• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 176984

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Because I was unpredictable... Çünkü ne yapacağım belli değildi... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
and because I ran off in the middle of sentences. ...ve cümlelerin ortasında çekip gidiyordum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Because I kept secrets. Çünkü sır saklıyordum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
And that bothered me? It did. Ve bu canımı mı sıktı? Sıkmıştı. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Maybe I overreacted. Belki aşırı tepki göstermişimdir. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Maybe I could learn to live with those things. Belki bunlarla yaşamayı öğrenmeliyimdir. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
No, you didn't. And you couldn't. Hayır, göstermedin. Ve öğrenmemelisin. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Because as much as I'd like to, I'll never be able to change. Çünkü ne kadar istesem de, asla değişmeyebilirim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
That's who I am. That's who I'll always be. Ben buyum. Daima da böyle olacağım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
And because of that, I'll have to give up things. Ve bu yüzden, bir şeyleri bırakmak zorundayım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Sometimes really great things. Bazen gerçekten güzel şeyleri. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
I'm sorry, Luc. Üzgünüm, Luc. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Don't be. No, I'm sorry for me. Üzülme. Hayır, kendim için üzgünüm. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Hey, Davis. Hello. Hey, Davis. Merhaba. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
I will be, I guess. What about you? Did that reporter ever call? Olacağım, sanırım. Peki ya sen? O muhabir aradı mı hiç? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
No. She came in. Hayır. Buraya geldi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Don't worry, I didn't say a thing. Endişelenme, hiçbir şey demedim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Good. It's just been a long day, you know? İyi. Çok uzun bir gündü. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
I don't know if I could handle reading about myself in the morning paper. Sabah gazetede, kendimi okuyacak gücüm yok. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
She does know something, though. Gerçi, bir şey biliyordu. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Something that I've known for a long time. Uzun süredir bildiğim bir şeyi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Not that she'll be able to prove it. Maybe I should've told you sooner... Kanıtlayacağından değil. Belki daha önce söylemeliydim... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
but I didn't want to confuse you even more. Davis. ...ama kafanın karışmasını istemedim. Davis. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Before you, there was someone else. Senden önce, başka biri vardı. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
A woman. She relived days. Bir kadın. Günü yeniden yaşıyordu. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
She could prevent death. Ölümü engelleyebiliyordu. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Once you asked me why I believe you... Sana neden inandığımı sorduğunda... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
how I readily accept what you can do. ...yaptığını kolayca kabul etmiştim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
And that's why. Ve bu yüzden. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Because I met her. Onunla tanıştığım için. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
And as many times as you read her file, it's never gonna be in there. Ve dosyasını ne kadar okursan oku, orada olmayacaktır. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
It was your mother. O senin annendi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-1 2004 info-icon
Check the sound again. l'm still hearing feedback. Sesi tekrar kontrol edin. Hala yankı duyuyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l don't care what you told them, Marty. l'm not gonna sing. Dediklerinle ilgilenmiyorum, Marty. Şarkı söylemeyeceğim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l don't know what l'd do without you. Sensiz ne yapardım bilmiyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
CONTESTANT: Hi. Selam. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Will you be moving sometime today, or should l go change in my car? Bugün hareket edecek misin, yoksa arabamı mı değiştirmeliyim? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l am a contestant. Ben yarışmacıyım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
No offense, sweetie, but l'm not looking to make friends today. Alınma tatlım ama bugün arkadaş yapmayla ilgilenmiyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm looking to win. Kazanmakla ilgileniyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Hello? Tru Davies? Alo? Tru Davies mi? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: May I ask who's caIIing? Kim arıyor? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: The newspaper. MlCHELLE: Some peopIe think so. Gazeteden. Bazıları öyle sanıyor. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Anyway, l was wondering if l could ask you a few questions. Neyse, birkaç soru sormak istiyordum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Actually, l'm not interested in a subscription. Aslında, abonelikle ilgilenmiyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
MlCHELLE: That's not why I'm caIIing. Bu yüzden aramıyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l've been looking through police reports over the past several months. All sorts: Geçtiğimiz birkaç ayın polis raporlarını inceliyordum. Hepsi... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm not sure l understand Anladığıma emin değilim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
MlCHELLE: In aII the cases I've Iooked at... Baktığım tüm davalarda... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
you were cited by the wouId be victim as the reason he or she was stiII aIive. ...hayattalar diye, kurban olabilir diye belirtilmişsiniz. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Every time. lt's really quite remarkable. Her zaman. Oldukça dikkat çekici. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm sure it's some sort of coincidence. Eminim, bir çeşit tesadüftür. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Well, that's just it. l'm not. Pekala, işte bu. Ben değilim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
MlCHELLE: ShouId I caII you Iater? Sizi sonra arayabilir miyim? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Maybe l could just call you. Belki ben sizi aramalıyım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Fine. The paper will find me wherever l am. Pekala. Gazete nerede olduğumu gösterir. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l look forward to your call. Great. Aramanızı bekleyeceğim. Mükemmel. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: l am not depressed. l'm just LlNDSAY: Single. Sıkıntılı değilim. Sadece... Bekarsın. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: Linds, Luc and l just weren't meant to be. Linds, Luc ile böyle olmak istemiyorduk. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
lf you ask me, he'll be begging to get back with you any day now. Bana sorarsan, bir gün seni geri almak için yalvaracak. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
LlNDSAY: Anyway, l'd better run. Neyse, gitsem iyi olacak. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l still can't believe you talked your firm into running it. Bu işe girmek için firmanla konuştuğuna hala inanamıyorum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l know. They're also letting me pick one of the judges, so l had this brainstorm. Biliyorum. Ayrıca jürideki birini seçmemi istediler. Ben de düşündüm. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
MAN: And your girlfriend knows nothing about this? Ve sevgilin bununla ilgili bir şey bilmiyor mu? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
You're not getting cold feet now, are you? Me? Please. Korkmuyorsun, değil mi? Ben mi? Lütfen. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
With yours truly on the judges panel, l can practically guarantee... Jüri heyetindeyken, kızınızın sıradaki Miss Fresh Face... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
''Practically''? Neredeyse mi? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
There're three judges on the panel. l'm only one of them. Heyette üç jüri var. Ben sadece biriyim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
MAN: Your proposal, as creative as it may be... Teklifin, yaratıcı olduğu kadar... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
You pay me four large right now, and l'm reasonable. Şu anda dört haneli ödeme yap, mantıklıyım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
You make sure Angela wins, l'm also reasonable. Angela'nın kazanacağından emin ol, yine mantıklıyım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Anything else, l'm not so reasonable. Bunların dışında, o kadar da mantıklı değilim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
TRU: Hey. DAVlS: You're here early. Hey. Erkencisin. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l'm not staying. l want to return this to County Records. Kalmayacağım. Bunu Eyalet Kayıtlarına götürmeliyim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Your mom's autopsy report? Yeah. Annenin otopsi raporunu mu? Evet. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Anything new? No. Yeni bir şey var mı? Hayır. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l only read it 15 times, and still think there's something l must have missed. Sadece 15 kere okudum ve hala kaçırdığım bir şey var gibi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Tru, if l may, sometimes there is just a single bullet. Tru, sakıncası yoksa, bazen sadece tek bir mermidir. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
DAVlS: Sometimes, the truth is exactly what it appears to be. Bazen gerçek, tamamen göründüğü gibidir. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
What makes you say that? Eight years of working here. Sana bunu söyleten ne? Burada sekiz yıl çalışmak. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l just wish l thought so, too. Keşke ben de böyle düşünseydim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
l knew it. l knew this girl was gonna be trouble. Biliyordum. O kızın bela olacağını biliyordum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Know what this means? You're one girl short? Bunun anlamını biliyor musun? Kısaca tek kız mısın? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Yeah, exactly. Now l need to find a replacement. Evet, kesinlikle. Şimdi yerine biri lazım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Not a chance. Tru, come on. İmkanı yok. Tru, hadi. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Listen, someone who holds your hair when you throw up, l'm your girl. Kusarken biri saçını tutacaksa, ben olurum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
But beauty pageants is where l draw the line. Ama güzellik yarışması, sınırı çizdiğim yer. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
lt'll be fun. l'm so sorry, but it's just not happening. Eğlenceli olacak. Üzgünüm ama bu olmayacak. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
LlNDSAY: Thanks anyway, Tru. TRU: Bye. Yine de sağol, Tru. Hoşçakal. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Now Iet's join our judges in weIcoming our first contestant.: Şimdi jürimize ilk yarışmacımızı tanıştıralım: Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
Miss AngeIa Todd. Miss Angela Todd. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
AngeIa 's a recent graduate of OakviIIe.... Angela yeni Oakville'den mezun olmuş... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
By the way, l was checking out the contestants backstage. Bu arada, kulisteki yarışmacılara bakıyordum. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
ANGELA: I Iike rock. Rock müziği severim. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
HOST: Okay, AngeIa. If you couId have dinner with any figure from history... Tamam, Angela, geçmişten bir figürle yemek yesen... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
who wouId you have dinner with? ...kiminle yerdin? Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
I'd have to say KeIIy CIarkson. Kelly Clarkson demek zorundayım. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
HOST: AngeIa, Iet me cIarify. Any figure from history Angela, hatırlatmalıyım. Geçmişten bir figür... Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
KeIIy CIarkson. Kelly Clarkson. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
HOST: AngeIa, thank you. Angela, teşekkürler. Tru Calling Drop Dead Gorgeous-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 176979
  • 176980
  • 176981
  • 176982
  • 176983
  • 176984
  • 176985
  • 176986
  • 176987
  • 176988
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim