• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157131

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
GOT THE VICTIM'S ADDRESS. Kurbanin adresini aldim. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
FIND ANYTHING? Bisey buldun mu? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
FRANK LIKED HIS CATALOG SHOPPING. Frank alis veris dergilerinden hoslaniyormus. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THAT'S ABOUT ALL I GOT. YOU? Tüm buldugum bu. Sen? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
EXCEPT HE'S GOT THIS ONE LOCKED FILE ON HIS COMPUTER THAT... Bilgisayarindaki su kilitli dosya haricinde... Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
HE'S GOT ALL THESE E MAILS, Bir sürü e mail almis, Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
DOZENS, TO THIS LADY NAMED JENNIFER. Jennifer diye bir bayandan. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THIS LADY WHO'S 13 YEARS OLD. 13 yasindan bir bayan. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
OH, I DON'T WANT TO HEAR THIS. Oh,bunu duymak istemiyorum. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
LOOKS LIKE THEY MET IN A CHAT ROOM. Görünüse göre chat odasinda tanismislar. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THESE E MAILS ARE PRETTY PERSONAL, DEAN. Bu e mailler özel Dean. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SETTING UP A TIME AND PLACE TO MEET. GREAT. Bulusma zamanini ayarlamislar. Harika. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WELL, I GUESS IF YOU'RE GONNA STAB SOMEONE, Yani,eger birini biçakliycaksan Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
GOOD TIMING. Dogru zamanlama. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I DON'T KNOW, MAN. THIS IS WEIRD. Bilmiyorum,adamim. Bu garip. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I MEAN, SURE, SOME SPIRITS ARE OUT FOR VENGEANCE, Demek istedigim intikamci bir ruh olabilir, Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
BUT THIS ONE'S ALMOST LIKE A DO GOODER, LIKE A Ama bu biraz iyilik isi gibi,biraz Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
AVENGING ANGEL? intikamci melek? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WELL, HOW ELSE DO YOU EXPLAIN IT, DEAN? Baska nasil açiklayabiliriz ki, Dean? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
AND I BET IF YOU DUG DEEP ENOUGH ON THE OTHER GUY ve bahse girerim diger adami iyice arastirsak Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
YOU SAID CARL GULLEY WAS A CHURCHGOER, RIGHT? Carl Gulley kiliseye gider demistin di mi? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WHAT WAS THE NAME OF HIS CHURCH? Kilisenin ismi neydi? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
LOOKS LIKE FRANK WENT TO THE SAME CHURCH. Görünüse göre Frank de ayni kiliseye gidiyormus. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
Man: SO, YOU'RE INTERESTED IN JOINING THE PARISH? Man: Cemaate girmek mi istiyorsunuz? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WE JUST DON'T FEEL RIGHT UNLESS WE HIT CHURCH EVERY SUNDAY. Her pazar kiliseye gelmeden dogru oldugunu düsünmüyoruz. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WHERE'D YOU SAY YOU LIVED BEFORE? Daha önce nerde yasiyordunuz? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
REALLY? AT'S A NICE TOWN. ST. TERESA'S PARISH. Gerçekten mi?Güzel kasabadir. St. Teresa'nin cemaati. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
YOU MUST KNOW THE PRIEST THERE. Ordaki rahibi taniyor olmalisiniz. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SURE, YEAH. NO, IT'S FR. O'MALLEY. Evet,elbette. Hayir,Peder O'malley. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SHAUGHNESSY, EXACTLY. WHAT DID I SAY? Shaughnessy, kesinlikle. Ben ne demistim? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I GOT TO ASK NO OFFENSE, BUT THE NEIGHBORHOOD... Sormaliyim...gücenmeyin ama komsulariniz Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
IT'S GONE TO SEED A LITTLE. THERE'S NO DENYING THAT. Biraz sapmis durumdalar. Bunu inkar demem. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
BUT THAT'S WHY WHAT THE CHURCH DOES HERE IS SO IMPORTANT. Ama bu yüzden kilise bu kadar öenmli. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
