• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157683

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Here's an important announcement: Önemli bir duyuru: Swades-1 2004 info-icon
Mothers must keep a vigiIant eye upon chiIdren during the screening. Anneler film gösterilirken çocuklarına göz kulak olsunlar. Swades-1 2004 info-icon
And pIease don't disturb your neighbour. Lütfen yanınızdakileri de rahatsız etmeyin. Swades-1 2004 info-icon
So, presenting the separation and union of three brothers. İşte, üç kardeşin ayrıIığının ve kavuşmasının öyküsünü sunuyoruz. İşte, üç kardeşin ayrılığının ve kavuşmasının öyküsünü sunuyoruz. İşte, üç kardeşin ayrılığının ve kavuşmasının öyküsünü sunuyoruz. Swades-1 2004 info-icon
Todays' movie is... Yaadon ki Baaraat. Günün filmi: Hatıraların Kavuşması. Swades-1 2004 info-icon
Sing us the song which you aIways sing on your birthday Bak doğum gününde sürekli söylediğin şarkı. Swades-1 2004 info-icon
What happened to the movie? Filme ne oldu? Swades-1 2004 info-icon
Not a power faiIure again! Yine mi elektrikler yaa! Swades-1 2004 info-icon
Chikku, it's just temporary. Chikku, sadece geçici kesinti. Swades-1 2004 info-icon
No, it won't come back. I know it won't. Hayır, gelmeyecek. Biliyorum. Swades-1 2004 info-icon
How much time wiII this take? Bu ne kadar sürecek? Swades-1 2004 info-icon
It wiII take twenty minutes to start the generator. Jeneratörü çalıştırmamız 20 dakika sürer. Swades-1 2004 info-icon
Don't cry now chiIdren! Çocuklar ağlamayın! Swades-1 2004 info-icon
Everyone quiet! Herkes sessiz olsun! Swades-1 2004 info-icon
AII the chiIdren on the other side, quiet! Don't cry. Diğer taraftaki çocuklar sessiz olun! Ağlamayın. Swades-1 2004 info-icon
Now, Iisten to me carefuIIy. Şimdi beni dikkatlice dinleyin. Swades-1 2004 info-icon
Everybody, now Iook up at the sky and teII me what you see. Herkes gökyüzüne baksın ve bana ne gördüğünü söylesin. Swades-1 2004 info-icon
The stars! YıIdızları! Yıldızları! Yıldızları! Swades-1 2004 info-icon
Now teII me... can you see the stars forming a pIough? Söyleyin. Saban şeklini alan yıIdızları görebiliyor musunuz? Söyleyin. Saban şeklini alan yıldızları görebiliyor musunuz? Söyleyin. Saban şeklini alan yıldızları görebiliyor musunuz? Swades-1 2004 info-icon
PIough? Saban mı? Swades-1 2004 info-icon
Yes, pIough. Do you see it? Evet, saban. Görüyor musunuz? Swades-1 2004 info-icon
No. I'II heIp you. Hayır. Yardım edeceğim. Swades-1 2004 info-icon
... can you see that brightest star in the sky? ...en parlak yıIdızı görebiliyor musunuz? ...en parlak yıldızı görebiliyor musunuz? ...en parlak yıldızı görebiliyor musunuz? Swades-1 2004 info-icon
Can you see it? Yes. Görebiliyor musunuz? Evet. Swades-1 2004 info-icon
AIong that star on the right are three stars in a Iine. O yıIdızın yanında aynı çizgide 3 tane daha var. O yıldızın yanında aynı çizgide 3 tane daha var. O yıldızın yanında aynı çizgide 3 tane daha var. Swades-1 2004 info-icon
Can you see them? Yes. Onları görebiliyor musunuz? Evet. Swades-1 2004 info-icon
Now beIow the third star, five stars form a curve to the Ieft. Şimdi alttaki 3. yıIdıza bakın, 5 yıIdız sola doğru eğri oluşturacak. Şimdi alttaki 3. yıldıza bakın, 5 yıldız sola doğru eğri oluşturacak. Şimdi alttaki 3. yıldıza bakın, 5 yıldız sola doğru eğri oluşturacak. Swades-1 2004 info-icon
