Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168352
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| 300, going twice. | 300'e satıyorum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 300 and one penny. | 300 ve bir peni. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 300 and one penny. | 300 ve bir peni. 350. 350. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 325. 325. | 325. 325. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 350. 350. | 350. 350. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 350 and one penny. | 350 ve bir peni. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 350 one penny. | 350 ver bir peni. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 400. 400, hey, batter, batter. | 400. 400 hey, bir iki, bir, iki. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 400 and one penny. | 400 ve bir peni. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 400 and one penny. | 400 ve bir peni. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 500. 500,500,500 | 500. 500,500,500 | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 500 and one penny. | 500 ve bir peni. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 500 and one penny. $1 million. | 500 ve bir peni. 1 milyon dolar. 700. 700 | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 700. 700 | 700. 700 | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 700 and one penny. | 700 ve bir peni. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Humuna Humuna Humuna Humuna Humuna Humuna | Humuna Humuna Humuna Humuna Humuna Humuna | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Eh, it's not worth it. | Eh, buna değmez. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| 1,000, going once. 1,000, going twice. | 1,000, satıyorum. 1,000, satıyorum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Sold for $1,000! | $1,000'a satıldı! | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Nicely done. | İyi işti . | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| You know what? No. | Ne diyeceğim? Hayır. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Because... I'm not that guy. | Çünkü... ben o tarz birisi değilim. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| And we are not that couple. | Ve biz öyle bir çift değiliz. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Hey, that looks good. | Hey, güzel gözüküyor. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Listen, about the tickets. | Dinle, şu bilet konusunda. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| It's sort of a gray | Benim için biraz | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Kind of a gray area | Yüz karası oldu. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| In terms of whether i had them | Eğer biletler olsaydı | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| The springsteen tickets seemed too good to be true. | Springsteen gerçek olamayacak kadar iyiydi. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| But a lot of michael seems too good to be true. | Ama açıkçası Michael da gerçek olamayacak kadar iyi. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| So far it's all true. | Şimdiye kadar hepsi gerçekti. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| But yeah, those tickets | Ama evet, şu biletler... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Really seemed too good to be true. | ...gerçek olamayacak kadar iyiydi. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| No, I did not know that michael was dating holly. | Hayır, Michael'ın Holly ile birlikte olduğunu bilmiyordum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | |
| Hey?? | Hey, dostum. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ??? | Duydum ki birileri nişanlanmış. Adamım! | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Ah!God?? | Ah, Tanrım! | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ??? | Artık hiç bir şey seni incitemez. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| You are a man in love! | Sen aşık bir adamsın! | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ?? | Ben oradaydım ve ikisi nişanlanmadı. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ??? | Terapilere çok da inanmam... | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ?? | ...ama bu adam kesinlikle gitmeli. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Big idea | Bir fikrim var. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Double wedding,me Angela,you and Holly | Çifte düğün, Angela ile ben, Holly ile sen. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| No??? | Hayır, asla böyle bir şey yapmayız. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| And ?? | Zaten yapsaydık da Jim ve Pam ile yapardık. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Yeah,so there you go | Aldın mı lafını? | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Michael??? | Michael, nedime elbisemi aldım. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Oh,wow.So quickly | Vay, ne çabuk. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Yeah??? | Evet ve istediğin rengi seçebilirsin demiştin ya... | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| So I picked white | ...ben de beyaz aldım. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Oh??? | Michael annenin haber var mı? | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| No,Not yet ??? | Hayır, henüz yok. Neden ama, neden söylemedim. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Wouldn't tell??? What??? | Neden söylemedin ki? Ne? | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| You love?? I do | Anneni seversin. Severim tabi. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ??? She should be the first???? | İlk ona söylemeliydin. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Yeah??? | Bir ara ararım. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| I'll call??? let's?? | Arayacağım. Hadi ara. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Call her!Call her!Call her! I don't want | Ara! Ara! Ara! Şu anda yapmak istemiyorum | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Call her!Call her!Call her! | Ara! Ara! Ara! | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| All right??? | Pekala, arayacağım. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| She is going to freak out | Çılgına dönecek. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ?? Not??? | Hoparlör. Dur... teşekkürler. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Mom??? | Anne, ben evleniyorum. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| No?? | Hayır, evlenmiyorsun. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Why??? | Neden hep böyle yapıyorsun? | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| ?? | Ne zaman evleneceğimi söylesem, | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| You??? | bana inanmıyorsun. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Are you?? | Peki, evleniyor musun? | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Are you...? I'm not | Sen...? Hayır. Teşekkürler. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| I'm not getting married | Ben evlenmiyorum. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Psych | Psişik. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| <font color=" ffff00">Capture:FRM@��ε Sync:FRS@Dwight</font> | The Office 5. Sezon 6. Bölüm | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| So I returned my bridesmaid dress, | Nedime kıyafetimi iade ettim, | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| And it was on sale, So I'm out $100. | indirimdeymiş, yani 100$ kaybettim. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| And i'm out a fiancee. | Ben de nişanlımı kaybettim. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Those are customer surveys? Yeah. | Müşteri anketleri mi? Evet. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Um, this is all of them. | Hepsi burada. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Jim, Dwight, Phyllis, Stanley, Andy... | Jim, Dwight, Phyllis, Stanley, Andy... | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| And, oh... | Ve... | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Oh, it's the receipt to my bridesmaid dress. | ...ah elbisemin makbuzuymuş. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| What's that doing there? | Burada ne işi varsa? | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| I'll take care of that for you. | Ben hallederim. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Kelly kapoor | Kelly Kapoor. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Is our dusky, exotic customer service rep. | Kırıtık, egzotik müşteri temsilcimiz. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| And once a year she will contact our clients | Yılda bir kez müşterilerimizle iletişim kurup... | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| And find out how happy they are with our salespeople. | ...satış elemanlarımızdan ne kadar memnun olduklarını öğrenir. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Sort of a kapoor's list. | Kapoor listesi de diyebiliriz. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Schindler's list parody. | Schindler'in listesi vardı ya. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| That's not appropriate. No. | Uygun olmadı. Hayır. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Those reports affect our bonuses. | Bu raporlar primlerimizi etkiliyor. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Which is kind of great for me | Ki bu da benim için harika... | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| because,You wouldn't know from looking at her, | ...çünkü, görünüşüne aldanmayın, | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| But pam's a gold digger. | Pam tam bir altın madeni. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Hey, new york ain't free. | Hey, New York'ta aylaklık etmiyoruz. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Now get back to work. | İşinin başına dön. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| It's the world's tiniest bluetooth. | Dünyanın en küçük bluetooth'u. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| I found it in a japanese gadget store in the village. | Kasabadaki bir Japon dükkanında buldum. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| I got one for jim too. | Bir tane de Jim'e aldım. | The Office Customer Survey-1 | 2008 | |
| Jim, say something. | Jim, bir şey söyle. | The Office Customer Survey-1 | 2008 |