Bu üç alanda buluşuyorlar. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I believe we will find Fish there. | Balık'ı orada bulacağımıza inanıyoruz. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
An industrial plant.... This kind of smells? 1 | Bir sanayi tesisi... Burnuma kötü kokular mı geliyor? 1 | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Investigate thoroughly all the companies within the area. | Alan içindeki tüm şirketleri araştırın. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
The companies operating within the area are seven in total. | Bölgede faaliyet gösteren toplam 7 şirket var. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Three of them deal with light metals, | Bunlardan üçü hafif metaller ile uğraşıyor, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
two produce precision machinery, one is a garbage compactor maker, | ...ikisi hassas makine üreticisi, biri de çöp kompaktör yapımcısı, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
and the final one, a fertilizer producer going by the name "Mineya Chemicals." | ...sonuncusu ise "Mineya Kimyasal" adındaki bir gübre üreticisi. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Possession of both the land and building occupied by Mineya... | Arazideki bina Mineya tarafından işgal edilmiş. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
changed hands five months ago, with the entire production line bought out, | Tüm üretim hakkı satın alınarak 5 ay önce el değiştirmiş. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Their current operative status? | Şu anki faaliyetleri neler? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
No such thing. | Görünürde bir şey yok. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Meaning? | Bunun anlamı ne? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
These last five months, there's been no recorded transaction whatsoever. | Son beş aydır yapılan faaliyetlere dair hiçbir kayıt yok. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
So they're not producing anything?! | Hiçbir şey üretilmiyor mu yani? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
That's the problem. | Bu bir sorun. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
They keep buying raw ingredients for nitrogenous fertilizer in huge quantities. | Azotlu gübre yapmak için büyük miktarda hammadde satın aldılar. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Along with gasoline. | Benzinle birlikte. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Nitrogenous fertilizer... and gasoline? | Azotlu gübre ve benzin mi? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Enough said. | Yeterli mi? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
So they bought a fertilizer company, | Bu yüzden, bir gübre şirketi satın aldı. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
and are instead producing explosives. | Gübre yerine patlayıcı üretiyorlar. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
~ WithS2 Presents ~ GAIJI KEISATSU ~ Foreign Affairs Police ~ | GAIJI KEISATSU ~ Dış İşleri Polisi ~ | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
~ Episode 4 of 6 ~ Betrayal | ~ Bölüm 4 ~ İhanet | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
~ Kawasaki, Nakao ku ~ MINEYA CHEMICALS | ~ Kawasaki, Nakao ku ~ MİNEYA KİMYASALLARI | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I thought we were just making chemical fertilizer. | Sadece kimyasal gübre yapıldığını sanıyordum. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Including yourself, how many employees work at Mineya? | Siz de dahil kaç kişi Mineya'da çalışıyorsunuz? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
The only Japanese are me and this woman working part time, | Japon olarak sadece ben ve yarı zamanlı çalışan bir kadın var. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
while all the rest are foreigners. | Geri kalan herkes yabancı. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
What kind of people? | Ne tür insanlar? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
They're always locked inside the warehouse, | Onlar her zaman, depoda kilitliler. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
so I never really got the chance to know them. | Bu yüzden onları, gerçekte tanıma şansım olmadı. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
There seems to be what you could call a leader, but I've never seen his face. | Aralarında bir lider var gibi görünüyor ama onu hiç görmedim. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
But listen, you're not arresting me, are you? | Baksana, beni tutuklamayacaksın, değil mi? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
How much fertilizer did you produce? | Ne kadar gübre üretiyorsunuz? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Two tons. | İki ton. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
allowed them to embroil you in all this nonsense. | ...bütün bu saçmalıkların olmasına izin verdim. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Aiko... Wait... Don't! | Aiko... Bekle... Yapma! | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I will never be able to forgive what Sumimoto did to you. | Sumimoto'nun yaptıklarını asla affetmeyeceğim. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Tamura is just an alias. | Tamura, sadece bir takma ad. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
His real name is Sumimoto. | Asıl adı Sumimoto. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I'm well aware... | Ben de farkındayım... | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
of all the mental and physical suffering you had to endure. | ...psikolojik ve fiziksel acıya katlanmak zorunda kaldınız. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
What Giulio did to me only happened because I let him. | Giulio'ya izin verdiğim için bana bunu yaptı. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Be it Sumimoto or Tamura, I know no such man. | İster Sumimoto ister Tamura olsun, böyle bir adam tanımıyorum. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
I don't resent anyone for this. | Bunun için gücenecek değilim. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Thank you for showing concern. | Endişelendiğiniz için teşekkür ederiz. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
But I'm all right. | İyiyim. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Aiko san! Your husband! | Aiko san! Kocan! | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Don't let it surprise you. | Bunun seni şaşırtmasına izin verme. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
It's just a normal physiological reaction. | Sadece normal bir fizyolojik tepki. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Be it what happened to you or your husband, | Sen ya da kocan hanginiz olursa olsun, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
Sumimoto couldn't care less about your problems. | ...sorunlarınız, Sumimoto'nun umurunda bile değil. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
He'll use you until you're needed, | İşine yaradığı müddetçe sizi kullanacak, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
and when the time comes, | ...ve zamanı geldiğinde, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
he'll just abandon you without blinking once. | ...gözünü kırpmadan sizi terk edecek. | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
And you're different?! | Sen farklı mı olacaksın?! | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
In your case, | Senin durumundaki birinin, | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
will you remain by our side... | ...sonuna kadar... | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |
until the very end? | ...yanımızda olması mümkün mü? | Gaiji Keisatsu-1 | 2009 | ![]() |