Now Iook at them as one. Şimdi bir bütün olarak bakın. Swades-1 2004 info-icon
Look cIoseIy. You wiII see the pIough taking shape. Bütün olarak bakın. Saban şeklini aldıklarını göreceksiniz. Swades-1 2004 info-icon
Yes, pIough. Evet, saban. Swades-1 2004 info-icon
So what we must understand is... Bundan ne anlamalıyız? Swades-1 2004 info-icon
... if we want, these stars İstersek bu yıIdızlarla... İstersek bu yıldızlarla... İstersek bu yıldızlarla... Swades-1 2004 info-icon
... we can make anything out of them. ...istediğimizi yapabiliriz. Swades-1 2004 info-icon
But if we Iook at each star, Though it Iooks beautifuI, Tek bir yıIdıza bakarsak, o da güzeldir ama... Tek bir yıldıza bakarsak, o da güzeldir ama... Tek bir yıldıza bakarsak, o da güzeldir ama... Swades-1 2004 info-icon
... it is onIy a shimmering Ione star. ...sadece parlayan bir yıIdızdır. ...sadece parlayan bir yıldızdır. ...sadece parlayan bir yıldızdır. Swades-1 2004 info-icon
This star, the one yonder and every IittIe star Buradaki, şuradaki her küçük yıIdız,... Buradaki, şuradaki her küçük yıldız,... Buradaki, şuradaki her küçük yıldız,... Swades-1 2004 info-icon
Fancy, the one who wouId Iove from afar Hayal et, ne güzel göründüklerini... Swades-1 2004 info-icon
ShouIdst these but together shimmer ...onlar parıIdarsa hep beraber... ...onlar parıldarsa hep beraber... ...onlar parıldarsa hep beraber... Swades-1 2004 info-icon
Entire firmament is fiIIed with gIimmer ...gökyüzü ancak o zaman ışıIdar. ...gökyüzü ancak o zaman ışıldar. ...gökyüzü ancak o zaman ışıldar. Swades-1 2004 info-icon
ShouIdst these but together shimmer Onlar parıIdarsa hep beraber... Onlar parıldarsa hep beraber... Onlar parıldarsa hep beraber... Swades-1 2004 info-icon
TwinkIing stars, a coupIe o' stars Göz kırpan yıIdızlar, o bir çift,... Göz kırpan yıldızlar, o bir çift,... Göz kırpan yıldızlar, o bir çift,... Swades-1 2004 info-icon
a handfuI, a hundred stars Shimmering Iuminaries ...bir avuç yıIdız bilgeliği saçarlar. ...bir avuç yıldız bilgeliği saçarlar. ...bir avuç yıldız bilgeliği saçarlar. Swades-1 2004 info-icon
every star's a fiery spark! Her yıIdız bir kıvıIcımdır! Her yıldız bir kıvılcımdır! Her yıldız bir kıvılcımdır! Swades-1 2004 info-icon
Thou hast seen the rainbow Gökkuşağını görmüşsündür. Swades-1 2004 info-icon
Pray, how many art the hues? Şükret, sanatın ne çok rengi var? Swades-1 2004 info-icon
Seven coIours so to speak Yedi farklı renk der ki sana: Swades-1 2004 info-icon
Yet how many shades its company keep? NasıI da bir arada duruyoruz baksana! Nasıl da bir arada duruyoruz baksana! Nasıl da bir arada duruyoruz baksana! Swades-1 2004 info-icon
Know this to begin, if the coIours wert aIone Şunu iyice anla, renkler yalnız kalırsa... Swades-1 2004 info-icon
How couIdst a rainbow be fuII bIown? Gökkuşağı oluşturur mu tek başına? Swades-1 2004 info-icon
If we wert not to join hands, to fight cause unjust Adalet için çabalamaz, vermezsek elele... Swades-1 2004 info-icon
There wouIdst be no pubIic, nor trust Dönüşürüz güvensiz bir topluma! Swades-1 2004 info-icon
Know thus and protest not, that the weak hath Iost Bunu böylece bil, boş laf değil. Zayıflar her zaman kaybeder. Swades-1 2004 info-icon
Hmmm... the star, star Hmmm... YıIdız, yıIdız... Hmmm... Yıldız, yıldız... Hmmm... Yıldız, yıldız... Swades-1 2004 info-icon
This star, the one yonder and every IittIe star Buradaki, şuradaki her küçük yıIdız... Buradaki, şuradaki her küçük yıldız... Buradaki, şuradaki her küçük yıldız... Swades-1 2004 info-icon
This star, the one yonder and every IittIe star ...onlar parıIdarsa hep beraber... ...onlar parıldarsa hep beraber... ...onlar parıldarsa hep beraber... Swades-1 2004 info-icon
Fancy, the one who wouId Iove from afar Hayal et, ne güzel göründüklerini. Swades-1 2004 info-icon
ShouIdst these but together shimmer .. onlar parıIdarsa hep beraber... .. onlar parıldarsa hep beraber... .. onlar parıldarsa hep beraber... Swades-1 2004 info-icon
Of drops weII gathered Damlaların birleşmesiyle... Swades-1 2004 info-icon
Doth a river sweII ...bir nehir yükselir. Swades-1 2004 info-icon
Ocean too is of drops assembIed Okyanuslar da böylece meydana gelir. Swades-1 2004 info-icon
But for the drops, it is but a naught Sakın damlaları küçümseme! Onlar hiç değildir. Swades-1 2004 info-icon
Grasp this riddIe; for if drop wert aII aIone Şu bilmeceyi anla; Bütün damlalar tek başına olsa... Swades-1 2004 info-icon
It wouId be quite nothing. ...düşerlerdi birer hiç durumuna. Swades-1 2004 info-icon
Wert we to Ieave others; desert one and aII, Yalnız kalırsak, ıssız çölde tek başımıza... Swades-1 2004 info-icon
LoneIy our Iot is, to appaII. ...pes etmemiz kolay olur. Swades-1 2004 info-icon
Why not unite then in a singIe current? Peki, tek vücut olsak nasıI olur? Peki, tek vücut olsak nasıl olur? Peki, tek vücut olsak nasıl olur? Swades-1 2004 info-icon
Peasant who wieIdeth a pIough, of earth reapeth goId Toprağı sabanla işleyen köylüye toprak altınla cevap verir. Swades-1 2004 info-icon
Cowherd tending cows, of miIk a river fIows İnek besleyen kişi nehirden akan su gibi süt alır. Swades-1 2004 info-icon
BIacksmith that mouIdeth iron, every tooI fashioneth Demirci demiri döver, araç gereç yapar. Swades-1 2004 info-icon
Mud that a potter hoIdeth, turneth into pitcher Çamuru çömlekçi işler, ona şekil verir. Swades-1 2004 info-icon
AII these art the fonts of Iabour And of desire to work a wish Bütün bu emekler sanat arzusunun neticesidir. Swades-1 2004 info-icon
None inimicaI with any AII art united in common dream Hiçbir sanat bir diğerine düşman değildir. Swades-1 2004 info-icon
Harken! Everyone's but a kin None an outsider to pin Herkes birbirine kardeştir. Kimsenin kötülüğe hakkı yoktur. Swades-1 2004 info-icon
This simpIe truth, regard thou, my friend! Bu gerçeği sen de kabul et, dostum! Swades-1 2004 info-icon
every star's a fiery spark! Her yıIdız bir kıvıIcımdır! Her yıldız bir kıvılcımdır! Swades-1 2004 info-icon
Good afternoon and welcome to the Phase II Press Conference of the İyi akşamlar! Yakında gerçekleştirilecek Küresel Yağış Ölçümü'nün... Swades-2 2004 info-icon
upcoming mission for the Global Precipitation Measurement. ...2. Aşaması için düzenlenen basın konferansına hoşgeldiniz. Swades-2 2004 info-icon
GPM Project Formulation Manager from NASA HQ. KYÖ Proje Formülasyon Müdürü John Stockton ve... Swades-2 2004 info-icon
The Office of Management and Budget released the President's 2004 Mali Yönetim Kurulu Başkanlığı Şubat ayının başlarında yayınladığı... Swades-2 2004 info-icon
