Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182122
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No, no, that's the smoke blowing over from Tower One. | No, no, that's the smoke blowing over from Tower One. Hayır, hayır, o duman birinci kuleden geliyor. Hayır, hayır, o duman birinci kuleden geliyor. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
All right, that's enough. Everybody sit down. Now! | All right, that's enough. Everybody sit down. Now! Pekala, bu kadar yeter. Herkes yerine otursun! Hemen! Pekala, bu kadar yeter. Herkes yerine otursun! Hemen! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Yo, Dom, let me see your phone for a sec, yeah? | Yo, Dom, let me see your phone for a sec, yeah? Dom, telefonu bir saniye versene. Dom, telefonu bir saniye versene. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Hey, let me see your phone. l got to call Allison. | Hey, let me see your phone. I got to call Allison. Hey, telefonu versene. Allison'ı aramam lazım. Hey, telefonu versene. Allison'ı aramam lazım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
lt's not working! | It's not working! Çalışmıyor! Çalışmıyor! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Nothing's going through. | Nothing's going through. Endişelenme. Endişelenme. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Emergency service vehicles are also responding. | Emergency service vehicles are also responding. Acil servis araçları da devrede. Acil servis araçları da devrede. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Hey, take it easy, will you? Jesus! | Hey, take it easy, will you? Jesus! Hey, biraz yavaş sürer misin? Tanrım! Hey, biraz yavaş sürer misin? Tanrım! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
This is gonna be a bitch. Relax. | This is gonna be a bitch. Relax. Vurulmaya devam edecek. Sakin ol. Vurulmaya devam edecek. Sakin ol. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Well, l'm just saying that it looks like it's gonna... | Well, I'm just saying that it looks like it's gonna... Ama öyle görünüyor... Ama öyle görünüyor... | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
You think they're bringing you down there to scratch your ass? | You think they're bringing you down there to scratch your ass? Oraya sizi heba etmeye mi götürüyorlar sanıyorsun? Oraya sizi heba etmeye mi götürüyorlar sanıyorsun? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
McLoughlin will tell you what to do. | McLoughlin will tell you what to do. McLoughlin size ne yapacağınızı söyleyecek. McLoughlin size ne yapacağınızı söyleyecek. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Why the Sarge? | Why the Sarge? Neden çavuş söyleyecek? Neden çavuş söyleyecek? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
He was Emergency Services at the Trade Tower. | He was Emergency Services at the Trade Tower. Çünkü daha önce DTM'nin acil servisinde çalışmış. Çünkü daha önce DTM'nin acil servisinde çalışmış. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
He's one of the guys who came up with a plan after the attack in '93. | He's one of the guys who came up with a plan after the attack in '93. 93'teki olaydan sonra ortaya ilk çözüm planı koyan adamlardandır. 93'teki olaydan sonra ortaya ilk çözüm planı koyan adamlardandır. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Anybody knows what to do down there, it's him. | Anybody knows what to do down there, it's him. Onun dışında ne yapılacağını kimse bilmez. Onun dışında ne yapılacağını kimse bilmez. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Command to Division One. | Command to Division One. Birinci tümenin dikkatine. Birinci tümenin dikkatine. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Does anyone over in Tower One hear me? | Does anyone over in Tower One hear me? Birinci kuleden beni duyan var mı? Birinci kuleden beni duyan var mı? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Okay, make the turn on Broadway. | Okay, make the turn on Broadway. Şimdi, siz Broadway'e dönün. Şimdi, siz Broadway'e dönün. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Go down West Broadway. We'll meet you outside Five. | Go down West Broadway. We'll meet you outside Five. Batı Broadway'e doğru gidin. Five'ın dışında sizinle buluşalım. Batı Broadway'e doğru gidin. Five'ın dışında sizinle buluşalım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Send everything you got to the World Trade Center now. | Send everything you got to the World Trade Center now. Elinizdeki herşeyi DTM'ye gönderin. Elinizdeki herşeyi DTM'ye gönderin. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We got to get that building evacuated! | We got to get that building evacuated! Binayı boşaltmamız lazım! Binayı boşaltmamız lazım! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Which tower? Which tower are we responding to? | Which tower? Which tower are we responding to? Hangi kule? Hangi kuledesiniz? Hangi kule? Hangi kuledesiniz? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
l got to get a team to go up! l'll check in with headquarters. | I got to get a team to go up! I'll check in with headquarters. Yukarı çıkacak bir ekip ayarlıyayım! Ben de karargahla görüşeyim. Yukarı çıkacak bir ekip ayarlıyayım! Ben de karargahla görüşeyim. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Roll every available ambulance you got to this position. | Roll every available ambulance you got to this position. Tüm ambulansları bu bölgeye gönderin. Tüm ambulansları bu bölgeye gönderin. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Fire out on the north side. | Fire out on the north side. Kuzey bölgede yangın var. Kuzey bölgede yangın var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
They're now coming out of the west side | They're now coming out of the west side Şu anda DTM.'nin batı tarafından da.. Şu anda DTM.'nin batı tarafından da.. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
of the World Trade Center. | of the World Trade Center. ..alevler dışarı vuruyor. ..alevler dışarı vuruyor. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
All right, everybody stay here. l'm gonna find out what the hell's going on. | All right, everybody stay here. I'm gonna find out what the hell's going on. Pekala, herkes burada kalsın. Ben neler olduğuna bakacağım. Pekala, herkes burada kalsın. Ben neler olduğuna bakacağım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Yes, sir. | Yes, sir. Peki efendim. Peki efendim. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Nothing's gonna help them. | Nothing's gonna help them. Onları kimse kurtaramaz. Onları kimse kurtaramaz. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
No, we'll get up there. | No, we'll get up there. Hayır, biz yukarı çıkacağız. Hayır, biz yukarı çıkacağız. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
How are you gonna save people that high up? lt's impossible. | How are you gonna save people that high up? It's impossible. O kadar yüksekteki insanları kesinlikle kurtaramazsın. O kadar yüksekteki insanları kesinlikle kurtaramazsın. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We got to try. | We got to try. Denememiz lazım. Denememiz lazım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Sarge! | Sarge! Çavuş! Çavuş! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Officer? Officer? | Officer? Officer? Memur bey! Memur bey! Memur bey! Memur bey! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
The daycare center. There's kids there. Over there. | The daycare center. There's kids there. Over there. Çocuk yuvası.. Orada çocuklar var. Çocuk yuvası.. Orada çocuklar var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Hey, Sarge! There's kids in the... | Hey, Sarge! There's kids in the... Hey, çavuş! Orada çocuklar... Hey, çavuş! Orada çocuklar... | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, at the daycare at Five. l know, they got them out. | Yeah, at the daycare at Five. I know, they got them out. Evet, Five'ta kreş var. Biliyorum, hepsi çıkartıldı. Evet, Five'ta kreş var. Biliyorum, hepsi çıkartıldı. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Okay, listen up. Where's Kassimatis? He's looking for you, Sarge. | Okay, listen up. Where's Kassimatis? He's looking for you, Sarge. Tamam, dinleyin. Kassimatis nerede? Seni aramaya gitmişti çavuş. Tamam, dinleyin. Kassimatis nerede? Seni aramaya gitmişti çavuş. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We got to evacuate the Tower. | We got to evacuate the Tower. Kuleyi boşaltmamız lazım. Kuleyi boşaltmamız lazım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Who knows how to use a Scott Pak? And don't give me any PBA bullshit. | Who knows how to use a Scott Pak? And don't give me any PBA bullshit. Oksijen tüpü kullanmayı bilen var mı? PYT'nin bir boka yaramayan tüplerini demiyorum. (PYT: Polis Yardım Teşkilatı) Oksijen tüpü kullanmayı bilen var mı? PYT'nin bir boka yaramayan tüplerini demiyorum. (PYT: Polis Yardım Teşkilatı) | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Hey, Sarge, to tell you the truth, l haven't used one in like four years. | Hey, Sarge, to tell you the truth, I haven't used one in like four years. Çavuş, doğruyu söylemek gerekirse son dört senedir hiç kullanmadım. Çavuş, doğruyu söylemek gerekirse son dört senedir hiç kullanmadım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Look, what did l just say? | Look, what did I just say? Bak, demin ben ne dedim? Bak, demin ben ne dedim? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Who's coming? | Who's coming? Kimler geliyor? Kimler geliyor? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Step forward. | Step forward. Öne çıkın. Öne çıkın. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
l got it, Sarge. | I got it, Sarge. Ben geliyorum çavuş. Ben geliyorum çavuş. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
l'll go. | I'll go. Ben de. Ben de. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
l'm with you, Sarge. | I'm with you, Sarge. Seninleyim çavuş. Seninleyim çavuş. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
All right. | All right. Pekala. Pekala. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
All right, we got a team. | All right, we got a team. Pekala, bir ekip oldunuz. Pekala, bir ekip oldunuz. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We're headed into Building Five. The rest of you wait for Kassimatis. | We're headed into Building Five. The rest of you wait for Kassimatis. Bina Beş'e gidiyoruz. Geri kalanınız Kassimatis'i beklesin. Bina Beş'e gidiyoruz. Geri kalanınız Kassimatis'i beklesin. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Follow me. Stay together. | Follow me. Stay together. Beni takip edin, birbirinizden ayrılmayın. Beni takip edin, birbirinizden ayrılmayın. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Take everyone's memo books, nightsticks, hats. They're useless here. | Take everyone's memo books, nightsticks, hats. They're useless here. Herkesin kayıt defterini, copunu ve şapkasını topla. İşimize yaramayacaklar. Herkesin kayıt defterini, copunu ve şapkasını topla. İşimize yaramayacaklar. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Put them in the Suburban. lt's over on Church and Vesey. | Put them in the Suburban. It's over on Church and Vesey. Onları benim arabaya götür. Araba Church ile Vesey arasında. Onları benim arabaya götür. Araba Church ile Vesey arasında. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
And meet us back at the police desk in the lobby of Five. You got it? | And meet us back at the police desk in the lobby of Five. You got it? Daha sonra Beş'in lobisindeki polis masasına gel. Anladın mı? Daha sonra Beş'in lobisindeki polis masasına gel. Anladın mı? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Which one's Five? | Which one's Five? Beş neresi? Beş neresi? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
There's two towers. | There's two towers. İki tane kule var. İki tane kule var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
North tower is One. South tower is Two. | North tower is One. South tower is Two. Kuzeydeki kule Bir. Güneydeki kule İki. Kuzeydeki kule Bir. Güneydeki kule İki. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Right behind it, there's Five, right in front of us, | Right behind it, there's Five, right in front of us, Tam arkasındaki Beş, yani tam önümüzdeki, Tam arkasındaki Beş, yani tam önümüzdeki, | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
which is where the police desk is. | which is where the police desk is. ..içinde polis masası olan. ..içinde polis masası olan. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Take the alley. Hurry up. Hey! | Take the alley. Hurry up. Hey! Ara yolu kullan. Acele et. Şunu da al! Ara yolu kullan. Acele et. Şunu da al! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Let's go. | Let's go. Gidelim. Gidelim. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
They're all dying! | They're all dying! Ölüyorlar! Ölüyorlar! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Grab those bottles. | Grab those bottles. Şişeleri alın. Şişeleri alın. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Get the helmets. | Get the helmets. Kaskları da. Kaskları da. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
People trapped at 87th and 89th floors. | People trapped at 87th and 89th floors. İnsanlar 87. ve 89. katlarda sıkışıp kaldılar. İnsanlar 87. ve 89. katlarda sıkışıp kaldılar. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
10 4. They're getting a TVpicture with numerous injuries. | 10 4. They're getting a TVpicture with numerous injuries. 10 4. TV'de çok sayıda yaralı olduğunu gösteriyorlar. 10 4. TV'de çok sayıda yaralı olduğunu gösteriyorlar. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Numerous injuries out there. | Numerous injuries out there. Çok sayıda yaralı var. Çok sayıda yaralı var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Okay, turn them on. Double check. Test them. | Okay, turn them on. Double check. Test them. Açıp deneyin, iki kere kontrol edin. Açıp deneyin, iki kere kontrol edin. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Massi? Anything more here? Helmets? Scott Paks? | Massi? Anything more here? Helmets? Scott Paks? Massi, elinizde fazla kask, oksijen tüpü vs. var mı? Massi, elinizde fazla kask, oksijen tüpü vs. var mı? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
No, Sarge. Try the E room near the truck docks in the basement. | No, Sarge. Try the E room near the truck docks in the basement. Hayır çavuş. Bodrumda kamyon yükleme alanının yanındaki "E" odasına bakın. Hayır çavuş. Bodrumda kamyon yükleme alanının yanındaki "E" odasına bakın. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Jimmy Lynch is down there. | Jimmy Lynch is down there. Orada Jimmy Lynch var. Orada Jimmy Lynch var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Thanks. | Thanks. Sağol. Sağol. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Okay, there's more stuff down on B 1 , the truck docks. | Okay, there's more stuff down on B 1, the truck docks. Pekala, aşağıdaki kamyon yükleme alanı B 1'de biraz daha malzeme varmış. Pekala, aşağıdaki kamyon yükleme alanı B 1'de biraz daha malzeme varmış. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We'll drop down to the Concourse, go around One to Two, | We'll drop down to the Concourse, go around One to Two, Onları zemin kata bırakıp Kule Bir ve İki'ye bakalım, Onları zemin kata bırakıp Kule Bir ve İki'ye bakalım, | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
and there's some stairs there. | and there's some stairs there. ..merdiven şurada. ..merdiven şurada. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Keep your eyes open. Follow me. Don't get separated, okay? | Keep your eyes open. Follow me. Don't get separated, okay? Gözlerinizi dört açın ve beni takip edin. Birbirinizden ayrılmayın, anlaşıldı mı? Gözlerinizi dört açın ve beni takip edin. Birbirinizden ayrılmayın, anlaşıldı mı? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Well, Sarge, we got plenty here. | Well, Sarge, we got plenty here. Peki çavuş ama bir sürü yükümüz var. Peki çavuş ama bir sürü yükümüz var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Hundred and ten floors. Fire with fuel. | Hundred and ten floors. Fire with fuel. Yüzon kat çıkacağız ve etrafta yanıcı maddeler var. Yüzon kat çıkacağız ve etrafta yanıcı maddeler var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We're gonna be using up bottles. We need them. | We're gonna be using up bottles. We need them. Bu yüzden şişelere ihtiyacımız olacak. Bu yüzden şişelere ihtiyacımız olacak. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Sarge, you won't believe this. | Sarge, you won't believe this. Çavuş, inanmayacaksın ama.. Çavuş, inanmayacaksın ama.. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Your Suburban on Church? lt's gone. Roof smashed in. | Your Suburban on Church? It's gone. Roof smashed in. ..araban kullanılamaz hale gelmiş, tavanı içine göçmüş. ..araban kullanılamaz hale gelmiş, tavanı içine göçmüş. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Stay together and stay focused. | Stay together and stay focused. Birbirinizden ayrılmayın, dikkatinizi dağıtmayın. Birbirinizden ayrılmayın, dikkatinizi dağıtmayın. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Yo, Dom, where we going? Sarge wants more stuff. | Yo, Dom, where we going? Sarge wants more stuff. Dom nereye gidiyoruz? Çavuş daha fazla malzeme istiyor. Dom nereye gidiyoruz? Çavuş daha fazla malzeme istiyor. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
What? Don't worry about it. | What? Don't worry about it. Ne? Telaşlanma. Ne? Telaşlanma. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
He knows what he's doing. | He knows what he's doing. Ne yaptığının farkında. Ne yaptığının farkında. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Don't think. Keep moving. | Don't think. Keep moving. Birşey yok. Yürümeye devam edin. Birşey yok. Yürümeye devam edin. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Jesus, Sarge, we got to get up there. | Jesus, Sarge, we got to get up there. Tanrım, çavuş bir an önce oraya çıkmamız lazım. Tanrım, çavuş bir an önce oraya çıkmamız lazım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
You aren't rescuing anybody if you can't breathe, Rodrigues. | You aren't rescuing anybody if you can't breathe, Rodrigues. Nefes alamazsan kimseyi kurtaramazın Rodrigues. Nefes alamazsan kimseyi kurtaramazın Rodrigues. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Stay focused. | Stay focused. Dikkatini topla. Dikkatini topla. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
This way. | This way. Bu taraftan. Bu taraftan. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Where's the fire? | Where's the fire? Yangın nerede? Yangın nerede? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Now you're talking. Got the BT dogs up in here. | Now you're talking. Got the BT dogs up in here. İşte adamlarım gelmiş. BT'ciler yukarıda. İşte adamlarım gelmiş. BT'ciler yukarıda. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
What's up, Sarge? Sarge, l'm telling you we got to get up. | What's up, Sarge? Sarge, I'm telling you we got to get up. N'aber çavuş? Çavuş yukarı çıkmamız lazım. N'aber çavuş? Çavuş yukarı çıkmamız lazım. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
There's a ton of people stuck up there. | There's a ton of people stuck up there. Yukarıda mahzur kalan sürüyle insan var. Yukarıda mahzur kalan sürüyle insan var. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We're going up. Yeah? l gotta go with you. | We're going up. Yeah? I gotta go with you. Yukarı çıkıyoruz. Öyle mi? Sizinle geliyorum. Yukarı çıkıyoruz. Öyle mi? Sizinle geliyorum. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
Sure, Chris. We can use you. Yeah? | Sure, Chris. We can use you. Yeah? Tabi Chris, sana ihtiyacımız olabilir. Değil mi? Tabi Chris, sana ihtiyacımız olabilir. Değil mi? | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
We need more equipment. Get a tank on. | We need more equipment. Get a tank on. Daha fazla malzemeye ihtiyacımız var. Tüpünü tak. Daha fazla malzemeye ihtiyacımız var. Tüpünü tak. | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |
A Rod! | A Rod! A Rod! A Rod! | World Trade Center-1 | 2006 | ![]() |