• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172461

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
She accepted my room. Benim odamı kabul etti. The Story of O-1 1975 info-icon
That's nothing. Bu birşey değil. The Story of O-1 1975 info-icon
Sir Stephen was right. Sir Stephen haklıydı. The Story of O-1 1975 info-icon
She'll give in to you. Taviz vereceği biri varsa, o da sensin. The Story of O-1 1975 info-icon
Sit down, don't be afraid. Otur, korkma. The Story of O-1 1975 info-icon
Ren� won't be back? René geri dönmeyecek mi? The Story of O-1 1975 info-icon
Not tonight. Bu gece dönmeyecek. The Story of O-1 1975 info-icon
Strange hairdo! Tuhaf bir saç biçimi ! The Story of O-1 1975 info-icon
Take that off, it's better. Şunu çıkar, daha iyi olur. The Story of O-1 1975 info-icon
Tell me you want it. İstediğini söyle bana. The Story of O-1 1975 info-icon
It went well, I'll tell you. İyi gitti, diyebilirim. The Story of O-1 1975 info-icon
Now? Straightaway. Şimdi mi? Hemen. The Story of O-1 1975 info-icon
Was it Ren�? No, it wasn't. René miydi? Hayır, değildi. The Story of O-1 1975 info-icon
Are you happy because of me? No... Benden dolayı mutlu musun? Hayır. The Story of O-1 1975 info-icon
Well, yes. Because of you. Şey, evet. Senden. The Story of O-1 1975 info-icon
Now go, you're late. Şimdi git, geciktin. The Story of O-1 1975 info-icon
You don't kiss me? Beni öpmeyecek misin? The Story of O-1 1975 info-icon
When O came to this house, "O", bu otele geldiğinde The Story of O-1 1975 info-icon
she was first prepared by Norah. Önce Norah tarafindan hazırlandı. The Story of O-1 1975 info-icon
O never got used to undressing in front of this woman, "O", kendisiyle asla konuşmayan bu kadının önünde The Story of O-1 1975 info-icon
who never spoke to her. soyunmaya hiç alışamamıştı. The Story of O-1 1975 info-icon
Now she was taken straight to Sir Stephen, Şimdi hiç bilmediği bir odadaki The Story of O-1 1975 info-icon
in an unknown room. Sir Stephen'e götürülmüştü doğruca. The Story of O-1 1975 info-icon
I knew you would manage. Becereceğini biliyordum. The Story of O-1 1975 info-icon
Take that off. Çıkar şunu. The Story of O-1 1975 info-icon
Shall I tell you? No, I will. Sana anlatayım mı? Hayır, ben anlatacağım. The Story of O-1 1975 info-icon
Stop me if I'm wrong. Yanılırsam beni durdur. The Story of O-1 1975 info-icon
As for Jacqueline, Jacqueline'e gelince... The Story of O-1 1975 info-icon
you undress her. Yes. ...onu soydun. Evet. The Story of O-1 1975 info-icon
Take off her belt. Kemerini çıkardın. The Story of O-1 1975 info-icon
You look at her in the eyes and talk. Gözlerinin içine bakıp konuştun. The Story of O-1 1975 info-icon
Only through prints, he knew Jacqueline Yalnızca çıktılar sayesinde, Jacqueline'in bir kadın olarak The Story of O-1 1975 info-icon
liked pleasure kendisini serbestçe "O"'ya The Story of O-1 1975 info-icon
and would give herself freely to O, as she was a woman. vermekten memnun olacağını biliyordu. The Story of O-1 1975 info-icon
Roses... for me? Güller...bana mı? The Story of O-1 1975 info-icon
Why not? I love you. Neden olmasın? Seni seviyorum. The Story of O-1 1975 info-icon
There! They're yours. İşte ! Senindir! The Story of O-1 1975 info-icon
You told me of a mark. Bana bir işaretten söz etmiştin. The Story of O-1 1975 info-icon
You accept it? Absolutely. Kabul ediyor musun? Kesinlikle. The Story of O-1 1975 info-icon
She'll be marked shortly. Yakında işaretlenecek. The Story of O-1 1975 info-icon
I assume you'll be there. Senin de orada olacağını varsayıyorum. The Story of O-1 1975 info-icon
Come and see the house. Gel ve eve bak. The Story of O-1 1975 info-icon
This is your room. Do you like it? Bu senin odan. Hoşuna gitti mi? The Story of O-1 1975 info-icon
I'll give you a corset. Sana bir korse vereceğim. The Story of O-1 1975 info-icon
Very tight. We'll tighten it daily. Çok dar. Her gün biraz daha sıkacağız onu. The Story of O-1 1975 info-icon
Your waist will be slim. Belin incelecek. The Story of O-1 1975 info-icon
Your stockings. Çorapların The Story of O-1 1975 info-icon
They're a bad idea. İyi bir fikir değil. The Story of O-1 1975 info-icon
Who wanted them? Kim istiyor? The Story of O-1 1975 info-icon
The boy who gave her to me. Ren�, you know him. Onu bana veren genç. René, onu tanıyorsun. The Story of O-1 1975 info-icon