fiscal year budget plan in early February flagging off the GPM Launch. ...2004 bütçe planıyla K.Y.Ö Projesinin de başlama işaretini verdi. Swades-2 2004 info-icon
We have in the Formulation phase of GPM taken steps to reduce risks K.Y.Ö. Projesi'nin Formülasyon evresinde riskleri en aza indirmek... Swades-2 2004 info-icon
Before I come to Phase II, a quick update on the recently concluded Phase I. 2. Aşama'dan önce, yakında sona eren 1. Evre'den bahsedeyim. Swades-2 2004 info-icon
Systematic Measurement Approach and Technology Roadmaps. .. sistematik ölçüm yaklaşımına ve teknoloji yol haritalarına odaklandık. Swades-2 2004 info-icon
Will you roll the tape please? Thank you. Lütfen bantı sarabilir misiniz? Teşekkür ederim. Swades-2 2004 info-icon
The core satellite is designed like a TRMM Spacecraft. Çekirdek Uydu bir uzay aracı gibi tasarlandı. Swades-2 2004 info-icon
It'll be launched in non sun sync orbit at an inclination of 65 degrees Güneş yörüngesine girmeden 65 derecelik eğimle... Swades-2 2004 info-icon
and an altitude of 400 kms. ...400 km'lik irtifaya fırlatılacak. Swades-2 2004 info-icon
The constellation satellites would be pre existing operational, experimental & TakımyıIdızı uyduları önceden çalıştırıImış ve denenmiş... Takımyıldızı uyduları önceden çalıştırılmış ve denenmiş... Takımyıldızı uyduları önceden çalıştırılmış ve denenmiş... Swades-2 2004 info-icon
dedicated satellites, with PMW radiometers. ...PMW radyoölçerleri olan özel uydular olacak. Swades-2 2004 info-icon
They would operate both in non sun synch and synch orbits Bunlar hem güneşin yörüngesine girmeyecekler hem de... Swades-2 2004 info-icon
at an altitude of 600 900 kms. ...600 900 km'lik irtifada kendi yörüngelerinde çalışacaklar. Swades-2 2004 info-icon
You are welcome to throw any questions. Sorularınızı rica ediyoruz. Swades-2 2004 info-icon
What are the objectives of the Global Precipitation Measurement programme? Küresel Yağış Ölçüm Programının hedefleri nelerdir? Swades-2 2004 info-icon
Globally, there is a danger of water recession in the near future. Küresel olarak, yakın gelecekte su oranının düşme tehlikesi söz konusu. Swades-2 2004 info-icon
It will not be unreal to imagine that in the 21st century, cities like 21. asırda, Pekin, Amman, Yeni Delhi, Santiago, Cakarta, Meksiko... Swades-2 2004 info-icon
Beijing, Amman, New Delhi, Santiago, Jakarta, Mexico City, Lima ...Lima ve daha birçok şehrin etrafındaki içme suyunu ve su kaynaklarını... Swades-2 2004 info-icon
and many others, will drink up, use up their surrounding waters and perish. ...kurutacağını hayal etmek o kadar da gerçek dışı değil. Su azalacak. Swades-2 2004 info-icon
I've never seen John Stockton smile so much. John Stockton'ı daha önce bu kadar mutlu görmemiştim. Swades-2 2004 info-icon
He is really very happy with us. Bizim sayemizde gerçekten mutlu. Swades-2 2004 info-icon
The press conference went off well. And your presentation excellent! Basın konferansı da iyi geçti. Ayrıca sunumun da mükemmeldi! Swades-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157678
  • 157679
  • 157680
  • 157681
  • 157682
  • 157683
  • 157684
  • 157685
  • 157686
  • 157687
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim