Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156977
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
still,do you think something could have happenedto Donna's dad? | Sen hala Donna'nın babasının başına bir şey geldiğini mi düşünüyorsun? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Maybe Lily was right. | Belki de Lily haklıdır. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Maybe Bloody Mary got him. | Belki "Bloody Mary" onu yakalamıştır. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Wait, I'm sorry. | Bekle üzgünüm. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Was that fear I hear in your voice? | Sesindeki korku muydu? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I'm walking to the bathroom mirror right now. | Şimdi banyo aynasına gidiyorum. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Jill, quit it. | Jill, bırak şunu. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Oh, no, | Oh, hayır, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I can't help myself. | kendimi durduramıyorum. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I'm gonna say it. | Söyleyeceğim. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Bloody Mary. | "Bloody Mary". | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
You're such a freak. I'll call you tomorrow. | Çok ödleksin. Yarın ararım. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
You killed that boy. | O çocuğu sen öldürdün. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Why Sam? | Neden Sam? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Why'd you let me fall asleep? | Neden uyumama izin verdin? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
'Cause I'm an awesome brother. | Çünkü ben müthiş bir abiyim. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
So, what did you dream about? | Ne gördün rüyanda? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Lollipops and candy canes. | Lolipop ve şekerler. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, sure. | Evet eminim. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Oh, besides a whole new level of frustration? | Oh, hüsrandan başka mı? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
No. I've looked at everything. | Hayır. Her şeye baktım. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
A few local women, a Laura and a Catherine, | Bir iki yerel kadın, bir Laura ve bir Catherine, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
committed suicide in front of a mirror, | Ayna karşısında intihar etmiş, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
and a giant mirror fell on a guy named dave. | ve Dave diye birinin üstüne dev bir ayna düşmüş. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
No Mary. | Mary yok. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Maybe we just haven't found it yet. | Belki de biz henüz bulamadık. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I've also been searching for strange deaths, | Enteresan ölümleri de araştırdım, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
in the area, you know, | Bölgedeki, anlarsın | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
eyeball bleeding, that sort of thing. | Göz kanamaları ve onun gibi şeyler. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Whatever's happening here, maybe it just ain't Mary. | Belki de burada olan şey Mary ile alakalı falan değil. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
And they found her on the bathroom floor. | Onu banyoda bulmuşlar. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
And her her eyes... | Ve gözleri... | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
they were gone. | Yokmuş. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
And she said it. | Söyledi. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I heard her say it. | Söylediğini duydum. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
But it couldn't be because of that. | Ama bu yüzden olamaz. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I'm insane, right? | Delirdim, değil mi? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
No, you're not insane. | Hayır, deli değilsin. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
God, that makes me feel so much worse. | Tanrım bu daha da beter. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
we think something's happening here, | burada bir şeyler dönüyor, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
something that can't be explained. | açıklanamayan şeyler. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
And we're gonna stop it, | Ve biz bunu durduracağız, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
but we could use your help. | ama yardımına ihtiyacımız var. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
What did you tell Jill's mom? | Jill'in annesine ne dedin? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I just said I needed some time alone with Jill's pictures and things. | Jill'in fotoğrafları ve eşyalarına göz atmam gerektiğini. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I hate lying to her. | Yalan söylemekten nefret ediyorum. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
This is for the greater good. | Bu hepimizin iyiliği için. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Hit the lights. | Işıkları söndür. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
What are you guys looking for? | Ne arıyorsunuz? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
We'll let you know as soon as we find it. | Bulduğumuz zaman söyleriz. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Hey, night vision. | Hey, gece görüşü. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Thanks. Perfect. | Teşekkürler. Harika. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Do I look like Paris Hilton? | Paris Hilton'a benziyor muyum? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
So, I don't get it. | Anlayamıyorum. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I mean, the first victim didn't summon Mary, | Yani ilk kurban Mary'i çağırmadı, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
and the second victim did. | ama ikincisi çağırdı. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
How's she choosing them? | Kurbanlarını nasıl seçiyor? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Beats me. | Ben de anlamadım. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I want to know why Jill said it in the first place. | Jill ne diye böyle bir şey yaptı ki. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
It's just a joke. | Bu sadece bir şaka. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Somebody's gonna say it again. It's just a matter of time. | Birileri daha söyleyecektir. Sadece zaman meselesi. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
There's a black light in the trunk, right? | Bagajda UV sensoru var, değil mi? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Gary Bryman? | Gary Bryman? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
You know who that is? | Kim olduğunu biliyor musun? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
So, Gary Bryman was an 8 year old boy. | Yani Gary Bryman 8 yaşında bir çocuktu. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Two years ago, he was killed in a hit and run. | İki yıl önce biri çarpıp kaçmış. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
The car was described as a black toyota camry, | Araba siyah bir Toyota Camry imiş, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
but nobody got the plates or saw the driver. | Ama kimse plakasını alamamış. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Jill drove that car. | Jill'in arabası. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
We need to get back to your friend Donna's house. | Arkadaşın Donna'nın evine dönmeliyiz. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Linda shoemaker. | Linda Shoemaker. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Why are you asking me this? | Neden soruyorsun bunu? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Look, we're sorry, but it's important. | Bak üzgünüz ama bu çok önemli. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Linda's my mom, okay? | Linda benim annem, tamam mı? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
And she overdosed on sleeping pills. | ve fazla uyku hapı almış. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
It was an accident, and that's it. | Bir kazaydı, hepsi bu. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I think you should leave. | Artık gitmelisiniz. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Donna, just listen Get out of my house! | Donna, lütfen dinle Defolun evimden! | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Do you really think her dad could have killed her mom? | Gerçekten babası annesini öldürmüş mü dersiniz? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I think I should stick around. | Bu çevrede olacağım. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
All right. Whatever you do, don't... | Pekala. Her ne yaparsan yap ama... | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Believe me, I won't say it. | İnan söylemem. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
You're doing a nationwide search? | Ulusal arama yapıyorsun? | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
The NCIC, the FBI database | NCIC, FBI bilgi bankası | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
any mary in the country who died in front of a mirror is good enough for me. | ülkede ayna önünde ölen herhangi bir Mary benim için yeterli. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
But if she's haunting the town, she should have died in the town. | Ama eğer kasabada avlanıyorsa, bu kasabada ölmüş demektir. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I'm telling you. There's nothing local. I check. So, unless you've gota better idea. | Söylüyorum. Yerel bir vaka yok. Aradım. Eğer daha iyi bir fikrin yoksa. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Why Mary's choosing a victim? It seems like there's a pattern. | Mary nasıl kurban seçiyor? Belli bir şekil varmış gibi. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I know I was thinking the same thing. | Ben de aynı şeyi düşünüyordum. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
With mr. Shoemaker and Jill's hit and run | Bay Shoemaker ve Jill'in vur kaçı | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
both had secrets where people died. | her ikisinin de sırrı var. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
There's a lot of folklore about mirrors | Aynalar hakkında bir inanç var | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
that they reveal or your lies, or your secrets, | şöyle ki yalanlarını, sırlarını gösterir; | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
that they're a true reflection of your soul, | ruhunun gerçek yansımasıdır, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
which is why it's bad luck to break them. | bu yüzden onları kırmak uğursuzluk getirir. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, so maybe if you've got a secret, | Yani eğer bir sırrın varsa, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
I mean, like a really nasty one where someone died, | gerçekten kötü, bir insanın ölümüyle ilgili falan, | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
then mary sees it and punishes you for it. | Mary bunu görüp cezalandırıyordur. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Whether you summoned her or not. | İster çağır ister çağırma. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |
Looks like the same handprint. | Aynı parmak izi gibi. | Supernatural Bloody Mary-1 | 2005 | ![]() |