LIKE I ALWAYS SAY, YOU CAN EXPECT A MIRACLE, Herzaman dedigim gibi, bir mucize bekliyorsunuz Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
BUT IN THE MEANTIME, YOU WORK YOUR BUTT OFF. Ama ayni zamanda bunun için hiçbirsey yapmiyorsunuz. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THE VICTIMS WERE PARISHIONERS OF MINE. Kurbanlar benim cemaatimdendi. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
AND THE KILLERS SAID THAT AN ANGEL MADE THEM DO THAT? ve katiller bunu bir melegin yaptirdigini söylüyorlar? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
YES. MISGUIDED SOULS. evet. Kaybolmus ruhlar. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
TO THINK THAT GOD'S MESSENGER Tanrinin habercisinin Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WOULD APPEAR AND INCITE PEOPLE TO MURDER IT'S TRAGIC. insanlara zarar vermek onlara göründügünü düsünmek,trajik... Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SO, YOU DON'T BELIEVE IN THOSE ANGEL YARNS, HUH? Yani bu melek hikayesine inanmiyorsunuz? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
OH, NO, I ABSOLUTELY BELIEVE. Oh,Hayir, Kesinlikle inaniyorum. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
IT KIND OF GOES WITH THE JOB DESCRIPTION. isimin taniminda yaziyor bu. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
FATHER, THAT'S MICHAEL, RIGHT? Peder, bu Michael mi? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THAT'S RIGHT. Evet. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THE ARCHANGEL MICHAEL, WITH THE FLAMING SWORD Bas melek Michael,ve atesden kilici Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THE FIGHTER OF DEMONS, seytan avcisi, Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
HOLY FORCE AGAINST EVIL. Kötülege karsi olan kutsal güç. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SO, THEY'RE NOT REALLY THE HALLMARK CARD VERSION Hallmark'daki versiyonuna benzemiyor. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THAT EVERYBODY THINKS? Herkesin düsündügü? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THEY'RE FIERCE, RIGHT? VIGILANT. Onlar öfkeli degil mi? Sürekli tetikte. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I LIKE TO THINK OF THEM AS MORE LOVING THAN WRATHFUL, Bence onlar öfkeliden çok,sevgi dolu Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
A LOT OF SCRIPTURE PAINTS ANGELS AS GOD'S WARRIORS. Birçok bilgi bize meleklerin tanrinin savasçilari oldugunu söylüyor. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
AND THEY WERE TERRIFIED." ve onlar dehsete kapildi." Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WELL, THANK YOU FOR SPEAKING WITH US, FATHER. Bizimle konustugunuz için tesekkürler peder. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
IT'S MY PLEASURE. HOPE TO SEE YOU AGAIN. Bir zevki.Umarim tekrar görüsürüz. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
OH, THAT'S FOR FR. GREGORY. HE WAS A PRIEST HERE. Peder Gregory için.Burda rahipti. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
PASSED AWAY RIGHT ON THESE STEPS. Tam bu merdivenlerde öldü. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
HE'S INTERRED IN THE CHURCH CRYPT. Kilise mezarliginda yatiyor. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WHEN DID THIS HAPPEN? Bu nezaman oldu? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
TWO MONTHS AGO. HE WAS SHOT FOR HIS CAR KEYS. iki ay önce. Arabasi için vuruldu. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
YEAH, ME TOO. HE WAS A GOOD FRIEND. Evet,ben de. iyi bir dostdu. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I DIDN'T EVEN HAVE TIME TO ADMINISTER HIS LAST RITES. Son ayinini idare etmeye vaktim bile olmadi. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
BUT LIKE I SAID, IT'S A TOUGH NEIGHBORHOOD. Ama dedigim gibi, zor bir bölgedeyiz. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
AND EVER SINCE HE DIED, I'VE BEEN PRAYING MY HEART OUT. ve o öldügünden beri kalbimden dua ediyorum. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
FOR DELIVERANCE... Kurtulus için... Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
FROM THE VIOLENCE AND THE BLOODSHED AROUND HERE. siddet ve cinayet buralarda. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WE COULD USE A LITTLE DIVINE INTERVENTION, I SUPPOSE. Sanirim biraz kutsal müdahale kullanabiliriz. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WE'LL SEE YOU AGAIN. Görüsürüz. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WELL, IT'S ALL STARTING TO MAKE SENSE. Tamam,simdi hersey anlam kazandi. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
DEVOTED PRIEST DIES A VIOLENT DEATH Sadik bi rahip vahsice öldürülüyor Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THAT'S VENGEFUL SPIRIT MATERIAL RIGHT THERE. intikamci ruh olayi kesinlikle. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
HE KNEW ALL THE STIFFS 'CAUSE THEY WENT TO CHURCH HERE. Onlarin yaptiklarini biliyordu, çünkü onlar bu kiliseye geliyordu. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I'M WILLING TO BET, BECAUSE HE WAS THEIR PRIEST, iddaya girerim,onlarin rahibiydi. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
HE KNEW THINGS ABOUT THEM THAT NOBODY ELSE KNEW. Onlar hakkinda kimsenin bilmedigi seyler biliyordu. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THEN AGAIN, FR. REYNOLDS STARTED PRAYING FOR GOD'S HELP Daha sonra peder Reynold tanrinin yardimi için dua etmeye basladi Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
ABOUT TWO MONTHS AGO, RIGHT? Yaklasik iki ay önce degil mi? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
RIGHT ABOUT THE TIME ALL THIS STARTED? Tamda tüm bunlar basladiginda? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
LOOK, I'LL ADMIT, I'M A BIT OF A SKEPTIC, Bak,biraz süpheciyim kabul ediyorum Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
BUT SINCE WHEN ARE YOU ALL MR. "700 CLUB?" ama sen nezamandan beri "inananlar klübündensin"? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SERIOUSLY, FROM THE GET GO, Gerçektende, Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
YOU'VE BEEN WILLING TO BUY THIS ANGEL CRAP, MAN. Bu melek saçmaligina inaniyor musun? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
WHAT'S NEXT? ARE YOU GONNA START PRAYING EVERY DAY? Sirada ne var?Hergün dua mi ediceksin? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I HAVE FOR A LONG TIME. Uzun zamandir. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THE THINGS YOU LEARN ABOUT A GUY. su ögrendiklerime bak. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
YOU SAW IT, DIDN'T YOU? DIDN'T YOU? Gördün degil mi? Degil mi? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
DEAN, I SAW AN ANGEL. Dean,bir melek gördüm. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
ALL RIGHT, COME ON. Tamam,hadi. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
I DON'T WANT A DRINK. içmek istemiyorum. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SO, WHAT MAKES YOU THINK YOU SAW A, UH, ANGEL? Gördügünün melek oldugunu nerden anladin? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
IT APPEARED BEFORE ME, AND I JUST Bir anda belirdi ve ben Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
THIS FEELING WASHED OVER ME, YOU KNOW? Bu his beni tamamen aridirdi anliyor musun? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
LIKE LIKE PEACE, LIKE GRACE. Sanki sanki huzur, sanki rahmet... Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
SOME GLOW STICKS AND A NICE DR. SEUSS HAT, HUH? Parlak çubuklar ve bir kukuleta almaliyiz ha? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
DEAN, I'M SERIOUS. Dean,ben ciddiyim. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
IT SPOKE TO ME. IT KNEW WHO I WAS. Benimle konustu. Kim oldugumu biliyordu. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
IT'S JUST A SPIRIT, SAM. Sadece bir ruh, sam. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
AND IT'S NOT THE FIRST ONE ve insanlarin zihnini okuyan Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
TO BE ABLE TO READ PEOPLE'S MINDS. ilk ruhda degil. Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
YOU WERE PERSONALLY CHOSEN TO SMITE SOME SINNER? Sen suçlu birini temizlemek için seçildin? Supernatural Houses of the Holy-2 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157126
  • 157127
  • 157128
  • 157129
  • 157130
  • 157131
  • 157132
  • 157133
  • 157134
  • 157135
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim