Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18497
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
more security than Fort Knox. | Üzgünüm. Üzgünüm. ...Fort Knox'dan daha güvenli. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
If we're smart and very lucky, here's how we might get in. | Zeki ve şanslı olursak, içeriye gireceğimiz yer burası. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
First, I'm gonna hack into the system and make it | Önce sistemi hackleyeceğim ve aşırı ısınıyormuş... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
look like it's overheating. | ...gibi görünmesini sağlayacağım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
That's where you come in. | Burada sen devreye giriyorsun. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You're gonna turn us into a GSC service crew. | Bizi birer GSC servis ekibine çevireceksin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
They put a maintenance call out, we grab it. | Bakım çağrısı yapacaklar, biz de onları yakalayacağız. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Government service vehicle, GSC maintenance uniforms, | Hükümet servis aracı, GSC bakım üniformaları... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
scannable I.D. | ...taranabilir kimlik. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
They got facial rec? | Yüz tanıma sistemleri var mı? Hem de teknoloji harikası. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm not worried, just asking what to pack. | Endişelenmiyorum, sadece ne getireceğimi öğrenmem gerek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Lens printing complete. | Göz taraması tamamlandı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
In through the lobby, and we clear security. | Lobiye giriyoruz ve güvenliği temizliyoruz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
There will be more clearances, protocols with the guards. | Korumalarla ilgili daha fazla protokoller, açıklıklar olacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
That's when I reach out to Fiona. | Bu yüzden Fiona'ya ulaştım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
She's agreed to shut down the power grid, | Elektrik şebekesini kapatmayı kabul etti. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
so the situation at One Euclid looks more critical. | Böylece Öklid’in durumu daha kritik görünecek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Guards get us downstairs to systems control. | Korumalar bizi sistem kontrolü için aşağıya indirecek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
That's where all the manual overrides are located. | Tüm manuel devre dışı noktaları orası. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And once the power grid is down, | Ayrıca elektrik şebekesi kapandığında Taylor'ın ön servis odasına giden kapılar... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
can be opened manually. | ...manuel olarak açılabilecek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And that's when Terra and I make our move. | Ve burada Terra ve ben devreye gireceğiz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Okay, how do you get past the guards? | Tamam, korumaları nasıl geçeceksiniz? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You're the most wanted woman on the planet. | Dünyada en çok aranan kadın sensin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Let's just say that Molly... | Molly bir yolunu bulup geçtiğini... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
has her ways. | ...varsayalım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm not gonna ask. | Sormayacağım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You're gonna have a five minute window | Yedek sistem, kesintiyi önleyene kadar... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
before his backup system overrides the grid. | ...beş dakikalık bir zamanın olacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Okay, so I'm gonna have about two minutes | Tamam, yani kapıya gitmek için yaklaşık iki dakikam olacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And release this... | Ve bunu Taylor'ın... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
into Taylor. | ...içine bırakmak için. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And once the power comes back on, | Ve elektrik geri geldiğinde... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
the doors to the maze will close. | ...kapılar kapanacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The only way you're getting back out is if you succeed. | Geri gelmenizin tek yolu, başarmanız. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And you're gonna have to memorize this map. | Ve bu haritayı hafızalarınıza kazımanız gerek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
There's no way you're gonna have time | İçeriye girdiğinizde... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
for directions once you're in. | ...yön tarifi için, asla vaktiniz olmayacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
How do you memorize a maze? | Bu labirenti nasıl hafızasına kazısın ki? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I don't know how you do it... | Sen nasıl kazırsın bilmiyorum ama... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
but I think I just did. | ...sanırım az önce ben kazıdım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
How is it possible that we have no security footage | Bu nasıl mümkün olabilir. Güvenlik ihlâliyle... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
of the breach? | ...ilgili hiç bir iz yok? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Apparently, it was wiped. | Görünen o ki, silinmiş. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Then who the hell has the virus? | O zaman lanet virüs kimde? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Brasília, Shanghai, | Brezilya, Şangay. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Tel Aviv, Seoul, Mumbai, Lagos, | Tel Aviv, Seul, Mumbai, Lagos. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
These last few weeks have been insane. | Son birkaç hafta deliceydi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, well, that's one way of putting it. | Evet, senin için öyle, ama benim için öyle değil. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Kelsey's really looking forward to spending some quality time | Kelsey, bebek doğduğunda seninle daha iyi zaman geçirmek için... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
with you when the baby's born. | ...gerçekten ileriye dönük bakıyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Did she say that? | Bunu o mu söyledi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Yes. She did. | Evet. O söyledi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm looking forward to it, too. | Ben de ileriye dönük bakıyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
good. | ...güzel. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Our daughter needs you, JD. | Kızımızın sana ihtiyacı var, JD. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Dorothy, what the hell? | Dorothy, bu da neydi be? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
This is a suicide mission. | Bu bir intihar görevi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Molly put you up to this, didn't she? | Molly seni bu hâle getirdi, değil mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You don't have to prove anything to anyone. | Kimseye bir şey kanıtlamak zorunda değilsin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
No, she had no right. | Hayır, buna hakkı yok. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
She loves you, you idiot. | Seni seviyor, mankafa | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Dorothy... | Dorothy... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
go home to our daughter... | ...kızımızın yanına, eve git... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and her baby. | ...ve bebeğine. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And you take care of them. | Ve onlara iyi bak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
For both of us. | İkimiz için. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Ares came for me. | Ares benim için geldi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry I ran out on you. | Kaçtığım için üzgünüm. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I was worried about you, Terra. | Senin için endişelendim, Terra. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
But I knew you were out there. | Ama orada bir yerlerde olduğunu biliyordum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Better. Thanks to Dorothy. | Daha iyiyim. Dorothy'e şükürler olsun. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
She's one of the good ones. | O iyilerden biri. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
They come in all stripes. | Herkes farklı şekildedir. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
People. | Sonra fantezi dolu ilişkilerimde... İnsanlar. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Just like us hybrids. | Sparks nereye götürdü onu? Bizim gibi melezler. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Some of us are compassionate like Ahdu. | Bazılarımız Ahdu gibi şefkatli. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Some of us are angry like Ares. | Bazılarımız Ares gibi öfkeli. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And then there's everything in between. | Ve her şey bu ikisi arasında. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And where is it you think I fall? | Peki ya, sence ben neredeyim? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Well, you know, | Bunu sen biliyorsun... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
you've done some things with Ares | ...Ares'le bir çocuğun öfkeli olabileceğinden... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
that tipped the scales more towards angry than kind. | ...daha fazla şeyler yaptın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Yes, we're angry. | Evet, öfkeliyiz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Things are bad out there and we were trying... | İşler orada çok kötü ve... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
we are trying to survive. | ...biz hayatta kalmaya çalışıyorduk. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Here's what I think. | Şöyle düşünüyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
In the end, it's kindness and compassion | Sonunda hepimizi kurtaracak olan şey... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
that'll save us all. | ...şefkat ve merhamet olacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Not violence and anger. | Şiddet ve öfke değil. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
: Okay? | Tamam mı? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm gonna ask you to do something. | Senden bir şey yapmanı isteyeceğim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Something that might balance those scales. | Bu dengeyi sağlayabilecek bir şey. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What the hell kind of stunt was that? | Bu nasıl bir lanet beceri böyle! | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm trying to remind you | Sana hatırlatmaya çalışıyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
that there are people here that love you and need you! | Burada seni seven ve sana ihtiyacı olan insanlar var! | Extant-1 | 2014 | ![]() |
So you enlist my ex wife to manipulate me? | Yani benim eski karım beni manipüle etmeye çalışıyor? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Don't play that game, Molly. | Bu oyunu oynama, Molly. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm not playing games. | Oyun oynamıyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Now, you believe in that vision just as much as I do. | Buna benim inandığım kadar sen de inanıyorsun. | Extant-1 | 2014 | ![]() |