• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156177

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
MAX: Hey. So,where is he? Hey. Lenny nerede? Strange Days-1 1995 info-icon
In the back making a deal. Oh. Arkada bir iş görüşmesi var. Oh. Strange Days-1 1995 info-icon
KEITH: Nexttime, let's meet someplace less public. Bir dahaki seferi bu işi gizli bir yerde konuşalım. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: Nervous? Don't be. Çekinmene gerek yok. Strange Days-1 1995 info-icon
Cops have more to worry about than the SQUID trade. Polislerin bizle uğraşmaktan çok yapacakları daha önemleri işleri var. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: Oh,yeah? Ya, öyle mi? Strange Days-1 1995 info-icon
Assume the position, you miserable techno perv puke. Ellerini başının üstüne koy seni teknoloji budalası! Strange Days-1 1995 info-icon
Beat it,fuckwad! Uhh! Defol git buradan! Strange Days-1 1995 info-icon
Max, I was with a client! You thinkthat'sfunny? Max, o müşterimdi! Bu hiç te komik değil. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: See the look on that preppy puke'sface? Hanım evladının suratındaki ifadeyi gördün mü? Strange Days-1 1995 info-icon
Pissed all over his Topsiders. Neredeyse altına edecekti. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: ltwasfunny, but it cost me money. Komik olabilir ama bu bana pahalıya patladı. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: Come on, amigo. The world'sfull of marks. Yapma amigo, bu dünyada sana müşteri mi yok! Strange Days-1 1995 info-icon
No one knows how to workthem like you do, pal. Kimse senin yaptığın gibi onlarla konuşamaz, dostum. Strange Days-1 1995 info-icon
You could sell a rat's asshole for a wedding ring. Sen aşağılık bir fareyi bile evlenmeye razı edebilirsin. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: Yeah, I could. Evet, edebilirim. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: Let me buy you a drink. Bobby! Sana bir içki ısmarlayayım. Bobby! Strange Days-1 1995 info-icon
Tequila, porfavor. Double shots. İki duble Tekila, lütfen. Strange Days-1 1995 info-icon
Make it a Tres Generaciones. Meksika usulü olsun. Strange Days-1 1995 info-icon
Nothing butthe best for Lenny... Lenny için en iyisini yaparım. Strange Days-1 1995 info-icon
thefinest copto ever get thrown off the vice squad. Ne de olsa emniyetten kovulmuş en iyi polis. Strange Days-1 1995 info-icon
Fuckyou. Ha ha ha! Canın cehenneme Ha ha ha! Strange Days-1 1995 info-icon
Whoo. Yeah, nice tie. Evet, güzel kravat. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: Thanks, Max. Sağol, Max. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: You always gotto dress like afucking pimp? Hep böyle serseri gibi giyinmek zorunda mısın? Strange Days-1 1995 info-icon
This tie cost more than your entire wardrobe. Bu kravat senin tüm gardırobundan da pahalıya patladı. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: That's not saying much. Hiç belli etmiyor. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: It's the one thing... Tek bir şey... Strange Days-1 1995 info-icon
that stands between me and thefucking jungle. beni bu ortamlardan ayrı tutmaya yarar. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: To the jungle... Bu ortamda... Strange Days-1 1995 info-icon
where some shitbird can capyou in the head... bir kaç kuş gelip kafana sıçarsa.. Strange Days-1 1995 info-icon
and that'll ruin yourwhole day. sana tüm gününü zehir edebilir. Strange Days-1 1995 info-icon
You were lucky, Max. Sen şanslıydın, Max. Strange Days-1 1995 info-icon
So darned lucky, I wake upwith a twenty two in my brainpan... Hem de ne şanslı. Her sabah başıma dayatılmış bir silah... Strange Days-1 1995 info-icon
and a cop pension I can't live off of. ve asla yeterli olmayan emekli maaşımla uyanıyorum. Strange Days-1 1995 info-icon
Damn! It's a good thing I wasn't luckier. Kahretsin! Daha önce bu kadar da şanslı değildim. Strange Days-1 1995 info-icon
Bobby, hit me again. You seen Faith lately? Bobby, bir tane daha. Son zamanlarda Faith'i gördün mü? Strange Days-1 1995 info-icon
She won't call me. Just as well. Artık aramıyor. Anlıyorum. Strange Days-1 1995 info-icon
Sure, Faith was the most outstanding woman... Tabii, Faith senin gibi bir adamın sahip olmayı.. Strange Days-1 1995 info-icon
a guy like you could ever hope to get... isteyebileceği en seçkin kızlardan biriydi... Strange Days-1 1995 info-icon
and it's completely humiliating that she's gone... seni terk ettiğinde aşağılanmış olabilirsin... Strange Days-1 1995 info-icon
butyou gottoface that it's over. ama artık gittiğini kabullenmen gerekiyor. Strange Days-1 1995 info-icon
Thanks, chaplain. I'm touched by your concern. Sağolun, Peder. Merhametinize duacıyım. Strange Days-1 1995 info-icon
I just hate to see you pining away, man. Sadece seni böyle güçsüz görmeye dayanamıyorum. Strange Days-1 1995 info-icon
You're myfriend. It makes me wantto vomit. Biz arkadaşız. Artık kusmaya başlayacağım. Strange Days-1 1995 info-icon
Hey, lris. You OK? Hey, lris. İyi misin sen? Strange Days-1 1995 info-icon
I gotta talkto you. It's serious. Seninle konuşmam lazım. Çok önemli. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: What happened, honey? Some john get rough on you? Ne oldu tatlım? Birileri sana kabalık mı yaptı? Strange Days-1 1995 info-icon
No. I mean,talk private. Please? Hayır. Özel konuşmamız lazım. Lütfen. Strange Days-1 1995 info-icon
I'm in trouble. So is Faith. Başım belada. Faith'in de öyle. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: There's the magicfucking word. İşte sihirli sözler. Strange Days-1 1995 info-icon
IRIS: Can you come with me to your car, please? Benimle arabana doğru gelir misin? Strange Days-1 1995 info-icon
There's something you have to see. Görmen gereken bir şey var. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: What's going on? Neler oluyor? Strange Days-1 1995 info-icon
It's a bad situation. What? Durum çok vahim. Ne? Strange Days-1 1995 info-icon
If they get me, I know they'll... Beni yakalarlarsa... Strange Days-1 1995 info-icon
Hey! Hang on! That's my car! Hey! Bekle, o benim arabam! Strange Days-1 1995 info-icon
DRIVER: Not anymore. It belongs to the bank. Artık değil. Bundan böyle bankanın. Strange Days-1 1995 info-icon
Wait a second. Whoops. Bir saniye bekle. Oooh. Strange Days-1 1995 info-icon
Great. Two million years of human evolution... Harika. İki milyon yıllık insan evrimin... Strange Days-1 1995 info-icon
that's the best idea you can come upwith. gelebileceği en son noktayla bana karşı koyuyorsun. Strange Days-1 1995 info-icon
What do you getto repo a car? Two hundred? Two fifty? Arabayı çekmen için ne kadar ödüyorlar? 200? 250? Strange Days-1 1995 info-icon
I'll pay you three fifty right now. Ben sana 350 öderim. Strange Days-1 1995 info-icon
Gotthe cash on you? I was gonna write a check. Üzerinde nakit var mı? Çek yazabilirim. Strange Days-1 1995 info-icon
DRIVER: See ya. Görüşürüz. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: I totally respectthat. I would want cash. Tamam anlaştık. Bunu nakite çevirebilirim. Strange Days-1 1995 info-icon
They'll take my check inside. Just give me two minutes. Gidip içeride nakite dönüştüreceğim. Bana sadece iki dakika ver. Strange Days-1 1995 info-icon
Here. You can keep my watch for collateral. Bak, teminat olarak sana saatimi verebilirim. Strange Days-1 1995 info-icon
It's a Rolex. Rolex'tir. Strange Days-1 1995 info-icon
I'll be right back. Two minutes. Hemen döneceğim. İki dakikada. Strange Days-1 1995 info-icon
What happened to your car this time? Ne oldu gene arabana? Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: See, Lenny, if you packed your piece... Anladın mı Lenny. Eğer sen de silah doğrultsaydın.. Strange Days-1 1995 info-icon
you could make the guy see sense. adamla anlaşmanız daha kolay olurdu. Strange Days-1 1995 info-icon
Bobby,turn this up. Bobby, şunun sesini aç. Strange Days-1 1995 info-icon
JERIKO ONE RAPPING: You watch us take it all Bizi izleyip, her şeyi alıyorsunuz Strange Days-1 1995 info-icon
And then you'll understand our pain Ve acımızı anlamak istemiyorsunuz Strange Days-1 1995 info-icon
We'll make you the rat İhbar edeceğiz hepinizi Strange Days-1 1995 info-icon
That crawled through the cracks Acıdan yerlerde süründüreceğiz Strange Days-1 1995 info-icon
You love that red,white, and blue Kızılı, beyazı, maviyi seversiniz Strange Days-1 1995 info-icon
Butyou hate the black, black, black Ama siyahtan nefret! nefret! edersiniz Strange Days-1 1995 info-icon
And you tryin' to make me think Bunu bir düşünmemi mi istiyorsunuz Strange Days-1 1995 info-icon
I did this to myself Bunu ben kendim yaptım Strange Days-1 1995 info-icon
When the drugs I smoke Aldığım uyuşturucular da Strange Days-1 1995 info-icon
And the guns I tote Ateşlediğim silahlar da Strange Days-1 1995 info-icon
Both camefrom your shelf Hepsi sizin yüzünüzden oldu Strange Days-1 1995 info-icon
But I never had a dream, 'cause Asla rüya görmem, çünkü Strange Days-1 1995 info-icon
My life is a nightmare Kabus gibi bana bu hayat Strange Days-1 1995 info-icon
America's been my boogieman Kabus gibi bana Amerika Strange Days-1 1995 info-icon
Forfour hundred years 400 yıldan beri Strange Days-1 1995 info-icon
MAN: Are you asking me how lfeel? Sizce nasıl mı hissediyorum? Strange Days-1 1995 info-icon
WefeltJeriko. We listened to him. Aynı Jeriko gibi. Onun her zaman yanındayız. Strange Days-1 1995 info-icon
JERIKO ONE: The LAPD is a militaryforce... LAPD kendi insanlarına karşı koyan... Strange Days-1 1995 info-icon
turned against its own people. askeri bir güç haline geldi. Strange Days-1 1995 info-icon
We live in a police state... Artık bir polis devleti olduk... Strange Days-1 1995 info-icon
Hey, Macey. Shh. Hey, Macey. Şşşt. Strange Days-1 1995 info-icon
...with their social programs that don'twork. ...sosyal kalkınma programları artık işe yaramıyor. Strange Days-1 1995 info-icon
They're rearranging deck chairs on the Titanic. Titanik'teki kamaraları yeniden düzenliyorlar. Strange Days-1 1995 info-icon
But a new day is coming. Artık yeni bir dönem başlıyor. Strange Days-1 1995 info-icon
Two K is coming. 2K geliyor. Strange Days-1 1995 info-icon
The day of reckoning is upon us. Artık hesaplaşma günümüz geldi. Strange Days-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156172
  • 156173
  • 156174
  • 156175
  • 156176
  • 156177
  • 156178
  • 156179
  • 156180
  • 156181
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim