Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172463
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You're both completely mad. | Siz ikiniz de zırdelisiniz. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
If lvan hadn't come, what would you have done with me? | Ivan gelmeseydi, bana ne yapacaktın? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
It's like Anne Marie's! | Anne Marie'nin evi gibi. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
We're always childish | Hep çocuksuyduk, | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
about what we really like. | gerçekten içimizde hissettiğimiz gibi. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
It's perfect! When was it done? | Mükemmel ! Ne zaman yapıldı? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
After your return. | Sen döndükten sonra. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I couldn't show it before I gave you to someone else. | Seni başkasına vermeden önce onu gösteremezdim. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
To punish you in advance. | Seni peşinen cezalandırmak. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
But that's what you must do about lvan. | Ivan konusunda yapman gereken bu. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Punish me. | Beni cezalandır. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Call Norah and leave us alone. | Norah'ı çağır ve bizi yalnız bırak. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Sir Stephen, please. | Sir Stephen, lütfen. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Sir Stephen took O | Sir Stephen, tatil için | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
to Brittany for a holiday, | "O"yu Brittany'ye götürdü, | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
with Jacqueline and Ren�. | Jacqueline ve René ile birlikte. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Jacqueline, hurry up. | Jacqueline, çabuk ol. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
How nice! The sea, the colours... and you. | Ne kadar hoş ! Deniz, renkler ve sen. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Would you like to be a pebble? | Bir çakıl taşı olmak ister miydin? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I would, if you found me. | İsterdim, beni bulursan. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I'd always be in your pocket. | Hep cebinde kalırdım. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
What? I've lost a bet. | Ne? Bahsi kaybettim. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Th�rese! | Thérese! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I'm glad to see you! | Gördüğüme sevindim seni ! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
You're beautiful! | Çok güzelsin ! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
and a half. You remember that? | ...buçuk. Hatırladın mı? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
And Anne Marie? | Anne Marie de mi? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
She lent me to one of her friends, a captain. | Beni arkadaşlarından birine ödünç verdi, bir kaptana. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
He has a yacht. Will you come? | Bir yatı var. Sen de gelecek misin? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
He's very kind. He taught me to cast a line. | Çok nazik birisi. Balık tutmayı öğretti bana. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Can you cast a line? | Sen balık tutabiliyor musun? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
You put the little fish on the hook. | Küçük başığı oltaya takıyorsun. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Then you lean foward and wait. | Sonra yaslanıp bekliyorsun. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
When you feel it moving, | Haraket ettiğini hissedince, | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
you start the fight. | savaşmaya başlıyorsun. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
You push and pull, it pulls forward. | Çekiyorsun ve çabalıyorsun, o da çekiyor boşluk veriyor. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
When you feel it's there, you pull it back. | Geldiğini hissetiğin an, çekiyorsun. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Your legs are crossed! | Bacak bacak üstüne atmışsın! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
It's not your business! | Seni ilgilendirmez! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
It's Sir Stephen's and others'. | Sir Stephen ve diğerlerine ait | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
It was to avoid you being whipped. | Seni kamçıdan kurtarmak içindi. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Do you catch big fish? | Büyük balık yakalar mısın? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Yes, enormous fish... That big. | Evet, kocaman balıklar... Böyle kocaman. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Valient little soldier. | Cesur küçük asker. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Slept with her? Not yet. | Onunla yattın mı? Henüz değil. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I said not yet! | Henüz değil dedim! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
At last, you're late! | Sonunda, geç kaldın! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Sir Stephen is waiting. | Sir Stephen bekliyor. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
He won't be happy to learn a few things. | Bazı şeyleri duymak hoşuna gitmeyecek. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
That she's not so obedient | Yalnızken pek itaatkar olmadığı gibi. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
when she's alone. She crosses her legs. | Bacak bacak üstüne atıyor. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
She even talks to men. | Hatta erkeklerle konuşuyor bile. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
It's not true! Yes, it is. | Doğru değil! Evet, doğru. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
She was with the Captain all afternoon. | Bütün öğleden sonra kaptanlaydı. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Stop it! Leave them, Ren�. | yeter! Bırak onları, René. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Come here, O. | Buraya gel, O. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I swear it's not true! | Yemin ederim, gerçek değil! | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I know it's not. | Biliyorum, değil. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
The Captain is here. | Kaptan burada. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Good afternoon, | İyi akşamlar, | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I'm very happy to see you again. It may be emotion, | Seni tekrar gördüğüme çok sevindim. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
but you're ravishing. | Çok güzelsin. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
The Captain is giving a party this evening. | Kaptan bu akşam bir parti veriyor. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
He has some things for you. | Senin için de birşeyleri var. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
In Bali, it's quite different. | Bali'de, her şey çok farklı. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
If you're not used to it... | Eğer alışkın değilsen... | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Did you stay there long? | Orada çok kaldın mı? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
You ought to go there. | Oraya gitmelisin. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
You must have met lots of people. | Pek çok insanla tanışmalısın. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Yes, mostly during cruises. | Evet, daha çok tekne gezilerinde. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
O saw Ren� desired Jacqueline madly. | "O", René'nin Jacqueline'i çılgınca arzuladığını gördü. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
He was paralyzed by love. | Aşktan felç olmuştu. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Seeing him like that, whom she knew so well, | René'yi çok iyi bilen biri olarak, onu bu halde görünce, | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
O was not jealous or sad. She felt mad | "O", kıskanmadı, üzülmedi de. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
at Jacqueline. | Jacqueline'e deli oldu... | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
O can persuade her to give herself to you. | "O", Jacqueline'i seninle yatması için ikna edebilirdi. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
But you'd only have her a night or two. | Ancak ona yalnızca bir ya da iki gece sahip olabilirsin. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
It wouldn't mean much. | Fazla bir şey ifade etmez. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
O is right: Jacqueline must go to Roissy. | "O", haklı: Jacqueline, Roissy'e gitmeli. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
If she refuses? | Ya reddederse? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
You've always trusted me, Ren�. | Hep bana güvendin, René. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
She'll be yours as O became mine. | "O"nun benim olduğu gibi, Jacqueline de senin olacak. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I've decided it that way. | Böyle olmasına karar verdim. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
You owe me nothing. | Bana hiçbir şey borçlu değilsin. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
More than you think, I love her. | Onu sandığından çok seviyorum. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I owe you more each day. | Her gün sana daha çok borçlanıyorum. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Come. What do you want? | Gel. Ne istiyorsun? | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I was jealous, unhappy. | Kıskanmıştım, mutsuzdum. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I can't bear it when you don't look at me. | Bana bakmadığın zaman dayanamıyorum. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I'll do what you want! | Ne istersen yapacağım. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Or I'll kill myself! | Yoksa kendimi öldüreceğim. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I'll be like Th�rese. | Thérèse gibi olacağım. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Teach me, O. | Ögret bana, "O". | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Th�rese learnt it in Roissy, for the love of another. | Thérèse bunu Roissy'de birinin aşkı uğruna öğrendi. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I'll go to Roissy. | Roissy'ye gideceğim. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
Having done what Sir Stephen had ordered, | Sir Stephen'in emrini uygulamış olarak, | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
O chose her mask, thinking herself a bird of prey, | kendisini avcının kuşu yerine koyup, avı yakalayıp geri getirme | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
naturally trained to retrieve game. | eğitimi almış biri olarak, "O", maskesini seçti. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
I regret it, O. I'd like to cancel it. | Üzgünüm, "O". İptal etmek istiyorum. | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |
But the Captain | Ama, Kaptan asla | The Story of O-1 | 1975 | ![]() |