• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169137

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Can you ride? At sürebilir misin? The Postman-2 1997 info-icon
Can't walk too good either. Yayaligimda bile is yok. The Postman-2 1997 info-icon
So why are you here? Niye geldin o zaman? The Postman-2 1997 info-icon
l know stuff. Biraz bilgim var. The Postman-2 1997 info-icon
Where did you get that? Nerede yaptirdin? The Postman-2 1997 info-icon
1 970. 1970'te. The Postman-2 1997 info-icon
A girl with eyes as big as saucers. . . Cekik gözlü bir kiz yapti. The Postman-2 1997 info-icon
. . .did me in a little town called Saigon. Vietnam'da Saygon sehrinde. The Postman-2 1997 info-icon
Ford wants me to have his place. Ford evim senin diyor. The Postman-2 1997 info-icon
Said it's the best. En iyi ev buymus. The Postman-2 1997 info-icon
l'm on the other side. Ben öte taraftayim. The Postman-2 1997 info-icon
l got plenty of room here. Burada yer cok. The Postman-2 1997 info-icon
So much for the uniform theory. Üniformayi kimsenin taktigi yok. The Postman-2 1997 info-icon
He was captured on the Oregon border. Oregon sinirinda tuttuk. The Postman-2 1997 info-icon
Carrier 1 2. Ulak 12. The Postman-2 1997 info-icon
United States Postal Service. ABD postasindanim. The Postman-2 1997 info-icon
l want the camp struck at dawn. Safakta yola cikiyoruz. The Postman-2 1997 info-icon
We'll be moving north! Kuzeye dogru! The Postman-2 1997 info-icon
l wish they'd stop saluting. Biktim bu selämlardan. The Postman-2 1997 info-icon
Just stay safe. Kendinizi kollayin. The Postman-2 1997 info-icon
Remember. . . Unutmayin: The Postman-2 1997 info-icon
. . .the mailman's more important than the mail. Postaci postadan önemlidir. The Postman-2 1997 info-icon
Boy, he's smart. Vay be, ne zekä. The Postman-2 1997 info-icon
When l was a kid we used to turn our hat around backwards. Eskiden sapkalarimizi ters giyerdik. The Postman-2 1997 info-icon
Thought it was cool. Hava atmak icin. The Postman-2 1997 info-icon
Jesus Christ! Hey Tanrim! The Postman-2 1997 info-icon
Damn! Länet! The Postman-2 1997 info-icon
l missed him. Kacirdim. The Postman-2 1997 info-icon
What's the name of this town? Adi ne buranin? The Postman-2 1997 info-icon
We never named it. Daha ad koymadik. The Postman-2 1997 info-icon
l officially declare. . . 10 no.lu postane... The Postman-2 1997 info-icon
. . .Postal Station Number 1 0. . . ...Oregon'un Elvis... The Postman-2 1997 info-icon
. . .in Elvis, Oregon. . . ...sehrinde... The Postman-2 1997 info-icon
. . .open for business. ...halka acilmistir. The Postman-2 1997 info-icon
From now on you got to get your mail down there, okay? Bundan böyle postayi asagida teslim alirsiniz. The Postman-2 1997 info-icon
This one doesn't work. Böyle yürümez. The Postman-2 1997 info-icon
Read it again. Tekrar oku. The Postman-2 1997 info-icon
''Dearest Mom: What a miracle to hear from you. '' ''Annecigim, haberini almak mucize.'' The Postman-2 1997 info-icon
Stuff is getting better. isler yoluna giriyor. The Postman-2 1997 info-icon
Stuff is getting better every day. Günden güne. The Postman-2 1997 info-icon
l don't know who you are. . . Kimsin bilmiyorum. The Postman-2 1997 info-icon
. . .but l do know l was wrong about you. Ama hakkinda yanilmisim. The Postman-2 1997 info-icon
Got a letter for you too, Sheriff. Sana da mektup var serif. The Postman-2 1997 info-icon
lt's from my sister. Kiz kardesimden. The Postman-2 1997 info-icon
Thought she was dead. Öldü saniyordum. The Postman-2 1997 info-icon
You thought wrong. Yanilmissin. The Postman-2 1997 info-icon
Well, they say that you can never Istesen de silaya... The Postman-2 1997 info-icon
Never go back home ...dönemezsin. The Postman-2 1997 info-icon
And if you're bound to wander Yapayalniz gurbet... The Postman-2 1997 info-icon
You're bound to be alone ...ellerde gezersin. The Postman-2 1997 info-icon
You say l got no right Benden sana... The Postman-2 1997 info-icon
To feel what l feel ...yar olmaz... The Postman-2 1997 info-icon
When l look into your eyes ...diyorsun bana. The Postman-2 1997 info-icon
But that l dream of you Nasil vurulmam sana. The Postman-2 1997 info-icon
Most every night Yüzüme her... The Postman-2 1997 info-icon
Comes as no surprise ...bakisinda. The Postman-2 1997 info-icon
Well, l've been Out on this road for so long Ne zamandir gezerim. The Postman-2 1997 info-icon
Far and wide ...yurdumdan... The Postman-2 1997 info-icon
Do l roam ...uzaklarda. The Postman-2 1997 info-icon
But something in your smile tells me Senin bir tek gülüsün... The Postman-2 1997 info-icon
l'm almost home ...siladir bana. The Postman-2 1997 info-icon
l was lost in the dark Kaybolmustum ben... The Postman-2 1997 info-icon
All alone ...karanliklarda. The Postman-2 1997 info-icon
Till the light Gözlerinin feri... The Postman-2 1997 info-icon
ln your eyes showed me ...isiktir bana. The Postman-2 1997 info-icon
l was almost Sen neredeysen... The Postman-2 1997 info-icon
Home is where the heart is ...benim gönlüm... The Postman-2 1997 info-icon
And my heart goes with you ...orada. The Postman-2 1997 info-icon
l would travel till the end of time Giderim cihanin bir ucuna. The Postman-2 1997 info-icon
lf that's what l have to do Yeter ki sen benim ol. The Postman-2 1997 info-icon
Just to spend one night Bir gecelik olsa da. The Postman-2 1997 info-icon
Till your sweet love light Dalarim ben yine... The Postman-2 1997 info-icon
Come down ...karanliklara. The Postman-2 1997 info-icon
Shining down on me Sevdan yolumu aydinlatirsa. The Postman-2 1997 info-icon
Hello. Alo alo. The Postman-2 1997 info-icon
Who do you talk to? Kiminle konusuyorsun? The Postman-2 1997 info-icon
Not a soul in 7 years of trying. . . Kimseyle. 7 yildir ugrasiyorum. The Postman-2 1997 info-icon
. . .but l will. Olacak ama. The Postman-2 1997 info-icon
Don't let the kids see that. Cocuklar görmesin. The Postman-2 1997 info-icon
You go ahead, take a look. Bir göz at. The Postman-2 1997 info-icon
l was an aerospace engineer. NASA'da mühendistim. The Postman-2 1997 info-icon
l helped design the Galileo Space Station. Galileo istasyonunu planlayanlardanim. The Postman-2 1997 info-icon
No shit? Ciddi mi? The Postman-2 1997 info-icon
No shit. Ciddi. The Postman-2 1997 info-icon
l dream it's orbiting the Earth forever. . . icinde halimize gülen... The Postman-2 1997 info-icon
. . .with a dozen human skeletons. . . ...12 iskeletle... The Postman-2 1997 info-icon
. . .all grinning at each other. . . ...hälä yörüngede... The Postman-2 1997 info-icon
. . .laughing at us down here. ...dönüyor olmali. The Postman-2 1997 info-icon
What is it? lt's Tony. Sorun ne? Tony. The Postman-2 1997 info-icon
He's overdue. Gec kaldi. The Postman-2 1997 info-icon
All on southern routes. Hepsi güneye gitmisti. The Postman-2 1997 info-icon
Just children. Cocuk bunlar. The Postman-2 1997 info-icon
You bring me children. Dünkü cocuk. The Postman-2 1997 info-icon
l want a man. Bana adam läzim. The Postman-2 1997 info-icon
We got births and. . . Dogum ve ölüm... The Postman-2 1997 info-icon
. . .deaths. ...haberleri. The Postman-2 1997 info-icon
Got weather. Mostly gossip. Havadan sudan dedikodu. The Postman-2 1997 info-icon
There's nothing here. Hicbir sey yok. The Postman-2 1997 info-icon
Nothing? Hicbir sey ha? The Postman-2 1997 info-icon
Everything. . . Bu... The Postman-2 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169132
  • 169133
  • 169134
  • 169135
  • 169136
  • 169137
  • 169138
  • 169139
  • 169140
  • 169141
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim