• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152001

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
At a gladiator school. ...çok enteresan bir eğilim. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
(tersely) one not to be straightened. Doğrultulmaması gereken bir eğilim. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I did not mean to insult. Amacım aşağılamak değildi. Sahibem bekliyor! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
You walk too slowly to my chambers. Odama çok yavaş yürüyorsun. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I do not want to arouse the suspicions Adamlarımın, amacıma ilişkin... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Of my men as to my purpose. ...şüphelerini çekmek istemiyorum. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And what might that be, oh, champion of capua? Neymiş o Capua şampiyonu? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Whatever domina desires. Sahibem ne arzu ederse. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I brought this necklace for the reception... Bu kolyeyi kabul töreni için aldım... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Do you think its too much? Çok mu aşırı olmuş? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
My blood rises. Kanım kaynıyor. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
But to give the necklace credit would be false. Ama bunu kolyeye bağlamak çok yanlış olur. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And what quickens your pulse? Peki seni heyecanlandıran ne? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The touch of your lips. Dudaklarınızın dokunuşu. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Your breasts... Göğüsleriniz... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And all of the pleasures below... Ve devam eden lezzetlerin tamamı... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I need your cock inside me. Aletini içime sokmana ihtiyacım var. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And I need it in me now. Onu şimdi içimde istiyorum. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Never lose focus! Dikkatinizi dağıtmayın! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Not if jupiter himself Jupiter'in kendisi... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Were to rip open the heavens ...gökyüzünü yırtıp yarrağını... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And dangle his cock from the skies! ...gökyüzünde sallasa bile! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
A gladiator's first distraction is his last. Bir gladyatörün dikkatini dağıtan ilk şey aynı zamanda sonuncusudur da. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Not all contests end in death... Tüm yarışmalar ölümle sonuçlanmaz... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
A sign of surrender. Teslimiyet işareti. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And shame. Ve utanç. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The oath I swore to this place did not including begging. Bu yere ettiğim yemin yalvarmayı içermiyordu. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
He inquires as to the nuances of.. Şeylerin detayları hakkında soru soruyordu Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I need no lesson in submission. Boyun eğme konusunda derse ihtiyacım yok benim. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
You favor a different lesson? Başka bir ders mi istersin? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
In obedience, perhaps? İtaat konusunda belki? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
To the hole! Deliğe! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Perhaps I spoke out of turn. Galiba yersiz konuştum. Galiba mı? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
What I perceived as courage in you reveals itself foolishness. Sende cesaret namına algıladığım şey, aptallığını ifşa ediyor. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
To surrender in the arena...I cannot do. Arenada teslimiyet göstermek... Bunu yapamam. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I must have victory. Zafer benim olmalı. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
What happens when that is something you cannot provide? Peki bu senin elinden gelmeyen bir şey olduğunda ne olacak? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Silence, then. Susacaksın o halde. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Next time you vex doctore, Doctore'yi bir daha kızdırdığında, benim tepkim de aynı olacak. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Your company here was not my intent. Senin de buraya atılman benim maksadım değildi. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Yet here I stand beside you, my cock soaking in the same shit. Ama işte yanıbaşında dikiliyorum ve benim yarağım da aynı bokun içinde ıslanıyor. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
(a beat) well, that's all? Hepsi bu kadar mı yani? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
No reason behind it, Bunun arkasında bir sebep yok mu? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
No glimpse int the fevered brain Ne bok yediğine istinaden hararetli beyninde bir işaret yok mu? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I seek only to please batiatus. Amacım sadece Batiatus'u memnun etmek. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Pluto's asshole. Pluto'nun götüne anlat bunu. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The answer has no balance with your actions. Cevabınla davranışların arasında hiçbir tutarlılık yok. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
He made a promise. Bana bir söz verdi. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
What could he offer a man who seeks neither fame nor glory. Ne teklif etmiş olabilir ki? Ne şan, ne de şöhret umurunda değil! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Taken from me when I was captured by the romans. Romalılar beni ele geçirdiğinde, benden alınan karımı. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I prevail in the arena, and he will find her. Arenada galip geleceğim ve o da karımı bulacak. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Is she worth it? Karın buna değiyor mu? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
She's worth everything. O her şeye değer. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
As is mine. Benim gibi. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Two years here. Burada iki yıl kalacağım. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Pay my debts with the winnings. Zaferlerimle borçlarımı ödeyeceğim. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Hold her in my arms again. Onu tekrar kollarıma alacağım. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Perhaps the smell will have washed off by then. Belki bu koku da o zamana kadar uçup gider. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Yours? Seninkinin? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Sura. Sura. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
So. Sonuç olarak... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Buried up to your balls in garbage. ...taşaklarına kadar pisliğe gömülmüşsün. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
This part of your plan to get sura back? Bu da Sura'yı geri alma planının bir parçası mı? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
You'd waste your ration cleaning a bit of cloth? Azığını bir parça kumaş için harcayabiliyorsun demek? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
It bears meaning to me. Benim için anlam taşıyor. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Gather. Toplanın! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Your master's hand has been at work. Efendiniz duruma bizzat el attı. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The pairings of the vulcanalia have been decided. Vulcanalia eşleşmeleri için karar verildi. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Crixus! Crixus! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The unbeaten champion of capua. Capua'nın yenilmez şampiyonu. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
You will honor the house of batiatus Batiatus'un okulunu, onun birinci adamı olarak dövüşerek onurlandıracaksın! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And who will challenge me, doctore? Peki karşımda kim olacak Doctore? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
A man of skill and dedication. Yeteneğin ve bağlılığın sembolü olan bir adam. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
His ability, his hard work and his hunger Kabiliyeti, sıkı çalışması ve arzusu... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Shall be rewarded. ..ödüllendirilecek. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Gnaeus! Gnaeus! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
At last we meet brother. En sonunda karşılaşıyoruz kardeşim. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Don't die to quickly. Çabuk öleyim deme. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Me? (laughs) Ben mi? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
I will fuck your corpse. Cesedine atlayacağım! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
With what cock? Hangi yarakla? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Ashur carries the remainder. Geri kalanlarınki Ashur'da. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
May the gods be with you! Tanrılar sizinle olsun! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
One by one. Tek tek gelin. Tek tek dedim amcık herifler! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Batiatus himself handed me this list.. Batiatus bu listeyi bana kendisi verdi... Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Give it here, shit fuck. Ver şunu lan bok herif! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Savages. Barbarlar. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Fucking cock. Hay amına koyayım! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Let me see it. Bakayım şuna. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Did you gain position? Sen de var mısın? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
(disappointed) as did you. Beraber varız. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
We are set to fight each other, at the start of the games. Oyunun başında, ikimiz karşılaşacakmışız. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The first match?! İlk maç mı?! Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The slot of the meek and insubstantial! Eziklerin ve güçsüzlerin sırasında mı? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
We shall prove otherwise. Öyle olmadığımızı göstermeliyiz. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
To what aim? Hangi amaç için? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
The victor's purse won't be more than half a coin. Galip olanın cebine yarım sikke bile girmeyecek. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
So little? O kadar az mı? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
Not enough for either of our causes. İkimizin de amacına hizmet etmeye yetmez. Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
And for the primus? Peki birinciye? Spartacus: War of the Damned Legends-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151996
  • 151997
  • 151998
  • 151999
  • 152000
  • 152001
  • 152002
  • 152003
  • 152004
  • 152005
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim