• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151320

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hopefully it gets us below. Umarım bizi aşağı ulaştırır. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Me and Tig'll take care of this. Tig ile beraber bunu halledeceğiz. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Why don't you stay here and run interference. Sen de burada kalıp bir sorun çıkmamasını sağla. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Kid looks strong, huh? Çocuk güçlü görünüyor değil mi? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
You have a good night, all right? İyi geceler dilerim. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Nurse said you wanted to see me. Hemşire beni görmek istediğini söyledi. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I was just checking in. Sadece kontrol ediyordum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
He assured me Joshua was leaving. Joshua'nın buradan gideceği konusunda bana garanti verdi. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Thanks for... Bununla ilgilendiğin için... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
handling that. ...teşekkürler. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
You won't have to worry about that guy anymore. Artık o adam konusunda endişelenmene gerek kalmayacak. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
H, I, J, K... H, I, J, K... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
L, M, N, O, P... L, M, N, O, P... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Q, R, S... Q, R, S... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
T, U, V... T, U, V... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
W, X, W, X, Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Y, and Z... Y, and Z... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I'll find us some gloves. Okay. Eldiven bulacağım. Tamam. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Freako. Ucube herif. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
We ain't here to find you a date. I know. Sana kız bulmak için burada değiliz. Biliyorum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I know, it's just... you know. Biliyorum, sadece... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
You ever...? ...sen hiç?... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Cold pack? Yeah. Bir cesetle mi? Evet. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
No. Not my thing. Hayır. İlgimi çekmez. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I know it's a little bit creepy at first. Başlarda biraz korkutucu olduğunu söyleyebilirim. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
But then something happens, man. Ama sonra bir şeyler oluyor dostum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
This soothing coldness, Huzur verici bir soğukluk... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
the stillness, I mean, it's really a beautiful thing. ...durgunluk. Demek istediğim bu gerçekten harika bir şey. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Please, please, Lütfen, lütfen... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
stop. ...sus. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I thought I told you to wait upstairs. Sana yukarıda beklemeni söylemiştim. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
There's no interference to run. Yukarıda her şey yolunda. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
And I figured you could use the extra pair of hands. Ekstra bir kişinin daha yardımına ihtiyacınız olabileceğini düşündüm. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Is that all right? Ne yani? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I got 'em. Hepsini açtım. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Hold the head. Kafayı tut. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Tight. Sıkıca. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Wait a minute. Wait a minute, wait a minute. Bekleyin, bekleyin, bekleyin. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
It's already been ID'd. Bunlar zaten tanımlanmış. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Lowell Harlan, Senior. Lowell Harlan Senior. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
This is Lowell's old man. Bu Lowell'ın babası. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Cookie time. Kurabiye zamanı. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I made 'em. Ben yaptım. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Especially for you. Sadece senin için. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
No, thank you. İstemem teşekkürler. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Come on, girl. Hadi ama bebek. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
You ain't no old lady yet. Henüz birinin eşi değilsin. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
do this for me... ...benim için bunu yaparsan... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I'll make sure that you get the thumbs up from Clay. ...ben de senin Clay'in gözüne girmeni sağlarım. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Stop, okay? Please. Come on. Yapma tamam mı? Lütfen. Hadi. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I'm not a sweetbutt! Ben bir sürtük değilim. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Yeah, you are. No, I'm not. I came here for Kip. Tam da öylesin. Hayır değilim. Buraya Kip için geldim. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I'm not gonna be passed around anymore, all right? Artık bir kucaktan diğerine atlamıyorum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I'm done with that. Bunu geride bıraktım. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Come on. Seriously! Hadi. Ciddiyim! Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I said... "Okay." "Tamam" dedim. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Relax. Have a cookie. Sakinleş. Kurabiye ye. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Why was Lowell's dad buried with the enemy? Lowell'ın babası neden düşmanla beraber gömülüydü? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Casualty of war. Savaş kaybı. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Mayans took him out. Mayalar onu öldürdüler. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
He worked at T M. He wasn't patched. Mayans went after everybody. O garajda çalıştı, savaşlara yollanmazdı. Mayalar ayrımcılık yapmadılar. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Family, friends, didn't matter. Aile, arkadaşlar, onlar için önemli değildi. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Lowell thinks his dad just split. Lowell babasının çekip gittiğini düşünüyor. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Poor bastard's convinced he's still out there. Onun hala bir yerlerde dolanıyor olduğuna ikna olmuş durumda. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
So, why the same grave? Peki neden aynı mezara gömdünüz? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
A disrespect. Bu saygısızlıktı. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
It was a crazy two years. I didn't have time to think a lot of shit through. O iki sene çok zor geçmişti. Doğru düzgün düşünemiyordum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Is that why you didn't want me in the morgue? Bu yüzden mi morga gelmemi istemedin? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Protect that secret? Bu sırrı korumak için mi? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I got no secrets from you. Senden sakladığım hiçbir şey yok. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
You know, Bilmelisin... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
with the Mayans ID'd, too, ...Mayalar'ın da kimliği belirlendiğine göre... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I can only imagine the poison Hale's gonna pour on Lowell's ear. ...Hale'in Lowell'a söyleyeceklerini hayal bile edemiyorum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I'll handle Lowell. Ben Lowell'la ilgilenirim. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Sounds good. Sesi iyi geliyor. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Is it cool if I work on it before my shift? Vardiyamdan önce çalışıyor olmamda sorun yok değil mi? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Is everything okay, man? Her şey yolunda mı? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I want you to hear this from me. Bunu benden duymanı istiyorum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
What? Something happen to Moby? Ne oldu? Moby'ye bir şey mi oldu? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
I left him with Neeta... No, your kid's fine. Onu Neeta ile bırakmıştım... Hayır oğlunun bir şeyi yok. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Those bodies 44. otoyolun oradan... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
they pulled out of the hole on 44. ...çıkardıkları o cesetler. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
One of them's your old man. Onlardan biri senin baban. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
That don't make sense. Bu nasıl oluyor? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
No, he ran off when I was like, 15. Hayır, babam ben 15 yaşlarındayken kaçmıştı. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
He just split. Everyone told me that. Öylece çekip gitmişti. Bana herkes böyle söyledi. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
You told me that. Bana sen böyle söyledin. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
son of a bitch was already dead to me, right? ...o pislik benim için çoktan ölmüştü değil mi? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
What... O... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
what happened to him? ...nasıl öldü? Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Mayan war. Maya savaşı. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Wrong place, wrong time. Yanlış zamanda yanlış yerdeydi. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
The other bodies they found in the hole O delikte buldukları diğer iki ceset... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
was two Mexicans who killed your dad. ...babanın katili olan Meksikalılardı. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Vengeance was meted out. İntikam çoktan alınmıştı. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
The cops... Polisler... Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
They're gonna try to lay all those bodies at Sam Crow's feet. ...bütün bu cesetlerin sorumlusu olarak bizleri hedef gösterecekler. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
That's bullshit. I know. Bu saçmalık. Biliyorum. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
It ain't a matter of true or false. Doğru veya yanlış olması önemli değil. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
Hale is gonna try to screw with your compass. Hale bu konuda kafanı iyice karıştıracak. Sons of Anarchy Old Bones-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151315
  • 151316
  • 151317
  • 151318
  • 151319
  • 151320
  • 151321
  • 151322
  • 151323
  • 151324
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim