• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158689

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Come on, let's go. We're running out of time. Haydi, gidelim. Zamanımız azalıyor. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Sarah, before we die, I want to finally tell you that I love you. Sarah, ölmeden önce nihayet seni sevdiğimi söylemek istiyorum. Team America: World Police-1 2004 info-icon
No. No, I'm not gonna let it end like this. Hayır, böyle bitmesine izin vermeyeceğim. Team America: World Police-1 2004 info-icon
We are not your enemy, furry ones. You will not attack us. Düşmanınız değiliz kürklü şeyler. Bize saldırmayacaksınız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Sarah, that isn't going to work. You don't really have mental powers. Sarah, bu işe yaramaz. Aslında düşünce gücün yok senin. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Your captors are behind you, Shebas. Show your anger to them. Sizi esir edenler arkanızda, Şibalar. Öfkenizi onlara gösterin. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Sarah, you did it! Sarah, başardın! Team America: World Police-1 2004 info-icon
Wait. Hold on. Dur. Bekle. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Spottswoode, I think we just found the entrance to the theatre. Spottswoode, galiba salonun girişini bulduk. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Have Sarah and Joe lock on to our... Sarah ve Joe bize kilitlensin... Team America: World Police-1 2004 info-icon
Actors, ho! Helen Hunt. Oyuncular! Helen Hunt. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Samuel Jackson. Samuel Jackson. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Gary, Chris, come in. Gary, Chris, cevap verin. Team America: World Police-1 2004 info-icon
And now, radies and gentlemen, Mr. Arec Barrwin. Şimdi de bayanlar, baylar... Bay Alec Baldwin. Team America: World Police-1 2004 info-icon
We are here to usher in a new era without violence. Şiddet olmayan yeni bir çağı müjdelemek için buradayız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
By following the rules of the Film Actors Guild, Film Oyuncuları Birliği'nin kuralları uygulanırsa Team America: World Police-1 2004 info-icon
the world can become a better place dünya daha iyi bir yer olacak. Team America: World Police-1 2004 info-icon
that handles dangerous people with talk and reasoning. Tehlikeli kişilerle ikna ve mantık yoluyla başa çıkacağız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
That is the F.A.G. Way. F.O. B'un yolu bu. Team America: World Police-1 2004 info-icon
One day you'll all look at the world us actors created and say, Bir gün biz oyuncuların yarattığı dünyaya bakacak ve diyeceksiniz ki: Team America: World Police-1 2004 info-icon
"Wow. Good going, F.A.G. "Vay canına. İyi iş başardın F.O.B. Team America: World Police-1 2004 info-icon
You really made the world a better place, didn't you, F.A.G.?" Dünyayı gerçekten daha iyi bir yer yaptın, değil mi F.O. B?" Team America: World Police-1 2004 info-icon
Yes, Arec Barrwin. Too bad there won't be a world reft. Evet, Alec Baldwin. Ne yazık ki dünya diye bir şey kalmayacak. Team America: World Police-1 2004 info-icon
You see? No Prince Charming rode in on a white stallion to save the day. Gördün mü? Beyaz Atlı Prens günü kurtarmaya gelmedi. Team America: World Police-1 2004 info-icon
This is the real world. Gerçek dünya bu. Team America: World Police-1 2004 info-icon
I'm afraid your world is over. Korkarım, senin dünyanın sonu. Team America: World Police-1 2004 info-icon
In five minutes. Beş dakika içinde. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Yes, the ticking crock. Evet, saatri bomba. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Sorry, Team America, but you see, we must live in a time of peace. Üzgünüm, Team America. Ama barış çağında yaşamalıyız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Put down the gas can now. Benzin bidonunu derhal bırak! Team America: World Police-1 2004 info-icon
Team, you've got to hurry. Tim, acele etmelisiniz. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Let's go, bitch. I've done action films. Gel bakalım kaltak. Aksiyon filmleri çektim. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Come on, stop trying to hit me and hit me. Haydi, vurmaya çalışmayı kes de vur bana. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Don't fucking move! Kıpırdamayın! Team America: World Police-1 2004 info-icon
Now, isn't that a shame. Ne yazık, değil mi? Team America: World Police-1 2004 info-icon
You came so close to stopping peace. Barışı önlemeye çok yaklaştınız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
But you see, peace always finds a way. Ama görüyorsunuz ya, barış her zaman bir yol bulur. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Goodbye, Team America. Elveda, Team America. Team America: World Police-1 2004 info-icon
I've just got one piece of bad news for you, Robbins. Sana kötü bir haberim var, Robbins. Team America: World Police-1 2004 info-icon
What's that? I'm a smoker. Ne? Sigara tiryakisiyim. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Now that the world is going to be run peacefully, Artık dünya barış içinde yönetileceğine göre Team America: World Police-1 2004 info-icon
we should all drive hybrid cars. hepimiz hibrid araba kullanalım. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Right now famiries are gathering in parks, Şu anda aileler parklarda topranıyor, Team America: World Police-1 2004 info-icon
children are walking to school, friends are sitting in movie theatres. çocuklar okula yürüyor, arkadaşlar sinemalarda oturuyor. Team America: World Police-1 2004 info-icon
All compretery unaware that the world is about to change forever. Hepsi dünyanın sonsuza dek değişmek üzere olduğundan habersiz. Team America: World Police-1 2004 info-icon
All because of me. Hepsi benim sayemde. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Stop that man. Durdurun şu adamı. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Team America? Goddamn it. Team America? Allah kahretsin. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Sorry to interrupt the show, everyone, but Kim Jong II Gösteriyi böldüğümüz için üzgünüz ama Kim Jong İl Team America: World Police-1 2004 info-icon
is an international criminal. We're here to arrest him. uluslararası bir suçludur. Onu tutuklayacağız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Oh, no, you're not. Hayır, tutuklamayacaksınız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
This is a peace conference. Bu bir barış konferansı. Team America: World Police-1 2004 info-icon
And if you even try to touch Kim Jong II, Kim Jong İl'e dokunmaya bile kalkarsanız Team America: World Police-1 2004 info-icon
this audience and I will rise up against you. seyirciler ve ben size karşı dururuz. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Fuck off, Team America! Canın cehenneme Team America! Team America: World Police-1 2004 info-icon
Team, there's no time. You have to convince that audience Tim, zaman yok. İşinizi yapmak için Team America: World Police-1 2004 info-icon
to let you do your job. seyircileri ikna etmek zorundasınız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Gary, you've got to take the stage. No. I can't upstage Alec Baldwin. Gary, sahneye çıkman gerek. Alec Baldwin'in sahnesini çalamam. Team America: World Police-1 2004 info-icon
He's the best actor in the world. You have to try. O dünyanın en iyi aktörü. Denemek zorundasın. Team America: World Police-1 2004 info-icon
I'm not that good. Actually... O kadar iyi değilim. Aslında... Team America: World Police-1 2004 info-icon
...you're the finest actor I've ever met. ...sen tanıdığım en iyi aktörsün. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Come on, Gary, hurry. You've got to act fast. Haydi Gary, acele et. Hızlı hareket etmelisin. Team America: World Police-1 2004 info-icon
I know you all don't like Team America a whole lot right now, Şu anda Team America'yı pek sevmediğinizi biliyorum Team America: World Police-1 2004 info-icon
but Kim Jong II is a lot worse. ama Kim Jong İl çok daha kötü. Team America: World Police-1 2004 info-icon
You can't outact me, boy. Don't even try. Benden iyi olamazsın evlat. Deneme bile. Team America: World Police-1 2004 info-icon
For the truth is that Team America fights for the billion dollar corporations. Çünkü gerçek şu ki Team America milyar dolarlık şirketlere çalışıyor. Team America: World Police-1 2004 info-icon
They are just as bad as the enemies they fight. Onlar savaştıkları düşmanlar kadar kötüler. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Oh, no, we aren't. We're dicks! Hayır, değiliz. Biz yarağız! Team America: World Police-1 2004 info-icon
We're reckless, arrogant, stupid dicks. Pervasız, küstah, aptal yaraklarız. Team America: World Police-1 2004 info-icon
And the Film Actors Guild are pussies. Film Oyuncuları Birliği amcık. Team America: World Police-1 2004 info-icon
And Kim Jong II is an asshole. Kim Jong İl ise göt. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Pussies don't like dicks, because pussies get fucked by dicks. Amcıklar yarakları sevmez, çünkü yaraklar amcıkları düzer. Team America: World Police-1 2004 info-icon
But dicks also fuck assholes, Ama yaraklar götleri de düzer, Team America: World Police-1 2004 info-icon
assholes who just wanna shit on everything. her şeyin içine sıçmak isteyen götleri. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Pussies may think they can deal with assholes their way. Amcıklar götlerle kendi yöntemlerince baş edeceklerini sanır. Team America: World Police-1 2004 info-icon
But the only thing that can fuck an asshole Ama bir götü düzmenin tek yolu Team America: World Police-1 2004 info-icon
is a dick with some balls. cesur bir yaraktır. Team America: World Police-1 2004 info-icon
The problem with dicks is that sometimes they fuck too much. Yarakların sorunu, bazen fazla düzmeleridir. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Or fuck when it isn't appropriate. Yes, Gary, yes. Ya da yanlış zamanda düzmeleri. Evet Gary, evet. Team America: World Police-1 2004 info-icon
And it takes a pussy to show them that. Onlara bunu göstermek de amcıklara kalır. Team America: World Police-1 2004 info-icon
But sometimes pussies get so full of shit Ama bazen amcıklar o kadar boka bulanır ki Team America: World Police-1 2004 info-icon
that they become assholes themselves. kendileri göt olurlar. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Because pussies are only an inch and a half away from assholes. Çünkü amcıklar götlerden sadece bir karış uzaktadır. Team America: World Police-1 2004 info-icon
I don't know much in this crazy, crazy world... Bu çılgın dünyada çok şey bilmiyorum... Team America: World Police-1 2004 info-icon
...but I do know that if you don't let us fuck this asshole... ...ama bu götü düzmemize izin vermezseniz... Team America: World Police-1 2004 info-icon
...we are gonna have our dicks and our pussies... ...yaraklarımızın ve amcıklarımızın... Team America: World Police-1 2004 info-icon
...all covered in shit. ...boka bulanacağını biliyorum. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Show us what you're doing, Kim Jong II. Bize ne yaptığını göster, Kim Jong İl. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Do something, Arec Barrwin! Bir şey yap, Alec Baldwin! Team America: World Police-1 2004 info-icon
The... Global warming and... Corporate America... Kü... Küresel ısınma ve... Şirketlerin Amerika'sı... Team America: World Police-1 2004 info-icon
You are worthress, Arec Barrwin. Beceriksizin tekisin, Alec Baldwin. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Don't fucking move! You were all going to be treated Kıpırdamayın! Hepiniz muhteşem bir şov Team America: World Police-1 2004 info-icon
to a faburous show. But now party's over. izleyecektiniz. Ama parti bitti. Team America: World Police-1 2004 info-icon
For I am the great Kim Jong II. Lisa. Çünkü ben büyük Kim Jong İl'im. Lisa. Team America: World Police-1 2004 info-icon
And I am the greatest terrorist ever to have rived. Ve ben gelmiş geçmiş en büyük teröristim. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Lisa, are you okay? No, Gary, the countdown. Lisa, iyi misin? Gary, geri sayım. Team America: World Police-1 2004 info-icon
You have to stop it. Durdurmak zorundasın. Team America: World Police-1 2004 info-icon
What do I do? Hit the big "cancel" button! Ne yapacağım? Büyük "iptal" düğmesine bas! Team America: World Police-1 2004 info-icon
Gary, how did you manage this? Spottswoode helped me. Gary, bunu nasıl başardın? Spottswoode yardım etti. Team America: World Police-1 2004 info-icon
Spottswoode? He's alive? Spottswoode? Yaşıyor mu? Team America: World Police-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158684
  • 158685
  • 158686
  • 158687
  • 158688
  • 158689
  • 158690
  • 158691
  • 158692
  • 158693
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim