• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16120

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You hardly know me. So how can you say that? Beni doğru dürüst tanımıyorsun bile. Bunu nasıl söylersin? Dope-1 2015 info-icon
I can just tell. Söylüyorum işte. Dope-1 2015 info-icon
You shouldn't settle for what's expected. Beklentilerini düşük tutmamalısın. Dope-1 2015 info-icon
Like Dom, right? Dom gibi, değil mi? Dope-1 2015 info-icon
Don't try and be slick. Lafı kıvırmaya çalışma. Dope-1 2015 info-icon
You're trying to block him. Onun önünü kesmeye çalışıyorsun. Dope-1 2015 info-icon
So, you two Yani siz ikiniz... Sizler... Karmaşık bir durum. Dope-1 2015 info-icon
But trust me, he's got nothing on you. Ama güven bana hiçbir konuda senden daha üstün değil. Dope-1 2015 info-icon
You probably got all the girls lined up asking you to prom and shit. Büyük ihtimalle mezuniyet balosuna seninle gitmek için tüm kızlar sıraya girmiştir. Dope-1 2015 info-icon
You making fun of me? N No. Dalga mı geçiyorsun? Hayır. Hayır. Üzgünüm. Dope-1 2015 info-icon
Hey, I didn't go to my prom. Ben kendi baloma gitmedim. Kendi balona gitmedin mi? Cidden. Dope-1 2015 info-icon
I had one guy ask me Anthony Davis and he fucking stood me up. Bir çocuk teklif etmişti. Anthony Davis. Siktiğimin evladı beni ekmişti. Dope-1 2015 info-icon
I didn't even care about missing prom. Baloya gidememiş olmamı takmıyordum. Dope-1 2015 info-icon
I was more mad about not going to Six Flags the next day. Ertesi gün lunaparka gidemediğim için kızgındım. Dope-1 2015 info-icon
All my friends had dates. I didn't want to go alone. Tüm arkadaşlarımın çıktıkları vardı. Yalnız gitmek istememiştim. Dope-1 2015 info-icon
Would you want to go to prom with me? Baloya benimle gitmek ister misin? Dope-1 2015 info-icon
I mean, I Yani, ben... Karmaşık birisi olmadığımı biliyorum ama... Dope-1 2015 info-icon
It's just with studying and all, Ders çalışmam lazım. Zamanımın olacağını sanmıyorum. Dope-1 2015 info-icon
What if I helped you study? And what if you passed the GED? Peki ya sana çalışmanda yardım edersem? Sınavı geçersen? Dope-1 2015 info-icon
Would you go with me then? O zaman benimle gelir misin? Dope-1 2015 info-icon
Oh, shit. Oh, shit. Hasiktir. Hasiktir Dope-1 2015 info-icon
Three words. Did you fuck? 3 kelime. Onu siktin mi? Dope-1 2015 info-icon
You're a pussy, nigga. Come on, man. Amcığın tekisin dostum. Hadi ama. Dope-1 2015 info-icon
She let me feel her titties and finger bang her. İkizlerini avuçlayıp amını parmaklamama izin verdi. Dope-1 2015 info-icon
Bullshit. No, I'm dead ass serious. Saçmalık! Hayır, çok ciddiyim. Dope-1 2015 info-icon
Smell my fingers. I don't smell shit. Parmaklarımı kokla. Bir bok kokmuyor. Dope-1 2015 info-icon
Just cream. You never smelled pussy before. Krem sürmüşsün. Daha önce am mı kokladın sanki? Dope-1 2015 info-icon
Wait. I have. Bekle, ben kokladım. Bir bok kokmuyor dostum. Dope-1 2015 info-icon
See, she don't smell shit either. 'Cause you only know your pussy. Bak o da bir bok koklamadı. Çünkü sadece kendi amını kokladın. Dope-1 2015 info-icon
Exactly! Tabii tabii! Dope-1 2015 info-icon
Wait, wait, wait. Hold it. Whoa, whoa. Bekle, bekle, bekle. Orada dur. Dope-1 2015 info-icon
Wait a minute. You two go back through, one at a time. Bir dakika. Siz ikiniz sırayla tekrar geçin. Teker teker. Dope-1 2015 info-icon
What's getting into you? Come on. Ne buldun? Geçin. Dope-1 2015 info-icon
Hey, hey. Calm down. Hop, hop. Sakin ol. Dope-1 2015 info-icon
Go. Everybody else wait. Turn around, go back. Git. Bekleyenler, arkanızı dönün ve gidin. Dope-1 2015 info-icon
We gotta do pat downs. The machine is broke. Elle aramak zorundayız. Makine bozuk. Dope-1 2015 info-icon
Oh, shit. Oh, shit. Ha siktir. Ha siktir. Dope-1 2015 info-icon
Yo, yo, yo. Oh, shit! Ha siktir! Sorun ne? Ne var? Dope-1 2015 info-icon
Fuck! Is that real? Siktir! Bu şey gerçek mi? Dope-1 2015 info-icon
Boy, how'd you get this shit? I have no fucking clue, Jib. No fucking clue. Bu boku nereden buldun? Hiçbir fikrim yok Jib. Hiçbir fikrim yok. Dope-1 2015 info-icon
What do you mean you don't have a fucking clue? Nasıl hiçbir fikrin yok? Dope-1 2015 info-icon
I have no fucking clue where that gun came from. Bu tabancanın nereden geldiği hakkında en ufak bir fikrim yok. Ya da uyuşturucuların. Dope-1 2015 info-icon
Drop your weapons! Silahlarınızı atın. Dope-1 2015 info-icon
Get the fuck outta here. Let's move. Go! Buradan siktir olup gitmemiz lazım. Hadi koş. Yürü. Dope-1 2015 info-icon
Last night at at the fucking party. Dün gece... Siktiğimin partisinde. Dope-1 2015 info-icon
At the party. Dom put that shit in my bag. Had to be. Partide Dom bu boku çantama koymuş olmalı. Dope-1 2015 info-icon
Well, we gotta get rid of it then. You know? Dump it, or Bundan kurtulmalıyız o zaman. Atalım ya da... Dope-1 2015 info-icon
Or take it to the police. Yeah. Let's take it to the police. ...polise götürelim. Evet, evet. Polise götürelim. Dope-1 2015 info-icon
You want three niggas to take a bag full of dope and a gun... 3 zencinin bir çanta dolusu uyuşturucu ve silahla karakola gitmesini mi öneriyorsun? Dope-1 2015 info-icon
Like, "Here you go"? N Alın bakalım mı diyelim? Dope-1 2015 info-icon
And And you don't expect Dom to find out who snitched? Ve de Dom kimin gammazladığını öğrenmez mi sanıyorsun? Dope-1 2015 info-icon
Well, what do you wanna do with it? Yo, that's a lot of weight. Ne yapmak istiyorsun peki? Dostum bu şey çok ağır. Dope-1 2015 info-icon
It's like 20, 30 keys. I don't know. 10 15 kilo gelir. Bilmiyorum. Çok ağır tamam mı? Bilmiyorum, Dig. Dope-1 2015 info-icon
I don't know anything about this shit. Bu bok hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Dope-1 2015 info-icon
All I know is Jeezy paid LeBron and Jay paid Dwyane Wade. Tek bildiğim, Jeezy, LeBron'a ödedi, Jay de Dwyane Wade'e. Dope-1 2015 info-icon
What? He was talking about dope? Ne? Uyuşturucudan mı bahsediyordu? Dope-1 2015 info-icon
Shit. Siktir. Ben... Ben açtım. Dope-1 2015 info-icon
You did what? I don't want that shit. Ne yaptın? Bu boku istemiyorum. Dope-1 2015 info-icon
Hello? Who the fuck is this? Alo? Sen de kimsin? Dope-1 2015 info-icon
U Um, who is this? Kimsiniz? Dope-1 2015 info-icon
This the nigga that's gon' fuck you up, you keep asking questions. Soru sormaya devam edersen seni sikip atacak olan kişiyim. Dope-1 2015 info-icon
Now, who the fuck is this? Şimdi söyle, kimsin? Dope-1 2015 info-icon
Okay, I see how we gon' do this then. Tamam, o zaman şöyle yapacağız. Dope-1 2015 info-icon
If this ain't a nigga named Malcolm at Yukon and 104th Street, Eğer adın Malcolm değilse ve Yukon 104. sokakta oturmuyorsan... Dope-1 2015 info-icon
then I'm gon' kill your ass. ...götünden kan alacağım. Dope-1 2015 info-icon
How do you know where I am? Find an iPhone. Nerede olduğumu nereden biliyorsun? "iPhone'umu Bul" Dope-1 2015 info-icon
Steve Jobs a motherfucking genius. Oh, shit. Steve Jobs tam bir dahi orospu çocuğu. Siktir. Dope-1 2015 info-icon
Now, if this a nigga named Malcolm, say, "Damn right. " Şimdi eğer adın Malcolm ise "Haklısın" de. Aksi takdirde, tik tak tik tak pat. Dope-1 2015 info-icon
Damn right. Damn right, my name is Malcolm. Haklısın. Haklısın, benim adım Malcolm. Dope-1 2015 info-icon
Malcolm. Malcolm! Malcolm, Malcolm! Nasılsın adamım? Dope-1 2015 info-icon
Dom told me there was a mix up. You accidentally took my lunch. That true? Dom bana bir karışıklık olduğundan bahsetti. Yanlışlıkla öğle yemeğimi almışsın. Dope-1 2015 info-icon
Took your lunch? Yeah, my lunch. Öğle yemeğini mi? Evet, öğle yemeğimi. Dope-1 2015 info-icon
A nigga hungry. Yes. Yes, I Burada açım. Evet evet. Salamlı sandviç. Dope-1 2015 info-icon
Baloney. It got cheese on it? Salamlı. Peynir de var mı? Evet. Dope-1 2015 info-icon
We talking about the same sandwich, nigga? Aynı sandviçten mi bahsediyoruz dostum? Çünkü ben peynir istemedim. Dope-1 2015 info-icon
I find that my fucking sandwich got cheese on it, I'm gon' kill your ass. Peynirli sandviçimi bulacağım ve de götünden kan alacağım. Dope-1 2015 info-icon
I don't know. Bilmiyorum. Sadece... Bilirsin... Burada bir çanta var ve... Dope-1 2015 info-icon
You're the one wanted to get all cute, talkin' 'bout baloney sandwiches and shit. Tatlı tatlı salamlı sandviç ayağı çeken sendin. Dope-1 2015 info-icon
I just asked you if you had my lunch. Yeah. Sadece öğle yemeğimin sende olup olmadığını sordum. Evet. Dope-1 2015 info-icon
Yeah, you're right. You're right. Evet, haklısın. Haklsın. Dope-1 2015 info-icon
Uh, your lunch. It's right here. I'm looking at it right now. Öğle yemeğin burada, şu an ona bakıyorum. Dope-1 2015 info-icon
Coolio. Güzel. Dope-1 2015 info-icon
Now, after school, you're gon' see a red El Camino parked... Okuldan sonra, kırmızı bir El Camino'nun park ettiğini göreceksin... Dope-1 2015 info-icon
and this handsome ass nigga inside. ...içinde bu yakışıklı dostun olacak. Dope-1 2015 info-icon
That ain't Lance Gross, nigga. That's yours truly. Lance Gross'a benzemez dostum. Bu tamamen senin eline bakar. Dope-1 2015 info-icon
Just walk up, hand me the baloney sandwich and be on your way. Sadece yürü, sandviçimi bana ver, sonra da yoluna devam et. Dope-1 2015 info-icon
You have a nice, happy, productive life with a hell of a story to tell. Sağlam bir hikaye anlatacağın güzel, mutlu, verimli bir hayatın olsun. Dope-1 2015 info-icon
You got it? Yeah. Yeah, I got it. Anladın mı? Evet evet anladım. Dope-1 2015 info-icon
Red El Camino after school. Cool. Kırmızı El Camino, okuldan sonra. Güzel. Dope-1 2015 info-icon
It's almost over, little nigga. Neredeyse bitti küçük dostum. İyi iş çıkardın. Dope-1 2015 info-icon
What the fuck did we get ourselves into, man? Ne sikime bulaştık biz böyle adamım? Dope-1 2015 info-icon
Yo, he's over there. Bak, orada. Dope-1 2015 info-icon
Where? To the right. Nerede? Sağda. Tamam gördüm. Dope-1 2015 info-icon
You good? Yeah. Yeah, let's go. İyi misin? Evet, evet. Hadi gidelim. Dope-1 2015 info-icon
You good? All right. Yeah. İyi misin? Sorun yok. Evet. Dope-1 2015 info-icon
He asked for you alone, you know? Yalnız gitmeni söyledi. Dope-1 2015 info-icon
I got your back and all. It's just I don't wanna mess with his explicit instructions. Sonuna kadar arkandayım. Sadece verdiği talimatlara uymak istiyorum. Dope-1 2015 info-icon
You'll be fine, bro. Bir şey olmaz, dostum. Değil mi? Dope-1 2015 info-icon
You're just dropping it off. You're good. Sadece malı teslim edeceksin. İyisin. Dope-1 2015 info-icon
Uh, hey. Yeah. Selam. Evet. Ben... Öğle yemeğin bende. Dope-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16115
  • 16116
  • 16117
  • 16118
  • 16119
  • 16120
  • 16121
  • 16122
  • 16123
  • 16124
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim