Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171066
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Now, bring me a wine spritzer... | Neyse şimdi sen bana bir tane Wine Spritzer getir... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| and don't be stingy with the vino. | ve Vino koyarken cimri davranma. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| So, Smithers... | Ee, Smithers... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| it seems you've underestimated one Homer Simpson... | Senin küçümsediğin Homer Simpson... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| our next employee of the month. | ...yeni "Ayın Elemanı"mız olacakmış gibi görünüyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Milhouse, a little salt? | Milhouse, biraz tuz? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Now we're even for your party. | Şimdi ödeştik işte. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Come on, let's go play. | Hadi gidip oyun oynayalım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| My mom won't let me be your friend anymore. | Annem seninle hiçbir şekilde arkadaşlık etmemi istemiyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| That's why you couldn't come. | Seni çağırmamamın sebebi de bu. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| What's she got against me? | Bana karşı olmasını gerektirecek ne var ki? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| She says you're a bad influence. | Senin kötü etkisi olan bir arkadaş olduğunu söylüyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Bad influence, my butt! | Kötü etki bırakan mı, kıçıma anlat bunu! | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Never listen to your mother. | Anneni dinleme. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| She threatened to cut off my allowance. | Harçlığımı kesmekle tehdit ediyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Whatever she's paying you... | Sana ne ödüyorsa.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| I'll double it. | ...iki katını ödeyeceğim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Sir, if you'll recall... | Efendim hatırlayacak olursanız.. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| I'm the one who put a five percent ceiling... | Keogh planına yüzde 5 lik bir tavan... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| on the Keogh plan | ...koyan kişi bendim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| You bean counter, give it up. | Sen bozuklukları say dur, boşver gitsin. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Simpson's my man. | Simpson, adamım benim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Hey, way to save our lives. | Hey, hayatlarımızı kurtaran. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Yeah, we owe you one. | Yeah, Sana bir tane borçluyuz. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Well, you know, boys... | Ehee, bilirsiniz, çocuklar... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| a nuclear reactor is a lot like a woman | Nükleer reaktör ateşli bir kadına benzer... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| you just read the manual and press the right button. | ...sadece kullanma kılavuzunu okuyun ve doğru düğmeye basın. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Simpson? | Simpson? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Monty Burns. | Monty Burns. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Now, now... that will do. | Şimdi, şu an... yapılacak. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Homer, for your bravery and skill... | Homer, eğitiminden ve cesaretinden dolayı... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| we award you... | seni ödüllendiriyoruz... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| this ham, this plaque... | bu jambon, bu plak... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| this discount coupon book... | bu indirim kuponları... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| and my own personal thumbs up. | ve benim kendi kişisel onayım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| And to ensure your immortality... | ve ölümsüzlüğünü garantiye almak için... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| your heroic visage will be added... | ..kahraman portren eklendi.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| to our wall of fame. | ...ünlüler duvarımıza. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Oh, and what's this? | Oh, ve bu da ne? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| A congratulatory phone call from Earvin ''Magic''Johnson? | Earvin ''Magic''Johnson`dan bir tebrik telefonu mu? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| MagicJohnson?! | MagicJohnson?! | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Is this Homer Simpson? | Homer Simpson`la mı görüşüyorum? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Homer, I just used our last time out... | Homer, son molamızı sana tebrik.. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| to call and congratulate you... | ...telefonu için kullanıyorum... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| on averting nuclear holocaust. | ...nükleer felaketi önlediğin için. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Well, thank you. | Öyle mi, teşekkür ederim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| If you play on that ankle, you'll be in pain. | Bu bilekle oynarsan acı çekersin. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Magic, what if people think a guy's a hero... | Magic, insanlar senin bir kahraman olduğunu düşünüyorlarsa.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| but he was just lucky? | ...ama sen sadece şanslı biriysen ne olur? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Sooner or later people like that are exposed as frauds. | İnsanlar er ya da geç bu tip hilebazları açığa çıkarırlar. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Thanks, Magic. | Sağol, Magic. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Aaaaaaaaaaah! | Aaaaaaaaaaah! | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Bart, you're not laughing. | Bart, gülmüyorsun. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Too subtle? | Çok mu ince bir espriydi? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| No, I'm just depressed. | Hayır, sadece depresyondayım. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Milhouse's mom won't let me play with him anymore. | Milhouse`un annesi onunla oynamama izin vermiyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Homer, did you go out and buy a 20 pound ham? | Homer, dışarı çıktın ve 9 kiloluk bir jambon mu aldın? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| ''For heroic competence. | ''Kahraman liyakatiniz için. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| For narrowly averting a meltdown... | Erimeyi kılpayı engellediğiniz... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| and proving without question... | ve hiçbir soruya mahal bırakmadan | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| that nuclear power is completely safe. | reaktörü tam olarak güvenli bir hale getirdiğiniz için. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Employee of the month!'' | Ayın çalışanı!'' | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| A role model in my very own home. | Kendi evimde model alınacak biri. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| How convenient. | Ne kadar kullanışlı. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Look, I get enough admiration and respect at work. | Bak işyerinde yeterince hayranlık ve saygı gördüm. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| I don't need it here at home. | Evde hiç ihtiyacım yok. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| How are you enjoying your ham? | Jambonunu beğendin mi? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Tastes so bitter, it's like ashes. | Tadı acı gibi, küle benziyor. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| It's actually more of a honey glaze. | Bana bal gibi tatlı geldi. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Maybe you ate a clove. | Belki baharatlı kısmını yedin. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| What's your problem, boy? | Senin derdin ne evlat? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| I had a fight with Milhouse. | Milhouse`la kavga ettim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| You don't need friends like that four eyes. | O dörtgöz gibileri lazım değil sana. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| How Zen. | Zen davranışı. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Looking at you with quiet awe. | Huşu içinde sana bakıyorum. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| As long as it's quiet. | Bu huşu biraz uzun sürdü. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Milhouse to Bart. | Milhouse`tan Bart`a | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Ooh, right next to the boss. | Ooh, Patronun hemen yanı. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Aw, he'll never know who did it. | Aw, kimin yaptığını nerden bilecek. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Ah, Simpson, there's someone... | Ah, Simpson, Seni biriyle tanıştırmak istiyorum.... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| I want you to meet Aristotle Amadopolis... | Aristotle Amadopolis... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| owner of Shelbyville's nuclear power facility. | Shelbyville's Nükleer Güç Üretim Merkezinin sahibi. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Ari's been having terrible worker problems. | Ari`nin çalışanlarıyla korkunç sorunları var. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| They've lost their zest for work. | Çalışmak için şevklerini kaybettiler. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Help them find their eanae eharatou nah duleve. | Onlara eanae eharatou nah duleve`larını bulmaları için yardım et. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Their eanae haratou doola what? | Onların eanae haratou doola`sı da ne? | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| We want you to give them a pep talk... | Konuşmanla onlara güç vermeni istiyoruz... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| that turns them from donut eating goof offs... | ki iştahla çöreklerini, gofretlerini yesinler... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| into Homer Simpsons. | ...Homer Simpsons usulü. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| I can't tell them anything. | Onlara hiçbirşey anlatamam. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Cut the false modesty! It's tiresome. | Kes şu mütevaziliği! Sıkıcı oldu. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Besides, employee of the month isn't all ham and plaques. | Ayrıca Ayın Elemanı olmak sadece jambon ve plak almak değildir. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Well, Smithers. | Ooo, Smithers. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| How kind of you to pay us a visit. | Ziyaretinin karşılığını nasıl ödeyebiliriz. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Couldn't help it, sir. | Ödeyemezsiniz efendim. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Parking here is terrible. | Buradaki park olayı korkunç. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| This man has no love... | Bu adamın işine karşı... | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| for his power plant. | ...hiç sevgisi yok. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| Begone from my sight. | Defol karşımdan. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 | |
| That one's always been a problem. | Bu her zaman problemliydi. | The Simpsons Homer Defined-1 | 1991 |