Do you willingly accept Sir Stephen'in yüzük ve işaretlerini The Story of O-1 1975 info-icon
to wear Sir Stephen's rings and signs, neye benzediklerini bilmeden taşımayı The Story of O-1 1975 info-icon
unaware of how they come? gönüllü olarak kabul ediyor musun? The Story of O-1 1975 info-icon
I'll accompany him. Stay here. Ona eşlik edeceğim. Burada kal. The Story of O-1 1975 info-icon
You're really mine. Gerçekten benimsin. The Story of O-1 1975 info-icon
Your companions. Arkadaşların. The Story of O-1 1975 info-icon
Yvonne, Claire, Yvonne, Claire, The Story of O-1 1975 info-icon
Andr�e... I know her. Andrée... Onu tanıyorum. The Story of O-1 1975 info-icon
And Th�rese. Ve, Thérese. The Story of O-1 1975 info-icon
I know her too, from school. Onu da okuldan tanıyorum. The Story of O-1 1975 info-icon
Be quiet, Th�rese. Sessiz ol Thérèse. The Story of O-1 1975 info-icon
Yvonne, Yvonne, The Story of O-1 1975 info-icon
put the corset on her. korseyi giydir ona. The Story of O-1 1975 info-icon
Please, help. Sure. Lütfen, yardım et. Tabii. The Story of O-1 1975 info-icon
Glad to see you. Me too. Seni gördüğüme sevindim. Ben de. The Story of O-1 1975 info-icon
Very tight. Çok dar. The Story of O-1 1975 info-icon
You'll be prettier. Daha güzel olacaksın. The Story of O-1 1975 info-icon
When were you whipped? Ne zaman kırbaçlandın? The Story of O-1 1975 info-icon
Two or three weeks ago. İki ya da üç hafta önce. The Story of O-1 1975 info-icon
We don't whip here. Burada kırbaçlamayız. The Story of O-1 1975 info-icon
Except tonight. Bu gece hariç. The Story of O-1 1975 info-icon
Because of your arrival. Gelişin münasebetiyle... The Story of O-1 1975 info-icon
O found in Anne Marie's house "O", Anne Marie'nin evinde The Story of O-1 1975 info-icon
tense attitudes, straight out of childhood. çocukluktan izler taşıyan yoğun keşiflerde bulundu. The Story of O-1 1975 info-icon
I hate losing. Kaybetmekten nefret ederim. The Story of O-1 1975 info-icon
Check mate in two moves! İki hamlede Şah, Mat! The Story of O-1 1975 info-icon
I'm not playing. Well? Oynamıyorum. Peki. The Story of O-1 1975 info-icon
Cheat! Hileci ! The Story of O-1 1975 info-icon
Dirty liar! Pis yalancı ! The Story of O-1 1975 info-icon
Come behind me. Not you, O. Arkamdan gel. Sen değil, "O". The Story of O-1 1975 info-icon
Who'll whip you? We'll draw lots. Seni kim kırbaçlayacak? Kura çekeceğiz. The Story of O-1 1975 info-icon
Who has the queen? Kraliçe kimde? The Story of O-1 1975 info-icon
Was it planned? Planlı mıydı? The Story of O-1 1975 info-icon
I never arrange things. You know that. Olayları asla kurgulamam. Bunu biliyorsun. The Story of O-1 1975 info-icon
Take her away, she's yours. Al götür onu, o senindir. The Story of O-1 1975 info-icon
You can scream, no one will hear. Çığlik atabilirsin, kimse duymaz. The Story of O-1 1975 info-icon
And if you shout too loud... Eğer çok gürültü yaparsan...sesi açarım. The Story of O-1 1975 info-icon
Go on, Yvonne. Haydi, Yvonne. The Story of O-1 1975 info-icon
Faster, harder! She must scream! Daha hızlı, daha sert ! Çığlık atmalı ! The Story of O-1 1975 info-icon
She understood that her attachment to Ren�, Anladı ki, René ile olan bağı, The Story of O-1 1975 info-icon
her days at the castle, her hardships, şatodaki günleri, çektiği sıkıntılar, The Story of O-1 1975 info-icon
were the surest way to take her to him she loved. onu sevdiği adama götürecek en emin yoldu. The Story of O-1 1975 info-icon
Thinking? Ne düşünüyorsun? The Story of O-1 1975 info-icon
Of him. Onu. The Story of O-1 1975 info-icon
If she was strong enough Herşeyi kaldırabilecek, The Story of O-1 1975 info-icon
to take everything, o adamı zaptetmeyi becerecek kadar The Story of O-1 1975 info-icon
she would manage to conquer him. gücü varmıydı. The Story of O-1 1975 info-icon
Andr�e's lover brought her here. Andrée'nin aşkı seni buraya getirdi. The Story of O-1 1975 info-icon
Why is that? Neden öyle olsun? The Story of O-1 1975 info-icon
You're not strong enough, you'll leave. Yeterince güçlü değilsin, gideceksin. The Story of O-1 1975 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172456
  • 172457
  • 172458
  • 172459
  • 172460
  • 172461
  • 172462
  • 172463
  • 172464
  • 172465
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim