Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172466
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
but then they decided they could put it to better use, | Ama daha sonra dengesiz ve tehlikeli olarak görülen sefil ve delilerden oluşan... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
unstable and dangerous the destitute and the insane. | ...binanın daha iyi bir şekilde kullanılabilineceğine karar verildi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
It had been Europe's most notorious women's asylum, | Burası Avrupa'nın en kötü şöhrete sahip kadın tımarhanesiydi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
These are some of the cells where they kept the women, | Bunlar kadınları tuttukları hücrelerden bazıları... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
and these are the original bars behind which they were imprisoned. | ...ve bunlar da onların arkasında hapsolduğu orijinal demir parmaklıklar. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
utterly without any prospect of release, no hope, no hope at all. | ...umutsuzca burada zincir altında tutulmaları feci derecede dokunaklı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
But attitudes were changing. | Ama tavırlar değişiyordu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
After years of revolution, the asylum had become a place of care | Devrim sonrası yıllarda tımarhane sadece bir hapishane olmak yerine... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
One of its most famous physicians was Jean Martin Charcot. | En meşhur hekimlerinden biri Jean Martin Charcot'ydu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Often the best way to understand the normal is to study the abnormal, | Çoğu zaman normali anlamak için anormal üzerinde çalışmak gerekir. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Charcot was one of the first people to try and separate out | Charcot farklı zihinsel ve nörolojik hastalık çeşitlerini... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
and categorise different forms of mental and neurological illness. | ...birbirinden ayırıp kategorize etmeye çalışan ilk kişilerden biriydi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
One condition in particular had been puzzling doctors. | Özellikle bir durum doktorların kafasını karıştırıyordu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
They called it hysteria. | Buna histeri dediler. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Patients suffered paralysis, seizures, blindness, and violent fits. | Hastalar felç, nöbet, körlük ve şiddetli krizler geçiriyordu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Charcot presumed these symptoms were caused by a physical disease, | Charcot bu semptomların fiziksel bir hastalıktan kaynaklandığını farz etti. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Charcot found he could induce and relieve | Charcot hipnoz kullanarak histeri semptomlarını... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
And become aware of any feelings of lightness, going up. | Hafiflik hissinin farkına varın. Yukarı kalkıyor. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Drifting up and up now, and the balloon really sort of taking off now and bobbing from side to side. | Yukarıya doğru sallanan balon artık havalanıp sağa sola sallanıyor. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
I can, it's a big blue balloon. | Görebiliyorum. Büyük, mavi bir balın. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
OK, and it's... A sort of Winnie the Pooh blue balloon. | Ayrıca bir çeşit mavi Winnie the Pooh balonu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'I've tried hypnosis before, but this is the first time it's really worked.' | Daha önce de hipnoz denemiştim ama ilk kez bu sefer işe yaradı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'Over the course of an hour, I mysteriously lost co ordination of my hand.' | Bir saat boyunca elimin kontrolünü gizemli bir şekilde kaybettim. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'And most bizarre at all, one side of my visual field was rendered almost useless.' | En garibi de görsel alanımın bir kısmı tamamen kullanışsız olmuştu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
And, um, I have a sense of something in there but not really. | Bir şey varmış gibi hissediyorum ama tam da öyle değil. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'That was extremely odd.' | Son derece garipti. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
It was a bit like I was there but I wasn't there, | Sanki oradaydım ama orada değildim de. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Higher, and higher. And the idea you can just do it with the power of words... | Yükseğe, daha yükseğe. Bunu kelimelerin gücüyle yapabilmeniz... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Charcot's observations of hysteria led him towards | Charcot'nun histeri gözlemleri onu radikal bir sonuca götürdü. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
If symptoms could be induced or relieved by hypnosis, | Septomlar hipnozla ortaya çıkarılıp yok edilebiliyorsa... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
then perhaps they were not signs of some pathological disease. | ...o zaman bunlar belki patolojik bir hastalığın belirtileri değildi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
that the patients themselves were not even aware they were feeling. | ...ve hastaların kendileri bile ne hissettiklerinin farkında değildi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
In amongst the crowds at one of Charcot's famous demonstrations | Charcot'nun meşhur gösterilerinden birinde izleyiciler arasında... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
a man who would famously use the study of hidden emotions | Bu adam gizli duygular ve bastırılmış arzular üzerindeki... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
and repressed urges to develop this extraordinary concept | ...meşhur çalışmasıyla olağanüstü bilinçdışı akıl kavramını geliştirdi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Freud's ideas would become a significant cultural influence | Freud'un fikirlerinin 20. yüzyılda önemli kültürel etkileri oldu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
They would join a rising tide of other ideas | Bu fikirler bir sel gibi akan başka fikirlerle birleşerek... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
that would form a wholly new approach to who we are psychology. | ...kim olduğumuza ilişkin yepyeni bir yaklaşım oluşturdular. Psikoloji. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
A less than rational self had been revealed | Pek rasyonel olmayan kişiliğimizin ortaya çıkarılmasında... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
by animals brought back from distant lands, | ...uzak ülkelerden getirilen hayvanlar... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
by changing attitudes to mental illness, | ...akıl hastalıklarına yönelik değişen yaklaşım... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
We could no longer see ourselves simply as creatures of reason. | Artık kendimizi sadece mantıklı canlılar olarak göremezdik. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
By the end of the 19th century, | 19. yüzyılın sonlarında... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Europe was in the throes of a bold new age of communication. | ...Avrupa yeni ve cesur iletişim çağının eşiğindeydi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Thousands of miles of new railway linked the continent's great cities. | Binlerce kilometrelik yeni demiryolları... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
This interconnected world | Birbiriyle bağlantılı bu dünya... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
led to a different way of looking at how the brain works. | ...beynin nasıl çalıştığına farklı bir şekilde bakılmasını sağladı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
inspired new metaphors to describe the nervous system. | ...sinir sistemini açıklayacak yeni benzetmelere ilham kaynağı oldu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Well, everyone knew there were complicated signal boxes and junctions up there, | Herkes orada karmaşık sinyal kutuları ve kavşaklar olduğunu biliyordu... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
The Spanish countryside. | İspanya kırsalı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Home to a scientist I deeply admire. | Derinden hayranlık duyduğum bir bilim insanının evi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
He had a passion for art that would shape his future career as a neuroscientist. | Sanata olan tutkusu, gelecekteki nöroloji kariyerini şekillendirecekti. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
His name was Santiago Ramon y Cajal. | Adı Santiago Ramon y Cajal'dı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
When he was a young man, Cajal was obsessed by art. | Cajal gençken sanata takıntılıydı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
As he later wrote, "I was gripped by an irresistible mania. | Sonraları şöyle yazacaktı. "Karşı konulamaz bir düşkünlüğe kapılmıştım." | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
"I painted everything that captivated my sight earth, foliage, plants, the human form". | "Görüş alanıma giren her şeyi çizdim. Dünya, yeşillik, bitkiler, insan yapısı." | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Cajal's passion for art | Cajal'ın sanat tutkusu... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
was coupled with a fascination for a new technology photography. | ...yeni bir teknolojiye olan hayranlığıyla birleşiyordu. Fotoğrafçılık. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
which is basically a bit of glass with some photosensitive chemicals on. | Bu levha temelde üzerinde ışığa duyarlı kimyasallar olan bir çeşit camdır. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
When that's done, this goes down, | Bittiğinde bu aşağıya iniyor... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
off to the mysteries of the darkroom. | ...karanlık odanın gizemlerine götürüyorsunuz. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
It was his twin passions, art and photography, that would shape | Sanat ve fotoğrafçılığa olan ikili tutkusu... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
his most important discovery what it is that makes the brain work. | ...en önemli buluşunu şekillendirecekti. Beyni çalıştıran şeyin ne olduğu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
To see, observe, and make things visible | Nesneleri görmek, gözlemlemek ve görünür yapmak... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
is one of the great challenges of science. | ...bilimin karşı karşıya olduğu en büyük zorluklar arasındadır. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
was uncovering the fine structure of the brain. | ...beynin ince yapısını çözmekle mücadele ediyordu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
The task Cajal set himself was to reveal the communication networks | Cajal'ın kendi üzerine aldığı görev kafalarımızın içinde bulunan... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
I've come to the Cajal Institute to see how he did it. | Bunu nasıl yaptığını görmek için Cajal Enstitüsü'ne geldim. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'My first job is to chop up a rather slippery mouse brain.' | İlk görevim kaygan bir fare beynini kesmek. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'It's trickier than it looks'. | Göründüğünden daha zor. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Feels like cutting onions. Yes! | Soğan kesmek gibi. Evet. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'The search was on for a stain that would make the mysterious | Beynin gizemli yapısını mikroskop altında... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
'Cajal was shown a technique using chemicals from the darkroom, | Cajal'a karanlık odada kimyasal kullanılarak uygulanan bir yöntem gösterilmişti. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Cajal spent nearly 20 years fiddling away, | Cajal 20 yıl boyunca uğraşarak mükemmelliğe ulaşmak için... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
The great debate was whether the brain was just a mesh of fibres, | Tartışma konusu, beynin sadece liflerden oluşan bir dolgu olduğu mu... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Placing stained tissue under the microscope, Cajal became convinced | Cajal boyalı dokuyu mikroskop altına yerleştirdikten sonra... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Now, that is absolutely beautiful. | Bu gerçekten çok güzel. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
That is a neuron. | Bu bir nöron. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
That is what they were looking for. | Aradıkları şey buydu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Now, the signal goes up here into the cell body, | Sinyal buradan yukarıya doğru hücre gövdesine geliyor... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
which link in with all the other neurons in the brain. | ...bağlantı halinde olan binlerce akson ve dendritle dağıtılıyor. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
and that might sound like a bad thing, but it's actually an incredibly good thing | Kulağa kötü bir şeymiş gibi geliyor ama aslında oldukça iyi bir şey... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
then this would be a confusing mass. | ...burada karmakarışık bir görüntü olurdu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
You can see Cajal's artistic influence here | Cajal'ın sanatsal etkisini burada görebilirsiniz. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
He mapped out groups of neurons, | Cajal nöron grupları belirledi... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
and theorised how they might work | ...ve nasıl çalıştıkları hakkında teori üretti. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
that nerve impulses travel along them in one direction, | Sinir sinyalleri tek bir yönde... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Many years later, his theories would be confirmed. | Yıllar sonra teorileri onaylandı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Cajal realised that these neurons are the basic units of the human brain. | Cajal bu nöronların insan beyninin temel birimleri olduğunu fark etti. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
and all these connecting branches, well, there are trillions of connections. | Bu bağlantı sağlayan dallardan da trilyonlarca var. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Somewhere in here is the answer to what makes a human. | Burada bir yerde bizi insan yapan şeyin ne olduğunun yanıtı vardır. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Half a century later, the world descended into chaos. | Yarım yüzyıl sonra dünya kaosa girdi. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Out of the turmoil of World War II came a secret invention, | İkinci Dünya Savaşı'nın yarattığı karmaşanın arasından gelen gizli icat... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Colossus the most complex machine that had yet been built. | Colossus. Gelmiş geçmiş en karmaşık makine. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Designed to crack enemy codes, | Düşman şifrelerini kırmak için tasarlanan makine... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Enemy messages which had previously taken teams of human code breakers | Daha önce insan şifre kırıcı ekiplerince altı haftada çözülebilen düşman mesajları... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Here was a machine doing something that till now | Bu makinenin yaptığı şey o ana kadar... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
only the intelligent human mind could do, but much faster. | ...sadece zeki insan aklının yapabildiği bir şeydi. Ama makine çok daha hızlıydı. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
Once again, the technology of the day | Bir kez daha dönemin teknolojisi... | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |
offered a model for how the brain might work. | ...beynin nasıl çalıştığıyla ilgili bir model sunuyordu. | The Story of Science Who Are We?-1 | 2010 | ![]() |