Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181589
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
"Snug Fit Manufacturing. Made in the United States of America. | "Snug Fit üreticisi. Amerika birleşik devletlerinde üretiliyor... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
"Brooklyn, New York." | ...Brooklyn, New York." | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, I'm the floor manager. Who are you? | Evet, kat müdürüyüm. Sen kimsin? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I'm Special Agent Spade. This is Special Agent Taylor. | Ben Özel Ajan Spade. Bu da Özel Ajan Taylor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
We're with the FBI. Look, this is a good company. | FBI'dan geliyoruz. Bakın, burası güzel bir şirket. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
These girls get a fair wage, two breaks a day and a lunch. | Bu kızların adil bir maaşı var, günde iki defa yemek arası veriliyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
You can relax, we're not looking for that. We're looking for Ana Rodriguez. | Rahatlayabilirsin, onun içi gelmedik. Ana Rodriguez'i arıyoruz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Where can we find her? Okay, sure. | Onu nerede bulabiliriz? Tamam, tabii. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Down at the end. Last girl on the left. On the left? | Sonuna kadar gidin. En sondan soldaki kız. Soldaki mi? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Mrs. Rodriguez? No. | Bayan Rodriguez. Hayır. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Do you know... | Acaba biliyor... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Mrs. Rodriguez! | Bayan Rodriguez! | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Se�ora. | Señora. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
You're Nelson's mother, right? | Siz Nelson'un annesisiniz, değil mi? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Yes. You know where he is? | Evet. Nerede olduğunu biliyor musunuz? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
No, that's why we're here. We're trying to help you find your son. | Hayır, bu yüzden buradayız. Oğlunuzu bulmanıza yardım edeceğiz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
It's okay. We just wanna ask you some questions. | Sorun yok. Sadece bir kaç soru sormak istiyoruz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
He said he was going out for cans, and he would be back by dinner. | Sadece bir kaç teneke için çıkmıştı, ve akşam yemeğine kadar gelecekti. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
And I waited and I waited. | Ben de bekledim ve bekledim. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
And he never come home. Why didn't you call the police? | Hiçbir zaman gelmedi. Polisi neden aramadınız? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Because my son Teo said no. | Çünkü oğlum Teo aramamamı söyledi. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
He said we couldn't trust you. | Size güvenemeyeceğimizi söyledi. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Why would Teo say something like that? | Teo neden öyle bir şey söyledi ki? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Because in my country, the police don't fix trouble. | Çünkü benim ülkemde polisler... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
They make it. | ...sorunları yatıştırmaz, yaratırlar. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
What about your husband? He's working. | Ya eşiniz? Kendisi çalışıyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I can't reach him. Where does he work? | Ona ulaşamıyorum. Nerede çalışıyor peki? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I don't know exactly. It changes all the time. | Tam olarak bilmiyorum. Sürekli değişiyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Right now he's in some place called Pittsburgh doing construction. | Şu anda Pittsburgh'da bir yerde, kazı alanında. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
How long has he been in Pittsburgh? | Ne kadardır Pittsburgh'da olduğunu biliyor musunuz? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
One week. He'll be back tomorrow. | Bir haftadır. Yarın gelmesi gerekiyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Mrs. Rodriguez, one of the things... | Bayan Rodriguez, bilmemiz gereken... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
we have to consider is that Nelson... | ... şeylerden birisi de... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
may have been involved in some illegal activity. | ...Nelson'ın kanun dışı bir olaya karışmış olabileceği. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Something happened the day before he went away. | Gitmeden bir gün önce bir şey olmuştu. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I earned it. | Kazandım bunları. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
$283. | 283 dolar. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
No, it's not. Did you take this from somebody? | Hayır değil. Bunu birinden mi çaldın? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
No. Tell me the truth. | Hayır. Bana doğruyu söyle. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I am. | Söylüyorum zaten. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
We did not come to this country for you to get in trouble. | Buraya başını belaya sok diye gelmedik. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I'm not in trouble. I promise. | Başım belada değil. Yemin ederim. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
But you didn't believe him. No. | Siz de ona inanmadınız. Evet. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
How did your family come to this country? | Aileniz buraya nasıl geldi? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I'm only asking because we think... | Bunu soruyoruz çünkü... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
it may have something to do with Nelson's disappearance. | ...bunun Nelson'ın kayboluşuyla bir alakası olabilir. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Did you pay someone to bring you here? | Sizi buraya soksun diye birine para mı verdiniz? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Yes. Who? | Evet. Kime? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I don't know. I gave him his money. I never seen him again. | Bilmiyorum. Ben sadece parayı verdim. Onu bir daha hiç görmedik. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Se�ora, I think you should come to our offices. | Señora, bizimle ofisimize gelmelisiniz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
No, I can't. | Hayır, gelmem. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
It's just to look at some photographs... | Sadece bir kaç fotoğrafa bakacaksınız... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
and hopefully you'll be able to identify a potential suspect. | ...ve umarız ki olası şüpheliyi tanıyabilirsiniz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Mrs. Rodriguez, your son Teo is wrong. | Bayan Rodriguez, oğlunuz Teo yanılıyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
You can trust us. Okay? | Bize güvenebilirsiniz. Tamam mı? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Nothing in the parents' room. | Ailesinin odasında hiçbir şey yok. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I found a couple hundred dollars stuffed under the mattress. | Yatağının altında bir kaç yüz dolar buldum. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I assume it's Nelson's. What's that? | Nelson'un diye tahmin ediyorum. O da ne? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
It's a picture of Nelson with his older brother. | Nelson'ın, büyük abisiyle bir fotoğrafı. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Looks like he works at a place called Small's Auto. | Smalls'un arabası diye bir yerde çalışıyormuş gibi görünüyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I'm gonna go down there and talk to him. | Oraya gidip onunla konuşacağım. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Are you Jorge Rodriguez? Wait, we're not Immigration. | Jorge Rodriguez sen misin? Bekle, göçmen bürosundan değiliz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
We're from the FBI. We wanna talk to you about your son. | FBI'dan geliyoruz. Seninle oğlunuz hakkında konuşmamız gerek. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Nelson. Nelson? | Nelson. Nelson? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Unfortunately, he was kidnapped yesterday. | Ne yazık ki, dün kaçırıldı. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
What? I don't understand. How did this happen? | Ne? Anlamıyorum. Bu nasıl olabilir? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
It might have had something to do with this. | Bununla bir alakası olabilir. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Can you tell us where your son got this money? | Bu parayı nerede bulduğunu söyleyebilir misiniz? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Okay. Great. Mrs. Rodriguez? | Tamam. Harika. Bayan Rodriguez? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Mrs. Rodriguez, your husband's on his way here. | Bayan Rodriguez, kocanız buraya doğru geliyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I know this person. Who? | Onu tanıyorum. Kimi? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Right here. How do you know him? | Şuradaki. Nereden tanıyorsunuz? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
He moved in last month. He lives down the hall. | Bir kaç ay önce taşındı. Koridorun sonunda oturuyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
What did he do? | O ne yaptı ki? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I didn't do anything wrong. Okay? | Ben yanlış bir şey yapmadım. Tamam mı? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
We both know that registered sex offenders... | İkimiz de biliyoruz ki; seks suçlularının... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
are supposed to notify the local authorities immediately. | ...yerel yetkililere bildirilmesi gerekiyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
This is my third apartment in six months. | Son altı ayda değiştirdiğim üçüncü daire bu. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I tell the police, next thing I know, everyone in the building knows who I am. | Ne zaman polise, kim olduğumu söylesem, bu binadaki herkes bilmiş oluyor. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Then I'm onto my fourth. You're breaking my heart. | Bu da dördüncü. Kalbimi kırıyorsun. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
It was a mistake. I'll go down to the precinct tomorrow. | Bu sadece bir hataydı. Polis bölgesine yarın gidiyorum. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Apartment's clear. | Dairesi temiz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Where were you yesterday at 3:00? The Copy That. | Dün saat 15:00 civarlarında neredeydin? Copy That'te... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
96th and Broadway. I work the register 10:00 till 6:00. | ...96. ve Broadway'de. Saat 10:00 ile 18:00 arası kayıtlıyım. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Look, I'm telling you guys, I didn't take Nelson. | Bakın, tekrar söylüyorum, Nelson'ı ben kaçırmadım. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
If you stop harassing me for five minutes, I can tell you who might have. | Beni beş dakika rahatsız etmezseniz, kimin kaçırabileceğini söylerim. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Clock's running. | Süren işlemeye başladı. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
It was about four days ago. | Dört gün kadar önceydi. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I was just coming back from grocery shopping... | Alışverişten tam dönüyordum... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
and I heard some voices in the apartment. | ...daireden bir takım sesler duydum. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
They were speaking Spanish, so I couldn't understand. | İspanyolca konuşuyorlardı, bu yüzden de anlayamadım. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
But obviously it was serious. | Ama ciddi olduğu belliydi. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
So you witnessed this guy... | Bu adamı gördün... | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
threaten the kids at knifepoint, and you didn't report it? | ...bir çocuğu bıçak yarasıyla tehdit etti, sen de onu bildirmedin mi? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Like I said, I'm just trying to stay under the radar here. | Dediğim gibi, ben sadece görünmemeye çalışıyorum o kadar. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Excuse me, sir. I'm looking for Teo Rodriguez. | Affedersiniz, bayım. Teo Rodriguez'i arıyoruz. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Can you get him for me, please? | Onu çağırabilir misin, lütfen? | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Stop that. Go over there and get them for me. | Yaptığın şeyi durdur. Ve gidip onu bana çağır. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
Hey, how you doing? Sorry about that. | Hey, nasılsınız? Bunun için üzgünüm. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |
I gotta keep an eye on these guys. You know, I can't trust these wetbacks. | Bunlara göz kulak olmam gerekiyor. Bilirsin, bu kaçak İspanyollara güvenilmez. | Without a Trace A Tree Falls-1 | 2003 | ![]() |