Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164965
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Quickly. | Çabuk olun! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
WOMAN: Reach for the clouds! | Bulutlara ulaşın! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Come on, achieve your potential. | Haydi, potansiyelinizi gösterin! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
It can be you. | Bu, siz olabilirsiniz! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
It will be you. | Bu, siz olacaksınız! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
It is you! | Bu, sizsiniz! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
It will be you! | Siz olacaksınız! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Get up there, quickly! | Çıkın yukarı, çabuk! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You idiots! | Geri zekâlılar! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Aaargh! | Çocuklarımızı severiz, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Get up! Come on! | Kalkın! Hadi! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Gregor, get up! Idiots! | Gregor, kalk! Geri zekâlılar. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I want him dead! | Öldürün onu! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
It's OK! It's OK, I've got you! I've got you! | Tamamdır, tamamdır tuttum seni. Tuttum seni. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I've got you! | Tuttum seni. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Give me a chance! That's not him! | Bana bir şans verin. Bu o değil! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I told you that's not him! | Size o olmadığını söylemiştim! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No, it's not. It's not. It has to be. | Hayır, değil. Değil! Öyle olmalı! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
The boss is always right. | Patron her zaman haklıdır. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No, this has to be! | Hayır, bu olmalı! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Wait, wait, wait! He was right. It's not me. | Durun! Durun! Durun! Doğru diyor, ben değilim. Hep kaçmaktan bahsediyorsun, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
It has to be. | Öyle olmalı! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You think you fool us? No way, Jose. | Bizi kandırabileceğini mi sandın? İmkânı yok Jose! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No way! Stop. | İmkânı yok! Dur. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You stole my money. | Sen paramı çaldın! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I will make you die again. | Yeniden öldüreceğim seni! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
This time... forever. | Bu sefer... Sonsuza kadar. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Hey, hey! | O da mı saçmalıyor sence? Hayır. Hop! Hop! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
What are you...? | Ne yapı | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Would you mind putting him down? | Bırakır mısınız zahmet olmazsa? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
What do you think you're playing at? You're in your bedroom now? | Siz neyle oynadığınızı sanıyorsunuz? Odanızda mısınız şu an? Hadi ama. Hep kolay yolu seçiyorsun. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You're playing with soldiers, with toys? | Askerlerinizle, oyuncaklarınızla mı oynuyorsunuz? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No, this is a human being! | Hayır! İnsan o yahu! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Now, he's coming with me! | Şimdi, benimle geliyor! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Or maybe we can settle this with some fisticuffs. | Olmadı biz susarız yumruklarımız konuşur. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
All right? Who's first? You're up. | Tamam mı? İlk kim? Sen gel! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
All right. Bring it on, man. | Tamamdır, gel bakalım dostum! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Bring it on. Let's do this. | Gel bakalım! Hadisene! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Let's do this. | Bitirelim şunu! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
OK? You first? You first? | İlk sen misin? İlk sen misin? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You first? Relax. | İlk sen misin? Sakin ol. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Smell. | Koklayayım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
'Ello, 'ello. | Selam, selam, selam! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Hey, boys, channel that violence for the good. | Uzun yıllar önce... Selam beyler! Bu şiddeti iyiye yöneltelim biraz! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Come on, join up. Come on, lads. | Haydi! Şimdi yapın! Hadi beyler! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Join up today. | Katılın bize hemen! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
We love violence | Copumuz, rozetimiz ve silahımızla | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Your right to silence ends, babe | Konuşmama hakkına sahipsiniz, cıvırlar | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
When we begin our fun | Biz eğlenmeye başladığımızda Uzun yıllar önce... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
But if you choose to join us | Fakat katılmak isterseniz bize | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
The choice is clearly yours | Ki bu seçim tamamen kalmıştır size | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
We'll swear that you'll be legal | Biz sevmediğimiz insanların | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
When we batter down the doors | ...hiçbirimiz onunla tanışmayı istemeyiz. Canlarına okumaya başladığımız zaman | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Of people we don't like, you know... | Söz veriyoruz, demeyeceksiniz "aman" | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
And split their flesh, their bones, their skulls... | Derilerini yüzecek, kemiklerini kıracak Kafalarını yaracağız | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
We're the mothers of all fears, oi | Korkunun anası biziz anlayacağınız | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
ALL: Mama! Wait! | Anne! Durun! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Wrong way! Wrong choice! | Yanlış yön! Yanlış seçim! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Mama! (Chuckles) | Anne! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Hey, Parny! | Selam Parny! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I'm going to Chicago, baby. | Ben Chicago'ya gidiyorum bebeğim. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I'm driving a stick. | Düz vitesli hem de oğlum! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Anton... | Anton... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Wakey, wakey... | Uyan, uyan! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Wakey, wakey. | Uyan, uyan! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Anton... I need your help. | Anton, yardımın lazım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Wakey, wakey. Help me. I'm awake. | Uyan, uyan! Yardım et! Uyanığım ben. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Did you see me? Yeah. | Gördün mü beni? Evet. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Did you? You were great. | Gördün mü? Evet, harikaydın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I climbed the ladder. It was unbelievable. | Merdivenlere tırmandım! İnanılmazdı! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I mean, I nearly touched the clouds. I felt incredible. | Yani neredeyse bulutlara dokunuyordum, müthiş hissettim. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I've been my true self. Who are you? | Benliğimi bulmuştum! Kimsin sen? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
It's Tony. | Ben Tony. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No, it's not Tony. You're not Tony. No, it's not Tony. | Hayır, Tony değil. Tony değilsin. Hayır, Tony değil. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Use your imagination. Huh? | Hayal gücünü kullan. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Yeah? You know Parnassus' mind. | Öyle mi? Sen Parnassus'un zihnini bilirsin. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
How do I get back to those ladders? | O merdivenlere nasıl döneceğim? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Is there a map? | Bir harita var mı? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Hey, hey, hey! | Dur bir, dur! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
So you're Tony, right? | Yani sen Tony'sin öyle mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
If you're Tony, what's the name of my chicken? | Madem sen Tony'sin, tavuğumun adı neydi söyle bakalım? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Plucked. | Gıdak! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
God, you've no idea what it's like to feel, I mean, like a god. | Tanrım! Nasıl hissettirdiği hakkında hiçbir fikrin yok! Tanrı gibiydim! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
My lungs were full of air. | Ciğerlerim hava ile dolmuştu. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Who were they? Who were those big Russian men with the fists in my face? | Kimdi onlar? Bana yumruk atan kocaman Rus adamlar kimdi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
That's not important. It is. | ...tahammülünün sınırlarını anlamış bulunurken böylece Önemli değil bu! Gayet de önemli! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Getting back to that... full body... You stole their money. | Şu merdivenlere doğru Paralarını çalmışsın! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No, I didn't. You stole their money. | Hayır çalmadım. Çalmışsın işte parayı! Öyle dediler. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
That's what I heard them say, with my own ears. | Onlar konuşurken kulaklarımla duydum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You're going to believe them, not me? I might. | Benden önce kalkıp da onlara mı inanıyorsun? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
And what are these? Explain these marks on your forehead. | Bunlar ne peki? Alnındaki işaretleri açıkla o zaman. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
I don't know. Something satanic... Devil... | Bilmiyorum, satanist bir şeyler. Şeytan'ca... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Listen, those were irredeemably bad men. | Dinle, o herifler düzeltilemez derecede kötüler. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
OK? And I'm essentially good. | Tamam mı? Ben de özümde iyiyimdir. Bir dil öğren ya da gemi seyahatine falan çık. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Oh, sorry, Tony's trying to be, what, | Pardon. Tony ne olmaya çalışıyor... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
prim? Self righteous. | ...kuralcı mı? Kendini beğenmiş. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Self righteous? Yes. | Kendini beğenmiş mi? Evet. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Well, you want me to be honest? Oh, yeah. | Dürüst olmamı mı istiyorsun yani? Aynen. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You want the truth? I'd love it. | Gerçeği mi istiyorsun? Hem de nasıl! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Really? Think you can muster it up? | Gerçekten mi? Sende o cesaret var mı ki? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |