Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19176
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
and he was gonna kill her, | ...ve onu öldüreceğini söyledi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and I told him not to. | Bende yapmaması gerektiğini söyledim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I told him he was crazy! | Delirdiğini söyledim! | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Look, look. Okay, that's actually the truth. | Bak, bak, tamam. Aslında doğruyu söylüyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
She had nothin' to do with this. Just let the poor girl go. | Onun bu işle bir alakası yok. Bırakın şu zavallı kızı gitsin. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh, so noble. Please, Gil, you make me sick. | Çok asilce. Lütfen Gil, midemi bulandırıyorsun. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
All right, let's just do this, okay? | Tamam, hadi şu işi yapalım, tamam mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
No, wait! Wait. | Hayır, bekle, bekle. O güzel ağzını kapatıver. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
He just told you, I had nothing to do with this. I'm innocent. | Benim bu işle alakam olmadığını söyledi. Ben masumum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You haven't been innocent | Bu oyuna dahil olduğundan beri masum değilsin tatlım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Keep digging, chief. | Kazmaya devam et şef. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Please, I'm begging you, please don't. | Lütfen yalvarıyorum sana, yapma. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Don't! You can't just shoot me like this! | Yapma. Beni bu şekilde vuramazsın. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I didn't do anything. I was trying to help you. | Ben bir şey yapmadım. Sana yardım etmeye çalıştım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Okay, whatever. | Tamam, her neyse. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I shot her right through the eye, | Onu tam gözlerinin ortasından vurdum... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Listen to me! We can take her out to the desert and do it. | Dinle beni. Onu çöle kadar takip edip, bunu yapabiliriz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
What part of that was helpful? | Hangi kısmı yardımcı oldu? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
He forced me to say those things. | Onları söylemem için beni zorladı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
He did, he said he would hurt me if I didn't go along with it. | Eğer onunla gitmezsem, bana zarar vereceğini söyledi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
He did. He said he would kill me! | Beni öldüreceğini söyledi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Just knock it off, Tati, okay? | Pes et artık Tati, tamam mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We're caught. Just take it like a man. | Yakalandık. Sadece şu işi erkek gibi yapalım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Tati. | Tati. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
All right, Ronnie. Can we just work this out? | Tamam Ronnie. Bunu aramızda çözebilir miyiz? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I'll give you everything, all of it. | Her şeyi sana vereceğim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We'll disappear, you'll never see either one of us again. | Gözden kaybolacağız ve sende ikimizi bir daha görmeyeceksin. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
What's gonna keep you from goin' to the police? | Polise gitmenizi ne engelleyecek? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Keep diggin', come on. | Kazmaya devam et, hadi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I just ruined a $1,200 pair of shoes. | 1,200$'lık ayakkabımı harap ettim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I'll get those shoes when you're done. | İşiniz bittiğinde bu ayakkabıları alırım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
That's good enough. | Bu yeterli. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Get in the hole. | Çukura gir. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh! | Seninle parayı almak için... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I'll shoot you in the kneecaps, | Seni diz kapağından vururum... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and you'll wish you were dead. Get in the hole. | ..ve ölmüş olmak için yalvarırsın. Çukura gir. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh, how touching. | Amma dokunaklı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
If you had been that much of a gentleman with me, | Benimle beraberken bu kadar beyefendi olabilseydin... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
we wouldn't be here right now. | ...şu an burada olmazdık. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
It doesn't have to end like this, Ronnie. | Böyle bitmek zorunda değil Ronnie. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Okay. Which one's first? | Tamam. Önce hangisi? O zaman çok yakın. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
No, please. I'm begging you, please stop! | Hayır, lütfen. Yalvarıyorum. Lütfen dur. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Don't, please! All right, stop, just stop. | Yapma lütfen. Tamam dur, sadece dur. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Shoot me first, okay? | Önce beni vur tamam mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You're gonna kill me, motherfucker, | Eğer beni öldüreceksen orospu çocuğu... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
you look me in the eyes. | ...gözlerimin içine bak. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I want you to remember me when you sleep at night. | Geceleri uyuduğunda beni hatırlamanı istiyorum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You've got balls, but I'm a great sleeper. | Topların var, ama iyi bir uykucu değilim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Ronnie, tell me when. | Ronnie, zamanı söyle. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
On three. Don't call me that. | Üç dediğimde. Bana öyle deme. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You're next, Gil. | Sıradaki sensin Gil. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
But first I'm gonna get Tati. | Ama önce Tati'yi alacağım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
No, please. Please! | Hayır, lütfen. Lütfen. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I'm begging you, please don't. I'm begging you. | Sana yalvarıyorum, lütfen yapma. Sana yalvarıyorum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I'm gonna enjoy this. Make you suffer like Bambi. | Bununla çok eğleneceğim. Bambi gibi acı çek. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And I like Bambi. | Bambileri severim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Fuck you, you fuckin' bitch! | Siktir git, seni sikik orospu. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You and your fuckin' husband. Yeah, I fucked him, | Sen ve senin sikik kocan. Evet onu siktim... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and he loved it. Look at you and look at me. | ...ve o da bunu çok sevdi. Bir kendine bak, bir bana bak. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You're just mad because your husband found a real woman! | Sen sadece kocan gerçek bir kadın buldu diye deliye döndün. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Ah, there you are. So nice to see the real you come out. | İşte sen. Gerçek senin ortaya çıkmasına çok sevindim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Sagging tits and crow's feet. | Sarkık göğüsler ve kaz ayağı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Now you're just pissin' her off. | İşte şimdi onu kızdırdın. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Cottage cheese thighs. | Pörsümüş bacaklar. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And now you, Gil. | Şimdi sıra sende Gil. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Happy Birthday, darling. | Mutlu yıllar sevgilim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
That was fuckin' unbelievable! | Bu inanılmazdı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Ronnie, | Ronnie... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
are you fucking kidding me? | ...benimle dalga mı geçiyorsun? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You outdid yourself, like, you don't even know! | Tahmin edemeyeceğin kadar aştın kendini. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh, you did this for me! You piece of shit, huh? | Bunu benim için yaptın. Bok parçası, öyle mi? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You thought you were gonna kill me? | Onun beni öldüreceğini mi sandın? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Have a fuckin' nice sleep now. Ah. | Sana iyi uykular. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Baby, I can barely contain myself. | Bebeğim, kendimi zar zor kontrol ettim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh. Oh, yeah? Barely? | Öyle mi? Zar zor mu? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. You doin' okay? | Evet. Gayet iyiydin. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I took a Viagra with that spiked champagne... | Şu çivili şampanya ile bir tane viagra aldım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I've got about 30 minutes left. | 30 dakikam kaldı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
How 'bout my birthday present, huh? | Doğum günü hediyem nerede? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
♪ just like me ♪ | Uzak dur! Yoksa kafasını uçururum! | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
This one's for the first wives, | Bu ilk eşler için geçerli. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
for those women with the experience and the imagination | Bu tecrübe ve hayal gücüne sahip kadınlar için... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
younger women cannot even begin to know... | ...genç kadınlar öğrenmeye başlamamıştırlar bile. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
For those women who know that sexual attraction | Bu cinsel cazibeyi bilen kadınlar için... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
but in the mind, in the psyche, | Ama aklına, ruhuna... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
in the darkest depths of your soul. | ...ruhunun karanlık derinliklerine işlerler. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
As for Veronika and Gil, | Veronika ve Gil'de olduğu gibi... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
it really is one of nature's majestic wonders | Gerçekten doğanın görkemli harikalarından biridirler. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
that two people, unique in their romantic depravity, | Bu iki insanın romantik ahlaksızlıkları benzersizdi: | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
have found one another, | Bir başkasını bulmak... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
because after all, even psychopaths need love. | Tüm olanlardan sonra... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
God, I think my heart just stopped. | Tanrım, kalbim durdu sandım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You shouldn't sneak up on people like that. | İnsanlara böyle gizlice yaklaşmamalısın. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Sorry, ma'am. Just doing my rounds. | Üzgünüm bayan. Sadece işimi yapıyordum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You haven't seen anyone strange | Etrafta, bu salonda dolanan yabancı kimseyi gördünüz mü? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
A student was attacked earlier | Bir öğrenci kütüphaneden eve dönerken saldırıya uğradı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh, God. Is she okay? | Tanrım. O iyi mi? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Well, fortunately she managed to get away | Neyse ki kaçmayı başarmış... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and give us a description, | ...ve bize tarifini verdi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
but we haven't caught the guy yet. | Ama henüz adamı yakalayamadık. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |