Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181585
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You know him? I coached him in Little League. | Onu tanıyor musunuz? Küçükler Ligi'nde ona koçluk yapmıştım. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
He's apparently the school bookie. | Anlaşılan okulun bahisçisiymiş. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Shawn doesn't gamble. We checked Shawn's computer. | Shawn kumar oynamaz. Shawn'ın bilgisayarını inceledik. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
He spends about 12 hours a week playing online poker. | Haftada 12 saatini internette poker oynayarak geçiriyormuş. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
What? He's been doing it late at night... | Ne? Bunu gece geç saatlerde yapıyormuş. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
...which is why you don't know about it. | Muhtemelen o yüzden hiç haberiniz olmadı. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Did he lose? Is he losing? We don't know yet. | Para mı kaybetmiş? Oynadığı bahisleri bilmiyoruz. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We are looking into it though. | Araştırmaya devam ediyoruz. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Well, does he owe someone money? Is that why this is happening? | Yani birisine kumar borcu mu var? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Excuse me. Do you know anything about a girl named Becky Grolnick? | Affedersiniz. Becky Grolnick adlı bir kız hakkında herhangi bir şey biliyor musunuz? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Her mother and I shared a carpool a long time ago. | Annesi ile ben uzun bir süre önce aynı arabada gidip geliyorduk. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Shawn's been talking to her a lot from his phone lately. | Shawn son günlerde cep telefonundan onunla çok sık konuşuyormuş. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I've never even heard of her. Okay, thank you. | Ben bu kızın adını bile duymadım. Tamam, teşekkür ederim. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
All right, let's... Let's keep going. Okay. | Tamam, devam edelim. "Becky Grolnick'i aradı." | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
How about this one...? | Ya bu? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Mr. Hopkins. | Bay Hopkins. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I need you to focus. Sorry, okay. | Dikkatinizi buraya vermelisiniz. Özür dilerim. Tamam. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry, would you excuse me? | Bana bir saniye izin verir misiniz? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I can't believe where we are. I can't believe this is happening. | Şu düştüğümüz duruma inanamıyorum. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I know. I mean, do we not know our son? | Biliyorum. Oğlumuzu hiç tanımıyor muyuz? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Is that what's happening here? | Olan bu mu? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I don't know. I'm just racking my brain for signs. | Bilmiyorum. Bir belirti var mıydı diye beynimi yoklayıp duruyorum. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
They talk to you about signs. | Belirtilerden bahsetmişlerdi. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
He got a B minus in chemistry last semester. | Geçen sene kimyadan B eksi almıştı. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
He's always been good at science. Could it be because he's doing drugs? | Oysa fen bilimlerinde hep başarılı olmuştur. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Anything is possible? Yes, Susan, anything is possible. | Her şey mümkün mü? Evet Susan, her şey mümkün. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We were too lenient with him and we have no idea what he might be into. | Biz ona çok yumuşak davrandık. Bu yüzden onun nasıl işlere bulaştığını hiç bilmiyoruz. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We? You mean me. I was always too controlling, right? | Biz mi? Yani beni kastediyorsun. Ben hep aşırı kontrolcüydüm değil mi? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I was worried about everything, remember? | En ufak şeyler için bile endişelenen hep bendim. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I remember. Maybe that's why he's rebelling against you now. | Evet, hatırlıyorum. Belki de o yüzden sana isyan ediyordur. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, I wonder where he would have learned that from. | Bunu nereden öğrendi acaba? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
What is that supposed to mean? Oh, come on. | Bu da ne demek? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You undermine me at every turn. | Her fırsatta otoritemi zedeliyorsun. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You've been doing it since he was born. | Oğlumuz doğduğundan beri bunu yapıyorsun. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You had to have him all to yourself. | Onu hep kendine saklamak istedin. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I wasn't good enough, so maybe you could make him perfect. | Ben yeterince iyi değildim ama onu mükemmel biri haline getirebilirdin. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
If he's rebelling against anything, it's against you. | Eğer isyan ediyorsa, sana ediyordur. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
The New Jersey State Police just found a body outside of Princeton. | New Jersey Eyalet Polisi az önce Princeton'ın dışında bir ceset buldu. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
A teenager matching your son's description. | Oğlunuzun tarifine uyan bir genç. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We're having trouble making a positive ID on him. Come with us. | Kimliğini belirlemekte zorlanıyoruz. Bizimle gelmeniz gerek. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
What do you mean you can't positively ID him? What's that mean? | Kimliğini belirlemekte zorlanıyoruz da ne demek? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We should leave. | Gitmemiz gerek. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You just need one of us, right? Right. | Yalnızca ikimizden birine ihtiyacınız var değil mi? Evet. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Okay, I'll go. No, I'm gonna go. | Tamam, Susan. Ben giderim. Hayır, ben gideceğim. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Susan... I'm going to go. I wanna see my son. | Susan... Gideceğim Larry! Oğlumu görmek istiyorum! | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We should take my car. | Benim arabamı almalıyız. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
That's not Shawn. | Bu Shawn değil. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Shawn has a birthmark on his shoulder, that's not my son. | Shawn'ın omzunda doğum lekesi vardır. Bu benim oğlum değil. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
That's it, Shawn, that's it. Take it easy. Good, good job. | Aferin Shawn. İşte böyle. Sakin ol. Aferin, aferin! | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Okay, slow down. Slow down. | Yavaşla! | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Dad, I wanna go on the street. | Baba sokağa gitmek istiyorum. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Not yet, not yet. Why not? | Hayır, henüz olmaz. Neden? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
There's too many cars, look at the cars. And you're not ready. | Çünkü çok fazla araba var. Şu arabalara bak. Hazır değilsin. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Well, when will I be ready? | Ne zaman hazır olacağım? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
When I say so. | Ben ne zaman söylersem. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Come on, Dad, when? No, you come on. | Hadi baba. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Come on, Dad, when? | Ne zaman? Ne zaman? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
When will I be ready? | Ne zaman hazır olacağım? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Cara. | Merhaba Cara. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
No, we still really don't know anything yet. | Hayır, hala bir şey bilmiyoruz. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I know, thanks. | Biliyorum. Teşekkürler. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Honestly, I don't think she's really up for talking right now. | Açıkçası onun şimdi konuşabilecek halde olduğunu sanmıyorum. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Okay, bye. | Peki hoşça kal. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Friend of Susan's. Yeah, I remember. | Susan'ın bir arkadaşı. Evet, hatırlıyorum. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
She called this morning. Right. | Bu sabah da aramıştı. Evet. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You know, I'm... I'm gonna go take a shower. | Ben bir duş alacağım. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I didn't know you're here. | Burada olduğunu bilmiyordum. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Cara called. | Cara aradı. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
What did she say? She just wanted an update. | Ne söyledi? Sadece gelişmeleri öğrenmek istedi. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I told her you'd call her back later. | Senin onu sonra arayacağını söyledim. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You think he's dead, don't you? | Onun öldüğünü düşünüyorsun değil mi? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Why can't the FBI tell us what they're thinking? | FBI neden bize ne düşündüğünü söylemiyor? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry. No, it's okay. | Özür dilerim. Önemli değil. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I was just looking through pictures. | Sadece fotoğraflara bakıyordum. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, coffee would be great. | Evet, kahve harika olur. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Agent Fitzgerald, it's been almost 36 hours. | Ajan Fitzgerald, yaklaşık 36 saat oldu. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I'm gonna make coffee. You want some? | Kahve yapacağım. Sen de biraz ister misin? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You get any sleep? | Hiç uyudunuz mu? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Did you ever figure out who that kid was? | O çocuğun kim olduğunu öğrenebildiniz mi? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
The one from the morgue. | Morgdaki çocuğun. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, yeah, we did. | Evet, öğrendik. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Sorry, you had to go through that. | Böyle bir deneyim yaşadığınız için üzgünüm. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Who was he? | Kimmiş peki? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Well, actually, I can't tell you that. | Bunu size söyleyemem. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
But what happened to him? | Peki ona ne olmuş? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We think it was his father. | Babasının yaptığını düşünüyoruz. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
His father...? His father did that to him? | Bunu ona babası mı yapmış? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Looks like it was alcohol related. | Görünüşe bakılırsa alkol yüzünden. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
The things you must see. | Gördüğünüz şeyler... | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I mean, it's gotta be worse than anyone can imagine. | ...kimsenin aklına gelmeyecek kadar kötü olmalı. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Well, people can imagine it. That's how it happens. | Ama insanların aklına geliyor. O yüzden bütün bunlar oluyor. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You expecting someone? No. | Birisini mi bekliyorsunuz? Hayır. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Susan. Marsha. | Susan. Marsha. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
You remember Becky. Becky Grolnick? | Becky'yi hatırlıyorsundur. Becky Grolnick mi? | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I'm Agent Fitzgerald. We've been looking for you. | Ben FBI'dan Ajan Fitzgerald. Biz de sizi arıyorduk. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
I know. We were out of town. | Biliyorum. Şehir dışındaydık. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We just got back and heard what was happening. | Yeni döndük ve olanları öğrendik. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
We have something we need to tell you about Shawn, if that's all right. | Size söylememiz gereken bir şey var. Shawn hakkında. Sakıncası yoksa tabii. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
If you have something to tell us about Shawn, it's not up to him. | Shawn hakkında bize söyleyeceğin bir şey varsa buna karar vermek ona düşmez. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |
Why don't we all go sit down, okay? Come on in. | Hepimiz içeri geçip oturalım mı? İçeri girsenize. | Without a Trace A Day in the Life-1 | 2005 | ![]() |