Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157705
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I promise. Let's go have some fun. | Söz veriyorum. Hadi eğlenelim. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Just stay close to the shore. | Sadece kıyıya yakın kalın. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
All right. No problem. | Tamam. Problem yok. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
♪ Whiskey bottle ♪ | Viski şişesi | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
♪ give me a kiss ♪ | Bana bir öpücük ver | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
♪ and let me take a sip of your love ♪ | Sevginden bir yudum alayım | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Gator shed. | Timsah Barınağı. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, is Rachel there? | Evet, Rachel orada mı? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, one second. | Evet, bir saniye. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Rachel! Phone! | Rachel! Telefon! | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I got something you need to see. | Bende görmen gereken birşey var. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
What? Meet me at the hospital. | Ne? Benimle hastanede buluş. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
As soon as you can. | En kısa sürede. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, ten minutes. All right. | Evet, on dakika. Tamam. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Paging Dr. Calvin... | "Dr Calvin çağrınız var..." | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Hey, give me a holler if you need my help. | Hey, yardımıma ihtiyacın olursa, seslenmen yeter. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Thanks, Larry. Agent? | Teşekkürler, Larry. Ajan mı? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
U.S. fish and wildlife. | ABD balık ve yaban hayatı ajanı. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry I couldn't tell you. | Üzgünüm sana söyleyemedim. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I've been undercover for a while now. | Bir süre için gizli olmalıydım. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
All this time, you didn't say anything. | Tüm bu zaman, bir şey söylemedin. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Besides, your place is my little place to get away and... | Ayrıca, senin mekan biraz kafa dinlemek ve ... | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
And it was a good spot to... | Ve iyi bir mevki ... | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
what, you were investigating us? | Ne, bizi araştırıyordun? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
No, no, no, no, I've been trying | Hayır, hayır, hayır, hayır, Hayvan... | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
to make this animal smuggling case forever, | ...kaçakcılığı davasının kökünü kazımaya çalışıyordum | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
but I didn't have the goods. | ama kanıtım yoktu. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Now with this new evidence and your testimony... | Şimdi bu yeni kanıt ve senin tanıklığın ile... | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
wait, that's great, | Bekle, bu harika. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
but you could have told me that on the phone. | ama bunu telefonda da söyleyebilirdin. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, but then I couldn't show you this. | Evet, ama o zaman sana bunu gösteremezdim. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I found what's left of him in the channel this morning. | Bu sabah kanalda ondan geriye kalanları buldum. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
You...Brought me here why? | Sen ... Beni buraya neden getirdin? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
You see this? | Bunu görmen için. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Multiple rows of teeth. | Çapraz diş izi sırası. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Gators don't have that, but sharks do. | Timsahlar bunu yapamaz ama köpek balıkları yapar. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Three rows. | Üç sıra. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
That proves I was right. | Bu haklı olduğumu kanıtlıyor. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Now I'm going to nail these guys for murder | Şimdi bu adamları hayvan kaçakçılığı ve cinayetten mıhlayacağım. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
You were right. You were right all the time. | Sen haklıydın. Hep haklıydın. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
In the meantime, that thing's still out there. | Bu arada, o şey hala orada. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Then let's go hunt it down. | Öyleyse gidip avlayalım. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Hey, this is krystal. | Hey, ben Krystal. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I'm not here right now, so please leave a message, | Şu anda burada değilim, lütfen mesaj bırakın | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
and I'll call you back. | ve sizi geri arayacağım. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Beep! | Bip! | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Wow, you guys look like you're busy. | Vay be, siz çocuklar meşgul gibi görünüyorsunuz. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
We've been waiting on you. | Sizi bekliyorduk. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
and then we'll be on our way. | ve sonra yola koyuluruz. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I thought she was with you. | Seninle olduğunu sanıyordum. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I haven't seen her all morning. | Bütün sabah onu görmedim. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
All right, well, maybe she went for a walk or something. | Pekala, tamam, belki de o yürüyüş ya da bir şey için gitti. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Okay, well, maybe... | Tamam, tamam, belki de ... | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
all right, she met some guys yesterday, | ..tamam, dün birkaç çocukla tanıştı. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
some college guys here, | Buradan birkaç kolej öğrencisi, ve onun partiye gelmesini istediler, | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
All right, college guys, party. | Pekala, kolej çocukları ve parti. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
It's not great, but it's not the end of the world. | Bu harika değil ama dünyanın sonu da değil. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
No, the party's on a boat. | Hayır, parti teknenin üstünde. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Part of a gator fest thing. | Timsah festivalinin bir uzantısı. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
They go up and down the river. | Onlar nehri baştan aşağı geçiyor. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Oh, no. We've got to find her. | Ah, hayır. Onu bulmak zorundayız. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Where would we even look? | Tam olarak nereye bakacağız? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
There's a thousand Miles of swamp out there. | Dışarda 1000 mil bataklık var. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
We need help, rach. Got to call the sheriff. | Yardıma ihtiyacımız var, Rach. Şerifi aramalıyız. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I hate to agree with Tyler, but he's right. | Tyler aynı fikirde olmaktan nefret ediyorum ama o haklı. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
No, that's not an option. No. | Hayır, böyle bir seçenek yok. Hayır. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
It's serious. | Bu ciddi. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I hate the guy more than you do, | Bu adamdan senden daha fazla nefret ediyorum | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
We've no other choice. Yeah, we have to call. | Başka şansımız yok. Evet, aramak zorundayız. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
No, you can't. You can't. | Hayır, bunu yapamazsın. Bunu yapamazsın. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Tommy's a federal agent. | Tommy federal ajan. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
He's going to call a fish and wildlife SWAT team, | O doğa SWAT timini arayacak, | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
and they're going to comb this lake | onlar bu gölü tarayacaklar, | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
and bring krystal home. | ve Krystal'ı eve getirerecekler. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Give me sheriff Watson. | Bana şerif Watson'ı verin. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Tell him special agent brysler's calling | Söyle ona özel ajan Brysler arıyor.. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
and it's urgent. | ..ve acil. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Special agent brysler, fish and game. | Özel Ajan Brysler, balık ve av hayvanı. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Sheriff here? | Şerif burada mı? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Excuse me. Can we help you? | Pardon. Size yardımcı olabilir miyim? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
So you're a fed, huh? | Yani federal ajansın, ha? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Stanley. Yes, sheriff. | Stanley. Evet, şerif. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
See if these nice people would like something to drink. | Bu kibar insanlara bir şeyler içmek istiyorlar mı sor bakalım. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Nah, it's all right... | Hayır, biz iyiyiz ... | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
get y'all anything? No, we're fine. | Birşey alın? Hayır, biz iyiyiz. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Well, fish and wildlife or not, | Eh, balık ve yaban hayatı ya da neyse, | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
this is still my jurisdiction. | burası hala benim yetki alanım. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
I think we both know | Bence ikimizde biliyoruz ki.. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
those are navigable federal waterways. | ..burası gezilebilir federal su yolları. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
You want to have a pissing contest about this? | Bunun hakknda sidik yarıştırmak istiyor musun? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Come on, sheriff. | Hadi, şerif. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
You're a little out of your league here. | Bu mesele seni aşar. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Out of my league? | Beni aşar? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Every year, we get a bunch of renegade gators | Her yıl,turistlere saldırmak için dolaşan.. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
going around attacking tourists. | ..kaçak timsahlar yakalarız. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
Now, that's not nice, | Şimdi, bu olay üzücü, | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
but there's nothing special about it. | ama olağanüstü birşey de yok. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
We've been to the morgue, | Morga gittik, | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
and the bite marks on those kids prove | ve gençler üzerindeki ısırık izleri köpek balığı olduğunu kanıtlıyor. | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |
You expect me to believe | Bataklıkta yüzen bir köpek balığı olduğuna inanmamı bekliyorsun? | Swamp Shark-1 | 2011 | ![]() |