Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19535
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Why do you have a problem linking these murders, Mr Gull? It's not a problem. | Bu cinayetler ile bağlantılı bir sorun mu var, Bay Gull? Sorun yok. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
It's not a problem, the similarities in the deaths of these three young women are striking. | Sorun yok, bu üç genç kadının ölümlerinin benzerliği dikkat çekici. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
My daughter's missing. | Kızım kayıp. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Something's happened, because she would have called me. | Bir şey oldu, yoksa beni arardı. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She comes around every single weekend without fail but hasn't. | Hiç aksatmadan her hafta sonu gelirdi. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I want to report my daughter missing. | Kızımın kaybolduğunu bildirmek istiyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Her name is Annette Nicholls. | İsmi Annette Nicholls. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
That's right, | Doğru, | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She would have called me by now, | Şimdiye kadar beni arardı, | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
If she doesn't pick up... should we call the police? | Açmazsa, polisi arayalım mı? | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I just had a call from Intell. | Bir telefon daha geldi. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Both are drug users, both work the streets to fund their habits, | İkisi de uyuşturucu kullanıcısı, kötü alışkanlıklarını... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I can tell you everything | Size her şeyi anlatabilirim... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
what time she went out, what she was wearing... What time she got picked up. | ...ne zaman çıktığını, ne giydiğini, ne zaman arabaya bindiğini. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
First time, yeah. I don't know if there was a second time. | İlk seferinde, evet. İkinci sefer var mıydı bilmiyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Anneli Alderton was 24. | Anneli Alderton 24 yaşındaydı. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Like the previous two victims, Anneli worked in Ipswich as a prostitute. | Önceki iki kurban gibi, Anneli de Ipswich'de fahişe olarak çalışıyordu. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
appealed directly to their killer or killers to contact him. | ...katil ya da katillerle direk temasta olduğu belirtildi. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
who worked in Ipswich, and say they have grave concern for their welfare. | ...kadınların can güvenliği ile ilgili endişeli bekleyiş devam ediyor. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
On the telly, they're saying Netti is a prostitute. No, she isn't. | Televizyonda, Netti'nin fahişe olduğunu söylüyorlar. Hayır, o fahişe değil. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She doesn't want to do it. Oh, my God. | Yapmak istemiyordu. Yüce Tanrım. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She needs money for drugs. It's always drugs. | Uyuşturucu için para kazanması gerekiyordu. Hep uyuşturucu için. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
How long's she been doing this, walking the bloody streets? | Ne kadardır o lanet sokaklarda bu işi yapıyordu? | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Does it really matter? | Bu gerçekten önemli mi? | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I just want her back. | Ben sadece onu geri istiyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Does that mean that she was strangled? | Yani, boğularak mı öldürülmüş? | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She would have fought back, definitely. | Kesin karşı koymaya çalışmıştır. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Mum...I don't think I can do this, | Anne, bunu yapabileceğimi sanmıyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Will you find who did this? | Bunu yapanı bulacak mısınız? | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
..we will. | ...bulacağız. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
And why are the girls out there in the first place? | Daha en başta kızlar orada olmamalıydı. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
And why do they keep calling my sister a prostitute, cos she wasn't. | Neden kardeşime sürekli fahişe diyorlar, çünkü o fahişe değildi. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She's here! She's here! | Geldiler! Geldiler! | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Oh, my God. Look at them all. | Tanrım. Şunlara baksanıza. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
We'll get you inside as quick as possible. | Sizi çabucak içeri sokarız. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
No, I... I... I don't want to stay here, I can't. | Hayır, burada kalmak istemiyorum, yapamam. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
We're talking... We'll have the information for you in a moment. | Konuşuyoruz... En kısa sürede sizi bilgilendireceğiz. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'These are not murders on impulse he is clearly organised and calculating.' | Bunlar sıradan cinayetler değil, katil gayet organize ve temkinli. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
or to stay indoors, as police conduct a manhunt after three prostitutes | ...insan avı nedeniyle, bu gece Ipswich'teki kadınların... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
The inquiry is the biggest criminal investigation ever undertaken by Suffolk Police. Detectives now... | Soruşturmanın Suffolk Polisi tarafından yürütülen... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Police are saying there has never been a serial killer in this | Polis, ülkede bu hızda ve bu kadar çok cinayet işleyen... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'Three women found dead in little more than a week. | Bir haftadan daha kısa bir sürede üç kadın ölü olarak bulundu. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'of how much fear there is that a serial killer is at large in this community.' | ...seri katilin, toplumun büyük çoğunluğunu etkilediğinin bir kanıtı. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
The murders of Gemma Adams and Tania Nicol have been formally linked, | Gemma Adams'la Tania Nicol cinayetlerinin bağlantılı olduğu ve... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I'm going to beat this. | Bu beladan kurtulacağım. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
More TV cameras. Wankers. | Daha fazla televizyon kamerası. Bir sürü dallama! | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Mum? I am sorry, really sorry. | Anne? Üzgünüm, çok üzgünüm. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Hurting people you love, stealing from them...I want to stop. 1 | Sevdiğin insanlara zarar vermek, onlardan çalmak... Bırakmak istiyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I'm worried about my friend, Paula Clennell. She's gone missing. | Arkadaşım, Paula Clennell için endişe ediyorum. Kendisi ortalıklarda yok. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry. It definitely is Anneli, I'm afraid. | Üzgünüm, ama o kesinlikle Anneli, maalesef. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Hello, yeah. I'm at the church, and the...the doors are locked. | Alo, evet. Kilisedeyim, kapılar kilitli. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
and I, um...I can't go to my own church and I can't go home, and... | ...tek başıma kiliseye gidemiyorum, eve gidemiyorum... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
and I'm hiding from the newspapers, | ...gazetecilerden saklanıyorum, | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
and I want to pray for her. | ...ve kızım için dua etmek istiyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Bless you for finding your way to the light. | Işığı bulmanız için sizi kutsuyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Together, may we ask and trust that our all knowing Father | Birlikte, her şeye kadir Tanrımıza sevgiyle yanına aldığı kızının, | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
is lovingly holding your daughter as she travels back to her true home. | ...gerçek evine dönmesi için inanıyor ve yalvarıyoruz. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
she was in the physical realm, as love cannot die. | ...sevildiğini bilmesini sağla, sevginin hiç ölmediğini göster. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Oh, no. No. | Hayır. Hayır. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Henwood. | Henwood. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Whereabouts on the Old Felixstowe Road? | Old Felixstowe Yolunun neresindesin? | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Sir, please remain calm and stay on the line. | Bayım, lütfen sakin olun ve hatta kalın. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I can't get past the feeling he might be watching me. | Beni izliyor olabilir duygusunu atamıyorum. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
We've got another one, a call from the Old Felixstowe Road. | Old Felixstowe Yolundan telefon geldi, bir başkası daha bulunmuş. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Uniform are on their way. Scene of crime have been notified. | Ekipler yola çıktı. Olay yeri ekiplerine haber verildi. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
PILOT: 'Just coming over the area now. | Şu anda bölgeye geliyoruz. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'Clear sight. | Görüş açık. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'Clear. Perfect.' | Açık. Mükemmel. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She can't be more than 20, 25 feet from the road. | Yoldan 6, 7 metre bile uzakta değil. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'Wait a minute. | Durun bir dakika. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'We have something approximately 150 metres south west of the target'. | Hedefin yaklaşık 150 metre güney batısında bir şey var. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'Looks like another body.' | Başka bir cesedi benziyor. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
'Oh, my God'. | Aman Tanrım. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
It's another girl. | Başka bir kız daha. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
I can't tell you it definitely | Kesin Annette'tir diyemem, | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
but it's important you know | ...ama iki kızın bulunduğunu... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
that two girls have been found, and one of them could be her. | ...bilmeniz önemli, onlardan biri kızınız olabilir. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Identities have not been confirmed, no. | Kimlikler doğrulanmadan, hayır. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Why not take me there right now? | Neden hemen beni oraya götürmüyorsunuz? | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Mrs Nicholls, we can't do that. | Bayan Nicholls, bunu yapamayız. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
We have to preserve the surrounding area from damage. | Olay yerinin zarar görmesini engellemek zorundayız. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
The most important thing that we can do right now is to preserve | Şu anda yapabileceğimiz en önemli şey, bunu yapanın kim... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
They've found a body. It doesn't mean it's Annette. | Bir ceset buldular. Bu, onun Annette olduğu anlamına gelmez. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Stupid enough to be taking that poison. | Esas aptallık, o zehri almaktı. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Stupid enough to be doing what she does to pay for it. | Esas aptallık, onun parasını çıkarmak için bu işi yapıyor olmasıydı. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
If it was her, I know I would, and I don't. | Eğer o olsaydı, hissedeceğimi biliyorum ama değil. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
What I'm about to tell you is literally breaking news. | Size söylemek üzere olduğum şey kelimenin tam anlamıyla şok bir gelişme. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
At 3.05pm, the police received a call from a member of the public | Saat 15:05 de, polis Levington sapağı yakınlarındaki... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
He saw what appeared to be the naked body of a female | Yoldan yaklaşık 6 metre uzaklıkta çıplak bir kadın... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Police immediately attended, closing the road and setting up | Polis derhal olay yerine intikal etmiş, yolu kapatmış, şerit çekmiş ve... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
Because of the discovery of these two further bodies | Anneli Alderton'un cesedinin bulunduğu yere çok yakın... 1 | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
The natural assumption | Doğal varsayım, | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
is that these two bodies are the bodies of the two missing girls, | ...bu iki cesedin kayıp kızlardan... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
and Paula Clennell, | ...24 yaşındaki Paula Clennell'e ait olduğudur. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
That's an assumption, and you'll understand that that's | Bu bir varsayım, teyit edilmesinin gerektiğini biliyorsunuz. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
My appeal at this stage is for anyone with any further information | Bu aşamada sizden ricam, farklı bilgilere sahip olanların... | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
We went out about midnight. | Gece yarısı gibi çıkmıştık. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
It was only going to be for ten minutes. | Sadece on dakikalık olacaktı. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
She was cluckin' more than she was scared, you know? | O korkmaktan daha çok, uyuşturucu yüzünden titriyordu. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |
It's the way it goes. | Elden bir şey gelmiyor. | Five Daughters-1 | 2010 | ![]() |