• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18783

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The water taxis will take you. Deniz taksisi götürebilir. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
I don't like taxis. Taksileri sevmem. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
I'll take you for a good enough reason. İyi bir nedenim varsa ben götürebilirim. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
How much is the reason? Ne kadar bu neden? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
$50, $10 extra if you bleed in my boat. $50, eğer teknemde yaralı olursanız ekstra $10. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
25? 25? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'Marriott dead, Mrs Florian dead, Tommy Ray dead, Francis Amthor dead. 'Marriott öldü, Bayan Florian öldü.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'Only Burnette, with his $2,000 wish to see Moose, was left. 'Sadece $2000'ı ve Moose'u görme isteğiyle Burnette kaldı.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'The answer had to be on that boat.' 'Cevap o teknede olmalıydı.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Turn around, we're going on the boat. Geri dön, tekneye gidiyoruz. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Pull over, Hank. Stop the car. Kenara çek, Hank. Arabayı durdur. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Seven people are dead, Rolfe, SEVEN! And the police are driving away. 7 kişi öldü, Rolfe, 7! Poliste olaydan kaçıyor. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You're talkin' about Burnette's boat, we gotta tell him. Burnette'in teknesinden bahsediyorsun, ona söylemek zorundayız. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Marlowe's not worth... Not worth what? Marlowe buna değm... Neye değmez? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Missing our weekly pick up? Who would you turn back for? Manşetleri kaçırmaya mı? Kimin için çalışıyorsun? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Your father, mother, wife or kids? Or is Brunette the only one? Annen, baban, karın, yoksa çocukların mı? Yoksa sadece Burnette için mi? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Look, I'm outta here. You've got a little too much religion for me. Ben gidiyorum. İnancın benden çok daha fazla. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Anybody else want to get out? Çıkmak isteyen başka biri var mı? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Don't try to warn anyone. If you do and we get out of this, you're dead. Kimseyi uyarmaya çalışma. Eğer uyarırsan... Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Come on, Hank. Turn on that siren. This is a police car. Hadi, Hank. Sireni çalıştır. Polis arabasındayız. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
What are you doing down here? Burada ne arıyorsun? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You gonna take us to Burnette now? Şimdi bizi Burnette'e götürecek misin? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Burnette's in San Diego. Burnette, San Diego'da. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Now would you take us? Peki şimdi götürecek misin? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
OK, put me down, I'll take you. Tamam, yere indir beni, götüreceğim. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Tell him to open the door. Kapıyı açmasını söyle. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Hey, boss, it's me, Nick, open up. Patron, benim, Nick, kapıyı aç. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Are you in there, boss? Orada mısın, patron? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
No. I fell overboard. Hayır. Aşağı düştüm. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
It's me, Nicky! Benim, Nicky! Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
What's so important? Bu kadar önemli olan ne? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Just keep the body where we can see it, Burnette. Görebileceğim bir yerde dur, Burnette. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You want to see me? Beni görmek istemişsin? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
What do you have in mind, Burnette? You gonna run Moose for Mayor? Ne düşünüyorsun, Burnette? Moose'u başkanlığa aday mı göstereceksin? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Or tell him why you tried to drill him after he spoke to Velma? Yoksa Velma ile konuştuktan sonra onu öldürmeye çalıştığını mı? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You know where Velma is? I don't know any Velma. Velma nerede biliyor musun? Velma falan bilmiyorum ben. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
I'd stop lyin'. Yerinde olsam yalan söylemezdin. 1 Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Keep away from me, Marlowe. Benden uzak dur, Marlowe. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You'd better start talkin', fast. Bir an önce konuşmaya başlasan iyi olur. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You can come out now, Mrs Grayle, you're missing all the fun. Şimdi dışarı çıkabilirsiniz, Bayan Grayle, Tüm eğlenceyi kaçırıyorsunuz. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Helen, come on out. Helen, dışarı çık. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Come on out, Helen. Dışarı çık, Helen. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Hi, babe. Long time no see. Selam, bebeğim. Görüşmeyeli uzun zaman oldu. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You're looking great, babe. Harika görünüyorsun, bebeğim. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Hello, Moose. Merhaba, Moose. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Well, hooray! Yaşasın! Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Now it all makes sense, everything. Şimdi her şey yerine oturdu. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Velma from the gutter, whore from Amthor's. Velma kötü yol kızı, Amthor'ın fahişelerinden. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Take away his gun, honey, and we can go. Silahını al, tatlım. Buradan gidebiliriz. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Prostitute marries millionaire judge. Hayat kadını milyoner yargıç ile evleniyor. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Knows nothing about her background, not even that she was in a robbery Geçmişi ile ilgili hiçbir şey bilmiyor. Soygunda olduğunu... Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
and let her boyfriend take the rap. ...ve erkek arkadaşının suçu üstlendiğini. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
I've got the eighty thousand, Moose, just like I said. 1 80000$ bende, Moose, aynen söylediğim gibi. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
She's lying, Moose. She and Burnette cooked up the whole thing. Yalan söylüyor, Moose. O ve Burnette her şeyi ayarlamış. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Only two other people knew who she had married, Amthor and Marriott. Evlendiğini sadece Amthor ve Marriott biliyordu. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Amthor told Burnette one of her girls married a judge, Amthor, Burnette'e kızlarından birinin bir yargıçla evlendiğini söyledi. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
that was enough. Bunu duyması yeterliydi. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Everything was hunky dory, Moose, till now. Her şey çok iyi gidiyordu, Moose, şimdiye kadar. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Take his gun, honey. Silahını al, tatlım. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
After they'd missed killing you on the street... Seni sokakta öldüremedikten sonra... Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Hold it right there, Moose. Orada kal, Moose. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
They sent me and Marriott on some cock and bull story Beni ve Marriott'ı bir palavranın peşine sürüklediler. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
and killed him because they were afraid he'd crack. Ve çözüleceğinden korktukları için onu öldürdüler. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Shut him up, Moose. He's making it all up. Sustur şunu, Moose. Hepsini uyduruyor. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Moose, even a band leader for Christ's sake, Moose, Tanrı aşkına kadının arkadaşı olan... Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
a friend of hers, he got wiped out! ... grup lideri bile öldürüldü! Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Don't you see, Moose? She's using everybody! Görmüyor musun, Moose? Herkesi kullanıyor! Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
OK, dragon lady, who's next? Peki, panter kadın, sırada kim var? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Hey, boss, are you in there? Patron, içeride misin? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
It's me, Mickey and the boys. We're out here! Biziz, Mickey ve çocuklar. Dışarıdayız! Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You OK, boss? İyi misin, patron? Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You'll never get off this boat alive. Bu tekneden canlı ayrılamayacaksın. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Hold it, police! Eller havaya, polis! Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Open up, Marlowe. It's me, Nulty. Aç, Marlowe. Benim, Nulty. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'Moose never would've hurt her. 'Moose onu asla incitemezdi.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'It didn't matter to him she hadn't written in six years. 'Ona 6 yıldır yazmaması önemli değildi.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'It didn't matter that she turned him in for a reward. 'Ödül için onu satması önemli değildi.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'The big lug loved her. 'Koca salak onu sevmişti.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'And if he was still alive, 'Eğer hâlâ yaşasaydı, 3 kurşun yemesi umrunda olmazdı.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'What a world.' 'Ne dünya ama.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Come on, Marlowe, open up, it's me, Snow White. Hadi, Marlowe, kapıyı aç, benim, Pamuk Prenses. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Let him in. Bırak girsin. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You're a hero, Nulty. Headlines. Kahramansın, Nulty. Manşetlerdesin. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
This is no misdemeanour, like a coloured killing. Zenci cinayeti gibi hafif bir suç yok. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
You'll probably wind up being Commissioner. Büyük ihtimalle komiser olacaksın. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Let him tell you, I'm too tired. O söylesin, ben çok yoruldum. Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'Bagby and Smith, 'Bagby ve Smith... Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'a couple of run of the mill pitchers, stopped DiMaggio. ...iki sıradan yakalayıcı DiMaggio'u durdurdu.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'Maybe they had a little extra last night. Like Nulty had tonight. 'Belki onlarda, Nulty'nin bu gece olduğu gibi ekstra şanslılardı.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'I had two grand inside my breast pocket that needed a home. 'Üst cebimde eve ihtiyacı olan 2000$ vardı.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
'And I knew just the place.' 'Ve tamda gideceği yeri biliyordum.' Farewell My Lovely-1 1975 info-icon
Erstwhile on fargo... Fargo'nun önceki bölümlerinde... Fargo'nun önceki bölümlerinde... Fargo-1 2014 info-icon
The blackmail I'm gonna pay it. Şantaj... Ödeyeceğim. Şantaj... Ödeyeceğim. Fargo-1 2014 info-icon
Blood and locust? It's the book of exodus. Kan ve çekirge. "Göç" kitabından. Kan ve çekirge. "Göç" kitabından. Fargo-1 2014 info-icon
Pick me up in an hour. We'll get the money. Bir saat sonra al beni. Parayı alacağız. Bir saat sonra al beni. Parayı alacağız. Fargo-1 2014 info-icon
He's gonna pay a million dollars? Ödeyecek mi? Bir milyon dolar mı? Ödeyecek mi? Bir milyon dolar mı? Fargo-1 2014 info-icon
We got a big day tomorrow. Get some rest. 1 Yarın büyük gün. Biraz dinlen. Yarın büyük gün. Biraz dinlen. Fargo-1 2014 info-icon
That's sam hess. Sam Hess bu. Sence bu organize suçlardan biri olabilir mi? 1 Sam Hess bu. Sence bu organize suçlardan biri olabilir mi? 1 Fargo-1 2014 info-icon
You're gonna find him, right? The guy who did it. Adamı bulacaksınız, değil mi? Bunu yapan adamı. Adamı bulacaksınız, değil mi? Bunu yapan adamı. Fargo-1 2014 info-icon
I need a name. Bana bir isim lâzım. Malvo! Malvo! Bana bir isim lâzım. Malvo! Malvo! Fargo-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18778
  • 18779
  • 18780
  • 18781
  • 18782
  • 18783
  • 18784
  • 18785
  • 18786
  • 18787
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim