Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165702
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...drink and nail anything with a heartbeat. | ...içiyor ve önüme gelen kadını beceriyorum. ... Içki ve bir kalp atışı ile hiçbir çivi. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Just stay on that side of the bar. | Barın öte tarafında kal. Sadece çubuÄŸunun o taraftaki muaftır. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Should I pay now? | Size şimdi ödeyeyim? Åimdi ödeyebilir miyim? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
No, you should not. Put the money away. | Hayır, zorunda değilsin. Paranı geri koy. Hayır, olmamalı. uzakta para koyun. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
The cops can't help? | Polisler yardım edemez mi? Polisler yardımcı olamaz? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Sure. After I'm dead, they'll do the autopsy. | Elbette. Ölümümden sonra, otopsimi yapabilirler. Emin. Ben öldüğüm sonra, otopsi yapacağım. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Guess you can't wait that long. | Sanırım o kadar bekleyemezsin. Sanırım bu kadar bekleyemem. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Guess not. | Sanırım, hayır. Tahmin deÄŸil. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
This the only music they play here? | Burada hep aynı müziği mi çalıyorlar? HALLENBECK: burada oynamak Bu sadece müzik? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I hate this funk shit. | Bu funk'tan nefret ederim. Bu funk bok nefret ediyorum. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I may charge extra. | Fiyatı değiştirmeliyim. Ben ekstra ücret alabilir. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
What'd you expect? | Ne umuyordun? What'd beklediÄŸiniz? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
The Four Freshmen. | Four Freshmen grubunu. Dört Freshmen. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Pat Boone. | Pat Boone. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Are you my father? | Babam mısın? EÄŸer babam mı? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I'm your father. Put some clothes on. | Babanım. Üstüne bir şeyler giyin. Ben senin baban deÄŸilim. bazı kıyafetler giyin. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
You're hilarious. | Çok esperilisin. Size komik konum. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Stand by that speaker. You'll scream... | Hoparlörlere yaklaş. Bağıracaksın... Bu hoparlör Stand by. EÄŸer haykıracaktım ... | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
" ...Play that funky music, white boy! " | "... Funky müzik çalın, beyaz gagalı!" "... Bu funky müziÄŸi, beyaz çocuk Play!" | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
The screaming I believe. | Bağıracağım sanırım. İnanıyorum çığlık. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Hello, handsome. | Merhaba, yakışıklı. Merhaba, yakışıklı. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Who's the stiff over there? | Oradaki serseri de kim? Kim oraya sert mi? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
That's nobody. | Hiç kimse. That's kimse. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
It's my turn to dance. Shit. | Sıra bende. Kahretsin. O dans etmek benim sıram. Bok. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Let's bring out a woman who's always in the mood. | Her zaman ateşli olan bir kadını sunuyoruz size. 's havasında Her zaman bir kadın getirsin. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Put your hands together for the lovely and talented Miss Cory! | Sevimli ve yetenekli Bayan Cory'i alkışlayın! güzel ve yetenekli Miss Cory birlikte ellerini koy! | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
You're nobody. | Sen hiç kimsesin. EÄŸer kimse konum. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Don't tell anyone. | Kimseye söyleme. kimseye söyleme. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Cory says you're nobody. | Cory hiç kimsesin, dedi. Cory kimsenin söylüyor. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Nobody's raining on your parade. I'm keeping an eye on her. | Hiç kimse yerini almayacak. Yalnızca onu koruyorum. Hiç kimse sizin geçit yağıyor. Onu da göz önünde deÄŸilim. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Are you some kind of bodyguard? | Koruma görevlisi misin? EÄŸer koruma çeÅŸit mısınız? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Something like that. | Onun gibi bir şey. Onun gibi birÅŸey. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Got a match? | Bir kibritin var mı? Bir maç var mı? Hayır. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
ls Cory in trouble? | Cory'nin sorunu mu var? sorun Cory mı? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I don't know. You tell me. | Bilmiyorum. Anlat bana. Ben bilmiyorum. Sen söyle. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
She didn't tell me. | Bana söz etmedi. Bana söylemedin. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Does that piss you off? | Seni rahatsız mı ediyor? kızdırdın mu? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Don't sweat it. | Merak etme. o ter etmeyin. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Women have secrets. | Kadınların sırları vardır. Kadınların sırları var. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Water's wet, the sky's blue, women have secrets. Who gives a fuck? | Su ıslak, gökyüzü mavi, kadınların sırları var. Nene gerek? Su ıslak, gök mavi, kadınların sırları var. Kim umrunda? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Want a beer? | Bir bira ister misin? bir bira ister misiniz? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
So she just hired you? What, you're in the book or something? | Yani seni mi tuttu? Seni rehberden mi buldu? Bu yüzden sadece işe? Ne, sen kitap falan değil mi? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
She hired my buddy, Mike. I'm filling in. | Arkadaşım Mike'ı. Onun yerini aldım. O benim dostum, Mike kiraladı. Ben içeri doldurma kulüpler | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Where's Mike? | Mike nerede? Burada Mike's? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
He died. | Öldürüldü. Öldü. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I'm sorry to hear that. | Pek üzgünüm. Öldürüldü. Bunu duyduÄŸuma üzüldüm. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
He was an asshole. | Puştun biriydi. O bir pislik idi. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I don't know who you are or what's going on, but Cory's my girl. | Kim olduğunu, ne yaptığını bilmiyorum, ama Cory benim sevgilim. Kim ya da ne oluyor bilmiyorum, ama Cory benim kız. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
lf she's in trouble, I want to know. | Bir derdi varsa, bilmek isterim. o sorun varsa, bilmek istiyorum. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Confidential, big boy. | Meslek sırrı, delikanlı. Gizli, büyük boy. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Why don't you tell me anyway? | Neden bana söylemiyorsun? Niye zaten bana söylemiyorsun? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Nope. | Hayır. Nope. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Man, you couldn't protect a cup of warm piss. | Sidikli bardağını bile koruyamazsın sen. Adam, sen sıcak iÅŸemek bir fincan korumak olamazdı. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Why don't you just hit me? | Neden bana vurmuyorsun? Neden sadece beni vurmak deÄŸil mi? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Chickenshit. Bust me in the chops. An old guy like me can't hurt you. | Bırak. Dağıt suratımı. Benim gibi bir moruk sana ne dayanamaz. Tavuk. pirzola beni Bust. benim gibi yaÅŸlı bir adam size zarar veremezler. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
You know who I am? | Kim olduğumu biliyor musun? Benim kim olduÄŸumu biliyor musun? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
James Alexander Dix. Quarterback for the L.A. Stallions, '89 '90. | James Alexander Dix. L.A. Stallions ekibinde, atak oyuncusu, 89 90. James Alexander Dix. LA Stallions için uarterback, '89 '90. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Banned from the league for gambling. | Bahisten dolayı liglerden atıldın. kumar için lig Yasak. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Allegations of drug abuse. | Uyuşturucu iddiaları. uyuÅŸturucu iddiaları. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Another tragic tale of wasted youth. | Bir gencin trajik düşüşü. boÅŸa gençlik bir baÅŸka trajik hikayesi. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
You're pissing me off! | Beni sinirlendiriyorsun! Sen beni pissing demektir! | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
It's about time. | Epey zaman gerekti. Bu konuda zamanı. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Joe Hallenbeck... | Joe Hallenbeck... Joe Hallenbeck ... | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
...private detective. | ...özel detektif. ... Özel dedektif. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
You're a lowlife. | Alçağın birisin. Bir serseri konum. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
At least I didn't shit my talent away on coke. | Ama yeteneğimi kokainle harcamadım. En azından ben uzakta kok benim yetenek bok vermedi. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Spilled my warm cup of piss. | Sidikli bardağımı koruyamadım. piss benim sıcak fincan Dökülen. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Get your shit. Let's go. What's the matter with you? | Gidiyoruz. Haydi. Sana ne oluyor? JIMMY sizin yazdıklarınızı al. Hadi gidelim. Cory: Senin sorunun ne? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Shut up! Get in the cage. | Kapa çeneni! Yoksa kafese koyarım seni. Kapa çeneni! kafese alın. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
It's cool. | Tamam. O serin. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Let's hear it for Miss Cory! | Bayan Cory'i alkışlayın! 's Miss Cory için duyayım! | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I didn't vote for you, you son of a bitch. | Sana oy vermedim, orospu çocuğu. Ben bir orospu, çocuÄŸu için oy vermedi. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
So I'm a lowlife. | Yani, ben bir pisliğim. Bu yüzden bir serseri deÄŸilim. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
That's him. He was with her. | İşte o. Kızla birlikteydi. Bu o.. Onunla oldu. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Take him and kill him. | Alın onu, öldürün. Onu al ve onu öldür. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
No contract on him. | Kontratımız yok. ona hiçbir sözleÅŸme. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Then do it for free. Elsewhere. | O zaman bedava yapın. Gizlice. Daha sonra ücretsiz olarak yapmak. BaÅŸka yerde. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Alex, the pediatrician. | Alex, çocuk doktoru. Jimmy: Alex, çocuk doktoru. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Alex, the pediatrician. | Alex, çocuk doktoru. Cory: Alex, çocuk doktoru. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
lf I were a cat, I'd purr. | Eğer bir kedi olsaydım, mırıldardım. Ben bir kedi olsaydım, mırlamak istiyorum. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Behave! | Uslu ol! Davranır! | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Come back to my place with me. I'll give you your birthday present. | Geceyi evimde bitirelim. Doğum günü hediyeni vereceğim. geri benimle benim yerime gel. Ben size doÄŸum günü hediyesi vereceÄŸim. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Does it look like that? Do you want it? | Buna benziyor mu? İstiyor musun? Jimmy: bunun gibi görünüyor mu? Cory: Onu istiyor musun? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
What is it? Give me a hint. A hint? | Nedir? Bana bir ip ucu ver. İp ucu? Jimmy: Nedir bu? Bana bir ipucu ver. Cory: Bir ipucu? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
How'd you like to get your old job back? | Yeniden sahalara dönmek hoşuna gider mi? Bunlar nasıl geri eski iÅŸ olsun ister misiniz? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Go on. Get in there! | Haydi. Şuraya gir. HITMAN 1: gidin. Oraya gidin! | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Wrong place, wrong time. Nothing personal. | Yanlış yerde, yanlış zamanda. Kusura bakma. Yanlış yerde, yanlış zamanda. Hiçbir ÅŸey kiÅŸisel. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
So you think. Last night I fucked your wife. | Öyle sanıyorsun. Dün gece, karını becerdim. HALLENBECK: Yani düşünüyorum. Dün gece ben karını becerdin. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
You did? How did you know it was my wife? | Becerdin mi? Karım olduğunu nereden bildin? HITMAN 1: Öyle mi? Bunu nasıl karım olduÄŸunu biliyor muydunuz? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
She said her husband looked like a pimp with a hat. | Kocasının şapkalı adi bir pezevenk olduğunu söyledi. Kocası bir ÅŸapka ile bir pezevenk gibi görünüyordu "dedi. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
You're cool, for a guy about to take a bullet. | Kafasına bir kurşun yiyecek biri için harikasın. EÄŸer bir adam hakkında bir mermi almak için, iyisin. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
After fucking your wife, I'll take 2. | Karını becerdim, iki kurşun gerekli. Karını lanet sonra, 2 alacağım. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
What's this about you getting me my old job back? | Yeniden futbola dönmem için numaran ne? Ne hakkında bu geri benim eski iÅŸ gidiyor? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Where the hell is he? | Kahretsin, nerede kaldı? Burada cehennem o? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
The detective? | Detektif mi? Dedektif? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
What kind of trouble you in? | Ne gibi sorunların var? Ne sorun naziksiniz? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
I'm not in trouble. Some creep's threatening me. | Sorunum yok. Bir sapık beni tehdit ediyor. Ben sorun deÄŸilim. Bazı sürünme beni tehdit's. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
Let's wait inside for Hallenbeck. What am I chopped liver? | Hallenbeck'i içeride bekleyelim. Ben neyim, bir palyaço mu? Kullanıcı Hallenbeck için içinde bekletin. Ne kıyılmış ciÄŸer ben? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
What's that bum going to do? Breathe on them? | Serseri ne yapacak sanıyorsun? İçkili nefesini hissetmedin mi? serseri yapacağını da ne? onlara Breathe? | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |
lf the creep shows up, I'll bitch slap him. | Eğer o sapık gelirse, onu gebertirim. sürünme gösterir, ben olacağım bitch tokat onu. | The Last Boy Scout-1 | 1991 | ![]() |