Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169135
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| ''Now is the winter of our discontent made glorious summer. . . | ''Bir York günesi ki sikintimizin kisini... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .by this sun of York. '' | ...yaza cevirdi.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Blow, wind. Come, wrack. | ''Essin yeller! Aksin seller! | The Postman-2 | 1997 | |
| At least we'll die with the harness off our back. '' | Ölümse ölüm. Zincirsizsem kabulüm.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Live free or. . . | Ya istikläl ya ölüm... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .die. '' | ...gibi... | The Postman-2 | 1997 | |
| Punishment shall be swift. | Ceza aninda verilir. | The Postman-2 | 1997 | |
| Please! l'm begging you! | Lütfen. Yalvaririm. | The Postman-2 | 1997 | |
| ''The prize is often left unclaimed. | ''Büyük ödüle az kisi uzanir. | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .for fortune always favors the bold. '' | Talih gözü pekten yanadir.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| ''No harness on my back. '' | ''Zincirsizsem kabulüm.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Turn ons: | ''Kadin neyi sever: | The Postman-2 | 1997 | |
| Men in uniform. '' | Üniformali erkekleri.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .Pineview, Oregon. | ...Pineview. | The Postman-2 | 1997 | |
| Pineview ain't buying and we ain't listening. . . | Ne bir ihtiyacimiz ne de sabrimiz var. | The Postman-2 | 1997 | |
| l demand entry into the town of Pineview. | Sehre giris talep ediyorum. | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Paul Davis. . . | ''Paul Davis... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . . 1 24 Pineview. '' | ...124 Pineview.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Lily May Reno, 1 6 Lincoln Road. '' | ''Lily MMay Reno Lincoln Sok. No.16.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| ''lrene March, 478 River Road. '' | ''irene MMarch, lrmak Sok. No.16.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| Please, someone has to. l'll read it, Mom. | Ben okuyamam. Ben okurum anne. | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Dear lrene: Sorry l haven't written. | Sevgili irene, Geciktim, affet. | The Postman-2 | 1997 | |
| All our love, Donna. '' | Sevgiler, Donna. | The Postman-2 | 1997 | |
| Tell us everything. ls there a President? | Her seyi anlatin. Yeni baskan var mi? | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Stuff's getting better. | ''isler yoluna giriyor. | The Postman-2 | 1997 | |
| Stuff's getting better every day. '' | Günden güne.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| Parties are over with. | Parti marti kalmadi. | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Neither snow. . . | ''Ne yagmur... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .from the swift completion of their appointed rounds. '' | ...alikoyar.'' | The Postman-2 | 1997 | |
| These people don't need dreams, Mr. Postman. | Postaci Bey, buraliya düs... | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Benning. | Benning. | The Postman-2 | 1997 | |
| Boston''? | Boston mu? | The Postman-2 | 1997 | |
| ''St. Rose''? | Saint Rose mu? | The Postman-2 | 1997 | |
| We took a vote, Mr. Postman. | Oybirligiyle... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . . ''Who's responsible. . . | ...sorumlusu... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .for that?! '' | ...dedim? | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Can't. '' | Yapamam ha? | The Postman-2 | 1997 | |
| ''l can. '' | ...güclü devlettik. | The Postman-2 | 1997 | |
| The ''l can'ts'' destroyed us! | ''Yapamam''cilar yikti bizi. | The Postman-2 | 1997 | |
| Please, let me go! | Birakin ne olur! | The Postman-2 | 1997 | |
| Help him, somebody! Please! | Kurtarin onu! | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Charlie Sykes. '' | Charlie Sykes. | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Graham Drewitt. '' | Graham Drewitt. | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Mail. . . . '' | MMektup... | The Postman-2 | 1997 | |
| ''Hannibal. .. | ''Hannibal... | The Postman-2 | 1997 | |
| ...ad portas!'' | ...ad portas!'' | The Postman-2 | 1997 | |
| ''U.S. Mail. '' | ABD postasiymis. | The Postman-2 | 1997 | |
| ''The Restored United States of America. '' | Yeni ABD'ymis. | The Postman-2 | 1997 | |
| l appreciate your offer, Mr. Postman. | Önerin dikkate deger. | The Postman-2 | 1997 | |
| Come on down. | Yat asagi. | The Postman-2 | 1997 | |
| lf you had a bullet, you'd use it. | Dolu olsa kullanirdin. | The Postman-2 | 1997 | |
| l don't think l ever had water soup before. | ilk kez su corbasi iciyorum. | The Postman-2 | 1997 | |
| Maybe next time we could try it with a little sand. | Bir daha sefer kum da katalim. | The Postman-2 | 1997 | |
| Dirt. | Ya da toprak. | The Postman-2 | 1997 | |
| Maybe a twig garnish. | Cali cirpi filan. | The Postman-2 | 1997 | |
| You used to think l was funny. | Sakalarima gülmüstün. | The Postman-2 | 1997 | |
| They killed Michael. | MMichael'i öldürdüler. | The Postman-2 | 1997 | |
| How sorry are you? | Üzüldün ha? | The Postman-2 | 1997 | |
| What's with you? | Derdin ne? | The Postman-2 | 1997 | |
| You have the mark of 8 on you. | Kolunda 8 damgali. | The Postman-2 | 1997 | |
| Mark doesn't mean | Damga bir... | The Postman-2 | 1997 | |
| You're a liar. | Yalan söyledin. | The Postman-2 | 1997 | |
| You were with Bethlehem. | Sen de Bethlehem'le... | The Postman-2 | 1997 | |
| Does that make you one of them? | ...yattin. Ondan yana misin? | The Postman-2 | 1997 | |
| Don't make me use this. | Kasik cektirme bana. | The Postman-2 | 1997 | |
| Wind's come up. | Rüzgär cikti. | The Postman-2 | 1997 | |
| lt's getting colder too. | Hava serinliyor. | The Postman-2 | 1997 | |
| Must be another storm. | Firtina geliyor. | The Postman-2 | 1997 | |
| Anything else? | Baska emrin var mi? | The Postman-2 | 1997 | |
| l didn't mean for you to. . . . | Sen yapasin diye... | The Postman-2 | 1997 | |
| Your legs are going to rot off if you don't try to walk. | Kalk yürü, bacaklarin cürüyecek! | The Postman-2 | 1997 | |
| l'm hurt. You're lazy! | Yaraliyim. MMiskinsin! | The Postman-2 | 1997 | |
| Lazy? | MMiskin mi? | The Postman-2 | 1997 | |
| l got a hole in my stomach. . . | Acliktan geberiyorum. | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .and l'm weak. | Gücsüzüm. | The Postman-2 | 1997 | |
| The 2 big meals around here are snow and grass. . . | Kar ve ot yiyoruz... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .and we're running out of grass. | ...ot da bitti bitiyor. | The Postman-2 | 1997 | |
| Give me a break! | Düs yakamdan! | The Postman-2 | 1997 | |
| l'm going to check the pass. | Gecidi yoklayacagim. | The Postman-2 | 1997 | |
| Why are you in such a hurry? | Acelen ne? | The Postman-2 | 1997 | |
| l could think of worse places. | Burasi... | The Postman-2 | 1997 | |
| Or l could think of worse company. | ...hic yoktan iyi. | The Postman-2 | 1997 | |
| Please! | Ne olur! | The Postman-2 | 1997 | |
| God, help me! | Kurtar beni! | The Postman-2 | 1997 | |
| That's why you should have it. | Onun icin yemelisin. | The Postman-2 | 1997 | |
| l knew you could walk. | Yürüyebileceginden emindim. | The Postman-2 | 1997 | |
| You're weird. | Kaciksin sen. | The Postman-2 | 1997 | |
| We walked on the moon once, Abby. | Zamaninda aya insan yolladik. | The Postman-2 | 1997 | |
| Obviously you've forgotten. . . | Ya süt tozu ve... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .Tang and. . . | ...mikro dalga firinlar? | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .microwave ovens and. . . . | Ayrica... | The Postman-2 | 1997 | |
| Your face looks pretty. | Yüzün ne güzel. | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .not so bruised. | ...ne yaran var ne beren. | The Postman-2 | 1997 | |
| Look. . . | Bilmen... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .there's something you'd better know. | ...gereken bir sey var. | The Postman-2 | 1997 | |
| You're going to find out soon enough. | Nasilsa fark edecektin. | The Postman-2 | 1997 | |
| lt's Michael's baby. | Cocuk MMichael'in. | The Postman-2 | 1997 | |
| You're just the body father. | Sen yalnizca sperm verdin. | The Postman-2 | 1997 | |
| How do you know it's mine. . . | Ya ben degil... | The Postman-2 | 1997 | |
| . . .not Bethlehem's? | ...Bethlehem'dense? | The Postman-2 | 1997 |