• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182098

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What a relief. ne bir nefes. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
But he needs to be careful. ama onun daha dikkatli olması lazım. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
He has diabetes and high blood pressure. onda şeker hastalığı ve yüksek tansiyonu var. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
How can he have all that at his age? bu yaşta nasıl bu kadar şeye sahip olabilir? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Ki ho! Ki ho! Ki ho! Ki ho! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Doctor, is he okay? doktor,o iyi mi? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Yes, there's nothing to worry about. evet,merak edilecek bir şey yok. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I told you to always take your medicine. her zaman sana söylüyorum sağlığına dikkat et. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Hello, I'm Ki ho's gym teacher. merhaba, ben Ki ho'nun beden öğretmeniyim. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Gym teacher? Oh, right. beden öğretmeni mi? ah doğru. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
But why is his gym teacher here? ama onun beden öğretmeni neden burada? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Did you force him to do strange exercises again? Sen, yeniden garip alıştırmalar yapması için onu zorladın mı? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Mom, I passed out in the library. anne, ben kütüphanede düştüm. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Mr. Chun carried me all the way here. bay Chun beni buraya kadar sırtında taşıdı. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Well, I thank you for that. iyi,teşekkür ederim bunun için. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Ma'am, I hope I'm not out of line, madam ümit ediyorum beni yanlış anlamazsınız Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
but Ki ho needs to exercise. ama Ki Ho'nun egzersiz yapmaya ihtiyacı var. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I know how important it is to study and to receive private lessons, biliyorum nasıl çalışması ve özel ders alması gerekir,, Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
but he really needs to exercise to be able to study hard. ama gerçekten onun egzersize çok ihtiyacı var daha fazla çalışması için. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
So what, then? peki,sonra? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Are you going to send my son to college? oğlumu üniversiteye gönderecek misiniz? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
How absurd. ne saçma. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Anyway, don't stress your body. her neyse, vücuduna fazla stres yapma Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Worry about studying only, okay? sadece eğitimin için endişelen, tamam mı? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You must have been in so much pain. çok fazla ağrı çekiyor olmalısın. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Please go back to work. lütfen işinize geri dönün. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
It's just one person taking a test. We don't need two proctors. sınavı bir kişi tek yapabilir iki kişinin yapmazı gerekmez. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
It's an order from Director General. genel müdürün emridir. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Please relax and take your time. lütfen rahatla ve zamanını ayarla. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You must have put a lot of time into making this cheat sheet. sen bu kopyayı hazırlamak için çok zaman harcamış olmalısın. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
If you had time to make this, buna ayırdığın zamanı Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
you should've spent it on studying. çalışmaya harcamalıydın. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Hand in your answer sheet and go. cevabınızı verin ve gidin. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Because this is yours. Didn't you make this? çünkü bu senin. bunu sen yapmadın mı? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You think I'm a fool? aptal olduğumu mu düşünüyorsun? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Get up right now! kalk hemen şimdi! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I said it's mine. I wrote it. o benim dedim.ben yazdım onu. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Sang hoon, you! Sang hoon, sen! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Go to the teacher's office! öğretmenler odasına git! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Leave! Go right now! uzaklaş! hemen şimdi git! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Oh boy, you're out of time. ah çocuk, zaman bitti. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
First time taking a test? You forgot your name. ilk kez mi sınav oluyorsun? adını unutun. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
High school? Write it there. Lise mi? yaz onu buraya. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
He's taking it alone, so why would he need his name? o tek sınav oldu, neden ismi gerekli? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Thank you. Come back again. teşekkür ederim. tekrar geri gelin. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You should be studying. Why did you come here? sen çalışmalıydın. neden buraya geldin? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Why study when I took a test today. bu gün sınav zamanıydı. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Oh yeah, that's right. Did you do well? ah evet, doğru. iyi geçti mi? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You didn't? Why not? yapamadın mı? peki neden? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Think I'd do well? benim iyi yapacağımı mı düşündün? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Don't aggravate me with questions. Just give me money. sorularınla beni kızdırma . bana sadece para ver. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Or they'll disconnect my cell phone. yoksa onlar cep telefonumu kapatacaklar. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Why wouldn't you do well? neden yapamadın? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Mom, don't you know what our school's like? anne bilmiyor musun? bizim okulun nasıl olduğunu? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
They're all rich kids from the Gangnam area. onların hepsi Gangnam bölgesinin zengin çocukları. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
They all get tutored. onların hepsi özel ders alıyor. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
On top of that, they get private writing lessons. bunun üzerine, onlar özel yazı dersleri alıyorlar. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
How can I beat them? ben onları nasıl yenebilirim? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I'm sorry. I'll work harder. özür dilerim.ben daha çok çalışacağım. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Forget it! You make me sick! unut gitsin! beni hasta ediyorsun! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Eun shil! Eun shil! Eun shil! Eun shil! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You forgot your money! paranı unutun! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Wanna go to the East Sea? Doğu denizine gitmek ister misin? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
What about school tomorrow? okulun ne olacak yarın? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
They told me not to come. bana gelmememi söylediler. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Do you really go to high school? sen gerçekten liseye mi gidiyorsun? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Sang hoon, the light is green. What are you waiting for? Sang hoon, yeşil ışık yanıyor. ne için bekliyorsun? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Who could this be? Kim olabilir bu? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Sang hoon, why are you calling this late... Sang hoon,neden bu geç saate aradın... Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Aren't you washing up? soyunmuyor musun? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I'll just leave. sadece gitmek istiyorum. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Are you playing around with me? Come here. Benimle oyun mu oynuyorsun? gel buraya. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Come here. What's wrong with you? gel buraya. yanlış olan ne? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Take your cab fare. No thanks. taksi ücretini al. hayır teşekkürler. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Take it. I'm okay. al. gerek yok. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I said to take it! al dedim! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Why are you falling down all over? Neden her yerde aşağıya düşüyorsun? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I returned your money. Paranı iade edeceğim. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I don't need it. Benim ona ihtiyacım yok. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I don't need it. benim ona ihtiyacım yok(paraya). Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I don't need it. benim ona ihtiyacım yok Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
How much? Please let me go. Ne kadar? Lütfen gitmeme izin ver. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Is it fun joking with a grown up? Please spare me. Bu eğlenceli şaka büyümedi? Lütfen bağışla beni. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You want to go home? Eve gitmek mi istiyorsun? Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Then go home. daha sonra eve git. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You better work first if you want to go. gitmek istiyorsan işini en iyi şekilde yap. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
I'll give you more money, so take off your clothes. Sana daha çok para vereceğim, senin giysilerini çıkaracağım için. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You said you're not even a cop. siz söylediniz siz bir polis bile değilsiniz. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Customers need their privacy, you know. müşterilerin özel yaşamı var biliyorsunuz. Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You beast! seni canavar! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
You rotten bastard! seni pislik piç! Wool-hak-kyo I-ti-1 2008 info-icon
Please spare me, mister! lütfen bağışlayın beni, efendim! Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
Sang hoon! Eun shil! Sang hoon! Eun shiI! Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
Eun shil. Eun shiI. Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
Eun shil! Eun shiI! Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
Don't come any closer. yaklaşmaya kalkışma. Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
I said not to come any closer! sana yaklaşma dedim! Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
Think the world will change if you die? Öldüğün zaman dünyanın değişeceğini mi zannediyorsun? Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
People call us whining teens İnsanlar bizi asi gençler olarak tanırlar Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
because we make a fuss over nothing. Çünkü biz hiçbir şey üzerinde durmuyoruz. Wool-hak-kyo I-ti-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182093
  • 182094
  • 182095
  • 182096
  • 182097
  • 182098
  • 182099
  • 182100
  • 182101
  • 182102
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim