Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166808
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Is this about going back to China? Are you homesick? | çine geri dönmek mi istiyorsun? evini mi özledin? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
or to any palace in any country | hiç bir ülkeye hiç bir şehre | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
So there are no arrangements for us stay in China? | çinde kalmamız için hiç bir sebep yok | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Are you displeased? | yurtsuz mu kaldın? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Not at all! Well, I... Truth be told... | sanırım söylemeliyim.. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I was ordered to come for my mission. | görevimi tamamlamak için buraya geldim. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
And I was worried that I would no longer be free to go where I wish | artık daha fazla yere gidebileceğimi sanmıyorum | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
after I'm wed. | sanırım evliliğimden sonra yapabilirim. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I do not like to be caged at any palace or castle, | hiç bir kalede mağarada gibi sıkışmak istemiyorum | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
like that metal nightingale at the emperor's room. | ordunun metal kalelerinde | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
And how would it be for you Princess.. | bu nasıl olabilir prenses.! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
If I say that we could be as free as the real nightingale | eğer gerçekten özgür olacağımızı söylersem | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
to sing our own songs, to our hearts desire? | kalbimizi izleyeceğimizi | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Tell me more, my prince | prensimden daha fazla bahset | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Hey friends let's not play with this boy... | ona bak, onunla oynama. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
White ghost... White ghost... [chanting] | buraya ait değilsin beyaz hayalet. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Leave that boy alone. He brings bad luck! | bu çocuklar kötü şans getirdi | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Hey kid! Stay away from my daughter! | hey çocuk uzaklaş! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Do you hear me? You damned kid... | hepsi senin hatant. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
What is wrong Merong? What is making your tears flow? Men do not cry so easily. | neden ağlıyorsun, Merong? çocuklar böyle kolayca ağlamaz. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I hate females! I just hate them. | kızlardan hoşlanmıyorum.onlardan nefret ediyorum | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Am I not female too? | ben kız değilmiyim? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Listen here... | beni dinle. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
When comes to pass the awaited moment, and two warring tribes are again united, | zamanı geldiğinde iki tarafta aynı yerde olacak. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Captain! Wake up! What? | kaptan uyanın ne? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Come, follow me! | gel beni takip et | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Why did you wake me up? It's still night! | neden beni uyandırdın hala gece. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
It is almost noon! Captain, you must come and see this now. | neredeyse gece yarısı kaptan, gelip bunu görmelisin | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
What in God's name? | bu da ne? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
What manner of bad luck! | Ah...! bu kötü şans demek. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
This is nothing to do with luck, Admiral. | sans ile alakası yok. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
The is... sorcery! Sorcery? | ...! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Aye admiral. The Geruda are coming. | ben Kaseni lideriyim | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Men! Take positions, secure the beach back. | Han...! pozisyonunu al sahili koru. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Wait... Wait, where is the prince? | bekle...! bekle, prens nerede? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Marcus? Marcus...! | Marcus! Marcus...! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Men! Forward line | Han!ilerleyin | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Oh Admiral, I don't think it's only the front you need to worry about | sadece önündekilerle endişelenmen gerektiğini sanmıyorum | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Have you seen a boy with golden locks wearing a skirt? | çocuğu gördün mü, altın saçlı gömlek giyiyordu. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
No... Does it hurt? | bilmiyorum? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Yes. | Yeah. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I hope that relieves the pain. | umarım sana geri döner | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I said one at a time. | bir kere söylemiştim. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Admiral? Admiral...! | Admival! Admival...! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
When comes to pass the awaited moment, and two warring tribes are again united, | zamanı geldiğinde iki taraf bir olacak. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
when together are two bodies in placement, then life or death for both shall be fated | iki gölge bir araya geldiğinde, zaman duracak ve ölüm gelecek. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Merong...come here... | buraya gel. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I want you to stay here. | burada dur ve sessiz ol | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Hide here quietly.. until I come back for you... alright? | ben gelene kadar burada saklan. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
He is the one! | bir tanesi burada. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
How can you be so sure of what your heart tells you, Pak Kesum? | nasıl emin olabilirsin? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
A jeweller knows best his jewels. | hislerim öyle söylüyor. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
He is the one we have been waiting for all this time. | beklediğimiz o. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Do not try to move, lest your wounds open up again. | kıpırdama yer tekrar açılabilir. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Wh... Who...? | kim... kimsin sen? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
My name is Kesum. The tribe's Shaman. | ben Kesum. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Lie in rest for a while. | biraz dinlen. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
The arena will be opened when the waning moon has gone completely dark. | dolunay tamamen gidince halka tekrar açılacak | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Arena? | halka? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
What is your name? | neden böyle diyorlar? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
My name is not fit to be uttered by the mouth of dogs! | çünkü ismim köpeklerin havlarken çıkardığı ses gibi! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Since she has no manners, she must be taught a lesson how to respect a man | size bir erkeğe nasıl saygı göstermeniz gerektiğini söylemediler mi? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Don't you dare touch the princess! | seni hayvan! prensesi bırak! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Kamawas, restrain your desires! | Kamawas, kendine gel! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
But Taji, what is the use of capturing this fine prize | Taji, en iyi ödülü almak için ne yapmalıyız | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Patience, my apprentice. | sabırlı ol.öğrencim | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
And how best to insult the Chinese emperor | böyle büyük bir imparatorluğa | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
than to turn his daughter into my plaything and my pet? | kızının benim elimde evcil hayvan gibi kalmasında daha ağır ne gelebilir? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
And if the Chinese emperor wants her to keep her virginity and her head intact, | eğer çin imparatorluğu böyle devam ederse | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
we, the Geruda are to be paid a thousand taels of gold | Geruda binlerce altın verecek | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
And if you are willing to find another avenue | ve eğer diğerini bulursan | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I am also asking the Chinese Emperor to bow down to the will of Geruda | aslında çin imparatorunun Geruda ile ne işi olabilir | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
so that we may then become kings in these straits! | ve biz bu sularda nasıl kral oluruz! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I bid you many thanks for nursing me to recovery. | hepsi ben iyi olana kadar bana göz kulak olacaktır. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
What is your hurry? | bir yerlere mi gidiyordun? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Your wounds are still bleeding, young man. | yaranız hala kanıyor genç adam. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Must return... to find the Jentayu, my vessel. | Jentayu.. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
A jentayu with broken wings is not going to just fly away. | bir Jentayu kanatlarınızı kırabilir ve asla uçamayabilirsiniz | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Rest awhile. | biraz dinlenin. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
The Prince under my care has gone missing | prenses benim gözetimimde. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
...lost at sea perhaps, or even consumed by Geruda. | belki denizde kaybolmuştur, yada Gerudanlar tarafından yenilmiştir. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
What use am I if I cannot complete such a simple task? | basit bir görevi bile yerine getiremedim? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Now, I have lost my ship | gemimi kaybettim. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
and with it, the prince I was supposed to guard. | ve prens benim gözetimimdeydi! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I truly am useless. | ben işe yaramaz biriyim! | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Why does life insist on flowing within my body? | neden hala hayattayım ? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
If you do not mind, please make our humble village your new home. | eğer istersen evine köyüne gelebilirsin. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Our origins are from the earth | dünyadan geliyoruz, | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Our lives are lived beside the water | sularda yaşıyoruz, | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
but the tools we use this tribe of ours, | ama bazı gereçlerimiz... | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
come from the sky. | gökyüzüne bağısladık. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
This keris | bu keris... | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
is crafted from star metal. | yıldız metalinden ürettik. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
A royal keris. | keris bir kral için | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Her parents were killed by the Geruda. | ailesi Gerudanlar tarafından öldürüldü. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Why are your actions so brash? | neden hala böylesin? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
When will you leave us? | ne zaman gideceksin? | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
Pak Kesum really believes in you. | Pak Kesum sana inanıyor. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
The saviour of our tribe... | . | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |
I think you must have me mistaken for someone else. | sanırım beni başkası ile karıştırıyorsun. | The Malay Chronicles: Bloodlines-4 | 2011 | ![]() |