• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167604

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Anything. l got one. Hepsine. Benim bir sorum var. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Next thing l know, l'm a walking, talking robotic... thing. Kendime geldiğimde, robot gibi yürüyor ve konuşuyordum. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
...robots don't have hearts, and without a heart, l couldn't love Camilla. ...robotların kalbi olmaz. Kalbim olmadan da Camilla'yı sevemem. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
And without Camilla, l could work day and night. (sighs) Ve Camilla olmadan, gece gündüz durmadan çalışabilirim. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
lnteresting. What do these do? İlginç. Bunlar ne işe yarıyor? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
What do you...? Lion? Shrimp? Nesin sen? Aslan mı? Karides! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Oh, don't worry. lt'll be OK. Endişelenme. Sorun olmaz. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Yeah, l mean, so you're not so brave. l'm not so smart. Sen fazla cesur değilsin. Ben de yeterince akıllı değilim. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
And l'm so empty inside l could cry. Benim de içim ağlayamayacak kadar boş. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
S�. and l'm so gosh darn sexy, it hurts. See, we all have our issues. Evet. Ben de acayip seksiyim. Çok zor. Gördüğün gibi, hepimizin sorunları var. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Right. l mean, what are friends for? Elbette. Arkadaşlar ne içindir? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Where my brain should be Beynimin olması gereken yerde The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* There's a cavity Bir boşluk var The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Where most folks have hearts Herkesin kalbinin olduğu yerde The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* l've got old spare parts Benimse yedek parçalarım var The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Now l'm on my own Büyük bir meçhulde The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* l know just what l should do la dee doo Sadece lay lay lom yapmam gerektiğini biliyorum The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* l used to be romance compatible Ben romantik biriydim The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* l wrote sonnets and waltzes and more Sonatlar, valsler yazardım The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* But now that my heart is mechanical Ama şimdi kalbim mekanik The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* lt only beats four on the floor Sadece 4/4'lük ritim veriyor The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* But you've got friends to stand beside you Artık yanında dostların var The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* And we'll reboot your old CPU Yaşlı işlemcini yeniden çalıştırdık The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* When l'm with you Sizinle olduğum zaman The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* l wish my stage fright weren't so terrible Keşke bu kadar sahne korkum olmasaydı The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* My jokes never garner a roar Şakalarım asla bir kükremeyi toparlamaz The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Hey! l don't miss the spine l'm missing Hey! Özlediğim iradeyi özlemiyorum The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Now we are in the right direction Şu an doğru yoldayız The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* And l see all our dreams coming true Ve tüm hayallerimizin gerçekleşeceğini görüyorum The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Yes, anything is possible Evet, her şey mümkün The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* l'm just so sexy! Wow, a shrimp that shimmies! Çok cazibeliyim! Vay, karidese bak titriyor! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Our act's unfloppable * Troubles are hoppable Başarısızlığa uğramaz davranışlarımız Geri gelmez üzüntülerimiz The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* lt's all so logical * We'll be unstoppable Her şey çok mantıklı Biz durdurulamayız The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Cashmere is washable * Anything is possible Kaşmir yıkanabilir Her şey mümkün The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
What are you...? Ne yapıyorsun? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
lt's not that far down, anyway. Aşağısı o kadar derin değil. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Ooh, l feel a wind coming on! Galiba rüzgar geliyor! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'll put you in the best seats in the house. Sizi mekanımızın en iyi yerine oturtacağım. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Why won't they wake up? l don't know! Neden uyanmıyorlar? Bilmiyorum! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm up. l'm totally up! Kalktım. Tamamen kalktım! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Thanks. l don't know what came over me. Teşekkürler. Ama ban ne oldu bilmiyorum. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'd say about maybe 20,000 volts there, Medusa. Diyebilirim ki yaklaşık 20.000 volta maruz kaldın, Medusa. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
This is cool. l can work with this. Look! You've been reborn! Güzel oldu. Bununla çalışabilirim. Bak! Yeniden doğdun! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Uh, well... lt's really nice. lt's nice. Gerçekten hoş. Hoş oldu. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Different. S�. s�. Biraz farklı. Evet. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
But you know, this is the Kelly Osbourne thing l think that you're doing, Bu biraz Kelly Osbourne tarzı oldu, bence sevdiysen kalabilir. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
but l think we all thought you were going for more of the hot and sexy Ashanti thing. Ama daha çok ateşli, seksi Ashanti tarzı olursun diye düşünmüştük. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
First. bring in the lion. İlk olarak Aslan'ı yollayın. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l wanna be a stand up comedian. Ben bir komedyen olmak istiyordum. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Look at the size of those wings. No, no, no, no, no. l'm not here for that. Kanatların büyüklüğüne bak. Hayır, hayır. Buraya bunun için gelmedim. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l've just come here to get a heart... (clucking) Bir kalp istemek için buradayım. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Whoo! ls it hot in here, or is it just me? Burası mı sıcak, ben mi terliyorum? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
That's it! What are you doing with my fri...? Whoa. Yeter artık! Arkadaşlarıma ne yaptığını...? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm sorry, the what? Afedersin, neyi? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
lf you cross the mountains of death, Ölüm dağlarını geçerek... The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
ln there? Yeah. Oraya mı? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
lf you wouldn't mind. Eğer sorun değilse. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Excuse me. Are you busy? l thought she'd never leave, OK. Afedersiniz. Meşgul müsünüz? Hiç gitmeyecek sandım. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
So for me, l would like a date with JLo, of course. Neyse. Ben de Jennifer Lopez ile bir randevu istiyorum. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
lt could happen. Yapılabilir. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Yeah! And l was very clear about being a cowardly lion. Evet. Benim korkak aslan olma konusunda hiç takıntım yoktu. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l didn't know l'd have to do something like this to become a famous singer. Ünlü bir şarkıcı olmak için, böyle bir şey yapmak zorunda kalacağımı bilmiyordum. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm starting to think maybe being a star isn't all it's cracked up to be. Bir yıldız olmanın sinir krizi geçirmekten ibaret olmadığını düşünmeye başlıyorum. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Thanks. l never thought l'd say it, Scarecrow, Teşekkürler. Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmemiştim, Korkuluk. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Kansas '80s band. Toto '80s band. We're on a ''Journey'' '80s band. Kansas? 80'lerin grubu. Toto? 80'lerin grubu. Journey? 80'lerin grubu. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
(witch) What have we here? lntruders? Ne oluyor orada? Davetsiz misafirler mi? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
... '80s band. Oh. and when we see the witch ''Wham!'' '80s band. OK. ...80'lerin grubu. Cadı'yı gördüğümüzde... Wham! 80'lerin grubu. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
(witch) And what's this? l can't believe my own evil eye! Bu ne böyle? Şeytani gözüme inanamıyorum! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
How did she get the silver shoes? l'm next in line to have 'em. Gümüş ayakkabıları nereden almış? Onların sıradaki sahibi benim. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
lf l want those silver shoes, l'll have to pry 'em off her cold, dead carcass. Gümüş ayakkabıları istiyorsam; soğuk, ölü cesedinden koparmak zorunda kalacağım. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
What's that? You want one of her bones when l'm done with her? Ne oldu? Onunla işim bittiğinde kemiklerinden birini mi istiyorsun? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Maybe l need to spell it out, Dorothy Gale Belki de bunu hecelemem gerek, Dorothy Gale The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* This is my show, sorry, you fail Bu benim gösterim, üzgünüm sen battın The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* There's only room for one rock goddess in Oz Oz'da tek bir rock tanrıçası için yer var The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* You've lost your bloom, poor thing, already a ''was'' Verimini kaybettin Zavallıcık, zaten kaybetmiştin The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Pay attention, listen to moi Kulak verin, dinleyin beni The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* The witch is in the house Cadı kendi evinde The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Remember, missy, the eye sees all Unutma küçük hanım, bu göz herşeyi görür The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Time to get down on your knees and crawl Diz çöktürüp süründürme zamanı The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* You better stop Dursan iyi edersin The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* You're gonna scream and shout Çığlık çığlığa haykıracaksın The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* 'Cause mama's gonna knock you out Çünkü annecik seni nakavt edecek The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* The crazy, kooky house * The witch is in the house Çılgın, acayip ev Cadı kendi evinde The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* l don't forgive, l never forget Ben affetmem, asla unutmam The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* Mercy me Merhamet et The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* And your toenails carve grooves into my ltalian marble floor Ve ayak tırnakların, İtalyan mermer döşememi süsleyecek The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
But l digress. Digress. Konudan saptım. Saptı. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'll stop 'em. Onları durduracağım. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
* The eye sees all Göz, herşeyi görür The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
(Toto) Hey! l can't see! Hey! Göremiyorum! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm going to hyperventilate, OK. l can't even see, OK. Panik atak geçireceğim. Göremiyorum bile. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm going to hyperventilate. Panik atak geçireceğim. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'll try on some awesome footwear that will help me totally rule all of Oz. Ve müthiş bir ayakkabı deneyeceğim, ki bu da tüm Oz'u yönetmemi sağlayacak. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm never giving you my shoes, Witch! We'll see about that, won't we? Ayakkabılarımı asla vermem, Cadı! Göreceğiz, öyle değil mi? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
Why me? l don't have the magic shoes! Why me? Neden ben? Sihirli ayakkabılar bende değil ki! Neden ben? The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm talking kung fu! (whimpers) Bahsettiğim şey, Kung fu! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm talking walking on walls! Duvarlarda yürümekten bahsediyorum! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm talking explosions everywhere! Bahsettiğim şey, her yerde patlamalar olması! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l'm talking Oz in flames! Oz'un yanmasından söz ediyorum! The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
l... yeah. Sounds... expensive. Evet. Biraz masraflı gibi. Peki. The Muppets' Wizard of Oz-3 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167599
  • 167600
  • 167601
  • 167602
  • 167603
  • 167604
  • 167605
  • 167606
  • 167607
  • 167608
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim