• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20226

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Merry Christmas, Kate. Come on in. Mutlu noeller, Kate. İçeri gelin. Four Christmases-1 2008 info-icon
Give me a hug, Kate. Bana bir kucak ver, Kate. Four Christmases-1 2008 info-icon
And you must be Brad. Ve sen Brad olmalısın. Four Christmases-1 2008 info-icon
Call me Marilyn and get over here... Bana Marilyn de ve buraya gelip... Four Christmases-1 2008 info-icon
...and give me a hug, you big, fat, purple teddy bear. ...bana bir kucak ver, seni büyük, şişko, mor oyuncak ayı. Four Christmases-1 2008 info-icon
Bring it! Hadi! Four Christmases-1 2008 info-icon
Yes, yes! Hey, Merry Christmas. Evet, evet! Hey, mutlu noeller. Four Christmases-1 2008 info-icon
Shit, that feels good. Lanet olsun bu çok iyi. Four Christmases-1 2008 info-icon
You`re so tall and firm like a giant oak. Çok uzun ve sıkısın, büyük bir meşe ağacı gibi. Four Christmases-1 2008 info-icon
He`s tall. O uzun. Four Christmases-1 2008 info-icon
Brad, this is my aunt Sarah. Hi. Brad, bu teyzem Sarah. Merhaba. Four Christmases-1 2008 info-icon
This is my aunt Donna. Hi. Bu teyzem Donna. Merhaba. Four Christmases-1 2008 info-icon
Genuine leather. Nice to meet you, ladies. Gerçek deri. Tanıştığımıza memnun oldum bayanlar. Four Christmases-1 2008 info-icon
The one in the canarian hanging on your belt is Gram Gram. Sana kemerinden asılansa, Kanarya'lı Gram Gram. Four Christmases-1 2008 info-icon
I get it. Mesajı aldım. Four Christmases-1 2008 info-icon
This is the den. Well, everyone`s here. Burası çalışma odası. şey, herkes burada. Four Christmases-1 2008 info-icon
I can`t believe you came. Geldiğine inanamıyorum. Four Christmases-1 2008 info-icon
Hi, Courtney. Hi, sweetie. Merhaba, Courtney. Merhaba, tatlım. Four Christmases-1 2008 info-icon
I can`t get up. Jackson is very gassy... Kalkamam. Jackson'ın çok gazı var... Four Christmases-1 2008 info-icon
Well, this is Brad. Hi. Şey, bu Brad. Merhaba. Four Christmases-1 2008 info-icon
I`m Courtney. Ben Courtney. Four Christmases-1 2008 info-icon
Brad. Merry Christmas. Merry Christmas. Brad. Mutlu noeller. Mutlu noeller. Four Christmases-1 2008 info-icon
And that`s Granddad. Bu büyükbabamız. Four Christmases-1 2008 info-icon
And this is Courtney`s husband, Jim. Ve bu da Courtney'in kocası, Jim. Four Christmases-1 2008 info-icon
Take Jackson. All right. Jackson'ı al. Tamam. Four Christmases-1 2008 info-icon
He`s so good with kids. Yeah. Çocuklarla arası iyi. Evet. Four Christmases-1 2008 info-icon
We`re gonna try again. Well... Tekrar yapmayı deneyeceğiz. Şey... Four Christmases-1 2008 info-icon
You`re too cool for kids. It ruins your independence. Aa unutmuşum, siz çocuklar için fazla havalısınız. Bu sizin özgürlüğünüzü yok ediyor. Four Christmases-1 2008 info-icon
I never said I was too cool for kids. Ben öyle birşey söylemedim. Çocuklarla aram çok iyidir. Four Christmases-1 2008 info-icon
I know you didn`t say it. But you don`t have any. Söylemediğini biliyorum. Ama hiç çocuğun yok. Four Christmases-1 2008 info-icon
And you have really strong ideas about not having them. Ve çocuk sahibi olmamakla ilgili güçlü fikirlerin var. Four Christmases-1 2008 info-icon
Well, that`s actually not... Aslında bu tam olarak doğru... Four Christmases-1 2008 info-icon
I`d rather just not get into it. Bunları konuşmamayı tercih ederim. Four Christmases-1 2008 info-icon
Where`s Kasi? Kasi nerede? Four Christmases-1 2008 info-icon
She`s outside in the jump jump with the rest of the kids. Diğer çocuklarla birlikte dışarıda, zıpla zıpla'nın içinde. Four Christmases-1 2008 info-icon
There`s a jump jump? Orada zıpla zıpla mı var? Four Christmases-1 2008 info-icon
Kate hated the jump jump. Kate zıpla zıpla'dan nefret eder. Four Christmases-1 2008 info-icon
In the 5th grade, kids trapped her inside of the jump jump. 5. sınıfta, çocuklar onu zıpla zıpla'nın içinde tuzağa düşürmüşlerdi. Four Christmases-1 2008 info-icon
She never got over it. I got over it. Bunu hiç atlatamadı. Atlattım.. Four Christmases-1 2008 info-icon
Why would they trapped her in? Neden ona tuzak kurdular? Four Christmases-1 2008 info-icon
Because she was... Çünkü o... Four Christmases-1 2008 info-icon
..."`Cootie Kate``. ..."Bitli Kate'di". Four Christmases-1 2008 info-icon
Who`s Cootie Kate? Bitli Kate kim? Four Christmases-1 2008 info-icon
She didn`t tell you? This isn`t necessary. Sana söylemedi mi? Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Four Christmases-1 2008 info-icon
If Kate even touched you, you`d have to wipe it off... Ve eğer Kate sana dokunursa kendini silmek... Four Christmases-1 2008 info-icon
That sounds hurtful. How long did that go along for? Çok kırıcı duruyor. Bu ne kadar uzun sürdü peki? Four Christmases-1 2008 info-icon
I`m sure you don`t have cooties now. Eminim şimdi bitin yoktur. Four Christmases-1 2008 info-icon
Cooties! Bitler! Four Christmases-1 2008 info-icon
Pastor Phil has encouraged us to dispense... Rahip Phil tatillerde ticari hediyeler... Four Christmases-1 2008 info-icon
...with the commercial trappings of the holidays. ...konusunda bizi uyardı. Four Christmases-1 2008 info-icon
...what I had in mind was that... ...benim düşündüğüm şey... Four Christmases-1 2008 info-icon
...we`d go around the room and each of us... ...odanın içinde eşler olarak dağılarak... Four Christmases-1 2008 info-icon
...would speak to the spiritual gifts that we might give. ...birbirmize ruhsal hediyeler vermekten yana. Four Christmases-1 2008 info-icon
A verbal gift giving of sorts. Bir çeşit sözlü hediye vermek. Four Christmases-1 2008 info-icon
Wait. There`s really no presents. Be bekle. Yani gerçek anlamda hediye yokmu? Four Christmases-1 2008 info-icon
None that you can see. Görebileceğin birşey yok. Four Christmases-1 2008 info-icon
Okay, l`ll go first. Tamam, ilk ben yapacağım. Four Christmases-1 2008 info-icon
I`d like give more of myself to my church... Kendimi kiliseme daha fazla vermek istiyorum... Four Christmases-1 2008 info-icon
Gram Gram, would you like to go next? Gram Gram, sıradaki sen olmak ister misin? Four Christmases-1 2008 info-icon
I could increase the frequency with which... Ben sevgili Milton'uma daha fazla zevk... Four Christmases-1 2008 info-icon
...I pleasure Milton with my hand and with my mouth. ...vermek isterim. Ellerim ve ağzımla. Four Christmases-1 2008 info-icon
Did she just say that? Az önce gerçekten öyle mi söyledi? Four Christmases-1 2008 info-icon
Brad, why don`t you go next? Brad, neden sıradaki sen olmuyorsun? Four Christmases-1 2008 info-icon
I follow Gram Gram with that... O halde bu konuda Gram Gram'i izliyorum... Four Christmases-1 2008 info-icon
...hand stuff and what she does with her... Yeah, okay? ...el ve diğer söyledikleriyle ilgili... Evet, tamam? Four Christmases-1 2008 info-icon
I`d like to... Ben... Four Christmases-1 2008 info-icon
...with Kate... ...Kate ile... Four Christmases-1 2008 info-icon
...would be too... ...birlikte aaa... Four Christmases-1 2008 info-icon
Vacationing more frequently and do in it with Kate. tatil yapmak ve şey yapmak isterdim. Kate ile birlikte. Four Christmases-1 2008 info-icon
That is lovely, Brad. Bu çok tatlı, Brad. Four Christmases-1 2008 info-icon
He`s so well spoken. Thank you. Thank you. Çok iyi konuştu. Teşekkür ederim. Teşekkürler. Four Christmases-1 2008 info-icon
Well, l`d like to give myself a gift. Şey ben kendim bir hediye vermek isterdim. Four Christmases-1 2008 info-icon
And that is the gift of being pregnant. Ve bu hediye, hamile kalmak. Four Christmases-1 2008 info-icon
I know that comes with its own challenges for 9 months... Biliyorum bu 9 aylık büyük zorluklarla birlikte geliyor... Four Christmases-1 2008 info-icon
...when you sneak a cig. ...çalıştığınızda garip bakması gibi. Four Christmases-1 2008 info-icon
I`d like to give myself another gift. Bir hediye daha vermek isterdim. Four Christmases-1 2008 info-icon
Don`t most women want to have a natural birth? Çoğu kadın normal bir doğum istemiyor mu? Four Christmases-1 2008 info-icon
Yeah, women who haven`t done it before. Evet, daha önce doğum yapmamış kadınlar. Four Christmases-1 2008 info-icon
You just come here. Daha yeni geldin. Four Christmases-1 2008 info-icon
Auntie Kate, will you please hold him? Kate teyze, lütfen onu tutarmısın? Four Christmases-1 2008 info-icon
You gotta hold him. Okay, got him? Tut onu. Tamam, tuttun mu? Four Christmases-1 2008 info-icon
What should I do? See if he made a stinky. Ne yapmalıyım. Bak bakalım kakasını yapmış mı? Four Christmases-1 2008 info-icon
Just lift up his diaper and see if he made one. Bezini biraz aç ve içeri bak. Four Christmases-1 2008 info-icon
There`s something in here. Evet orada birşey var. Four Christmases-1 2008 info-icon
It`s a really disgusting... Bu gerçekten iğrenç... Four Christmases-1 2008 info-icon
Jackson... Jackson... Four Christmases-1 2008 info-icon
You project it on auntie Kate. Kate teyzenin üzerine nişan aldın. Four Christmases-1 2008 info-icon
l`m gonna vomit. Brad, are you okay? Kusacağım. Brad, sen iyi misin? Four Christmases-1 2008 info-icon
l`m about to throw up. Oh, God. Kusmak üzereyim. Oh, Tanrım. Four Christmases-1 2008 info-icon
I`ll get sick. I can`t be here. Kusacağım. Burada olamam. Four Christmases-1 2008 info-icon
Take it away. Sorry. I love you. Benden uzak tut şunu. Özür dilerim, seni seviyorum. Four Christmases-1 2008 info-icon
I want to do it too! Bunu bende yapmak istemiyorum! Four Christmases-1 2008 info-icon
Kate! What? Kate! Ne? Four Christmases-1 2008 info-icon
Are you joking me? These are the only clothes we have? Benimle alay mı ediyorsun? Bütün evde sahip olduğumuz tüm kıyafetler bunlar mı? Four Christmases-1 2008 info-icon
How`s that possible? Bu nasıl mümkün olabilir? Four Christmases-1 2008 info-icon
It`s not like you come around. Haven`t been here in... Forever. Sen burada olduğun zamanki gibi değil herşey. Sanki buraya hiç gelmedin gibi. Four Christmases-1 2008 info-icon
Can`t believe you told him about ``Cootie Kate``. Ona "Bitli Kate" anlattığına inanamıyorum. Four Christmases-1 2008 info-icon
He knows I slept with the water polo team. O benim erkek su polo takımıyla birlikte uyuduğumu bilir. Four Christmases-1 2008 info-icon
I didn`t need to know that. My point: after three years... Bunun anlamını bilmem gerekmiyor. Anlatmak istediğim: 3 yıl sonra... Four Christmases-1 2008 info-icon
...would know a little more about yourselves. ...biraz daha şey biliyorsunuz sanırdım. Four Christmases-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20221
  • 20222
  • 20223
  • 20224
  • 20225
  • 20226
  • 20227
  • 20228
  • 20229
  • 20230
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim