Search
English Turkish Sentence Translations Page 151998
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
As the night, filled with worry. | Geceki gibi, endişeyle dolu. Barca geri dönmedi. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Freedom? | Özgürlüğünü mü? Evet. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Purchased from our dominus. | Sahipten satın aldı. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I could barely keep pace as we saw him to the gates. | Kapıya götürene kadar bile ayak uyduramadım. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
He was to take me with him. | Beni de yanında götürecekti. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
The price of freedom was too steep for the both of you. | Özgürlüğün bedeli ikiniz için çok fazlaydı. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
But do not worry. | Ama endişelenme... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I'm sure barca will find another tight hole to sit on his cock. | Barca'nın sikini sokacak başka bir delik bulacağına eminim. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
One he doesn't have to pay for. | Cebinden para çıkartmak zorunda kalmayacağı biri. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Jupiter's cock, my head. | Jupiter'in siki adına, başım çatlıyor. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I can barely stand for want of vomit. | Kusmamak için kendimi zor tutuyorum. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
You're in large company. | Herkes senin gibi. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
No one in condition to halt a man of purpose. | Hiçbiri kararlı bir adamı durduracak kadar ayık değil! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Such by design. | Kasıtlı yapılmış gibi. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Will he ever rise again? | ...tekrar kalkabilecek mi? Kalkacak. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
But not for many hours. | Biraz uzun sürecek ama. İhtimaller kuvvetleniyor demek. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
To the point of certainty. | Kesinlik yolunda ilerliyor. Bu imkansız. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Look even if you ride beyond the gates, | Buradan dışarı çıksan bile muhafızlar seni takip edecektir. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
They will be commanded against such action. | Takip etmeme emri alacaklar. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
You actually expect them to obey you? | Gerçekten senden emir alacaklarını mı düşünüyorsun? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I expect them to obey their master... | Efendilerinden emir alacaklarını düşünüyorum. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Drop your fucking swords! | İndirin kılıçlarınızı! İndirin! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I will release him when we are in the cover of the mountains. | Dağlar bizi gizlemeye başladığı zaman onu bırakacağım. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
[batiatus] spartacus! | Spartacus! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I'll be with you presently! | Hemen yanına geliyorum! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I urge you to reconsider one lastime. | Senden bunu tekrar düşünmeni istiyorum! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Sura will be free. | Sura özgür olacak... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
In this life, or the one after, | ...ya bu hayatta ya da diğer hayatta... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
With her husband by her side. | ...kocasıyla birlikte olacak. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
May the gods see you both upon the plains of thrace. | Tanrılar ikinizi de Trakya topraklarına ulaştırsın. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
The pool is clear. | Su temizlenmiş. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
As if it never happened. | Sanki hiç olmamış gibi. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
A regrettable misunderstanding. | Üzücü bir yanlış anlaşılma. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
The man was yet loyal. | Adam bize sadıkmış baksana! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
He wished for his freedom. | Ama özgürlüğünü istiyordu. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
A betrayal in itself. | Bu bile bir suç, değil mi? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Come. | Gel, neşelenelim biraz. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
The thracian's wife approaches. | Trakyalının karısı geliyor. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
How is that cause for cheer? | Bu bizi nasıl neşelendirecek? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Her arrival will only remind him of his old life, | Karısının gelişi, Spartacus'ün sadece eski hayvani duygularını ortaya çıkaracak. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Why can't you see that? | Neden anlamıyorsun? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
Our hopes and fortunes are tied to spartacus. | Umutlarımız ve şansımız Spartacus'e bağlı. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
I made a promise to reunite him with his wife. | Karısıyla birleştireceğime dair söz verdim. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
In honor of the man, I will keep my word. | Onurlu bir adam olarak, sözümü tutacağım. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
[driver] they came out of nowhere... On the road... | Birden bire ortaya çıktılar... Yoldaydık... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
They attacked... They attacked on the road. | Saldırdılar. Buraya gelirken saldırdılar. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
My word is kept. | Sözümü tuttum. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
They're reunited. | Birleştiler. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-1 | 2010 | ![]() |
is it true, then? | Doğru mu yani? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
my concern is only for my wife. | Ben sadece karımı düşünüyorum. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
those men tried to kill you, an honest man. | Bu adamlar senin gibi dürüst bir adamı öldürmeye çalıştı. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
there is no greater thing | Arenada muzaffer bir şekilde durmaktan... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
spartacus! Spartacus! | Spartacus! Spartacus! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
yours alone. | Sana özel. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
ashur. | Ashur. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
a fine figure, is he not? | Güzel oldu, değil mi? Tanrı gibi oldu. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
a splendid notion! | Harika bir fikir! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
good ovidius. | Sevgili Ovidius. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
numerius! Come! | Gel Numerius! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
in time, so will you. | Zamanla sen de benim gibi olacaksın. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
apologies for our late arrival. | Geç geldiğimiz için özür dileriz... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
his fifteenth birthday approaches, | 15. doğum günü yaklaşıyor... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
begging pardon, dominus. | Özür dilerim, Sahip. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
numerius! | Numerius! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
pardon the intrusion. | İzinsiz girdiğim için kusura bakmayın. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
open up. | Açın kapıyı! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
make way for the magistrate. | Magistraya yol açın. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
ashur? | Ashur? Ashur! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
they came out of nowhere... On the road... | Birden bire ortaya çıktılar... Yoldaydık... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-2 | 2010 | ![]() |
{Ilithyia} Is it true, then? | Doğru mu yani? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Spartacus} My concern is only for my wife. | Ben sadece karımı düşünüyorum. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Lucretia} Those men tried to kill you, an honest man. | Bu adamlar senin gibi dürüst bir adamı öldürmeye çalıştı. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Spartacus} There is no greater thing | Arenada muzaffer bir şekilde durmaktan... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Chanting} Spartacus! Spartacus! | Spartacus! Spartacus! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
And new armour, worthy of a legend! | Ve efsaneye yaraşır, yeni bir zırh! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Sure? | Sura mı? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
You are an honourable man. | Sen onurlu bir adamsın. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Doctor} Yours alone. | Sana özel. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Sure was always fond of them. | Sura onları çok severdi. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Barca} Ashur. | Ashur. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Your wager in the favour of the unexpected outcome, | Hiç beklenmedik bir şekilde senin bahis tutunca... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Eh, everything to its season. | Her şeyin sırası var. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Sure. | Sura. Doğru mu? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
And still you doubt the God's favour you. | Ve sen yine de Tanrı'lardan şüphe ediyorsun. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
If what Sure has been forced to endure | Eğer Sura, Tanrı'ların zevkleri için acı çekmeye katlandıysa... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Which ones are the most sparsely travelled? | Hangisinde daha rahat yolculuk edilir? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Yes, some are sparsely travelled. | Evet, bazılarında rahat yolculuk edebilirsin. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Sure arrives by cart... | Sura at arabasıyla gelecek... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Then may the gods you don't believe in favour you. | O zaman, seni kutsamadığını düşündüğün Tanrılar yanında olsun. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Batiatus} A fine figure, is he not? | Güzel oldu, değil mi? Tanrı gibi oldu. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
I've never beheld such magnificent armour. | Bu kadar gösterişli bir zırh hiç görmemiştim. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
She will marvel at the sight. | Gördüklerine inanamayacak. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
My son Numerous cannot cease his talk | Oğlum sürekli olarak Spartacus'ün... | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
of Thrace in your man's honour. | ...hatırlatacak bir şey almak istedi. Göstersene. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Batiatus} A splendid notion! | Harika bir fikir! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Numerous} Father? | Baba? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Perhaps a visit later this afternoon. | Belki akşama doğru uğrarız. Neden çocuğu bekletiyorsunuz? | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Batiatus} Good Ovidius. | Sevgili Ovidius. | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
{Magistrate Calavius} Numerous! Come! | Gel Numerius! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |
Shrewd manoeuvring, if ever I saw it! | Harika bir fikirdi! | Spartacus: War of the Damned Delicate Things-5 | 2010 | ![]() |