• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151029

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
TERRA: Tiretown. Lastik şehri. Solarbabies-2 1986 info-icon
RABBIT: Looking good, looking good. İyi görünüyor, iyi gibi. Solarbabies-2 1986 info-icon
WOMAN: Come on, darling. Hadi hayatım. Solarbabies-2 1986 info-icon
MAN: Water! Fresh water! Su! Taze su! Solarbabies-2 1986 info-icon
MAN 2: Step right up and see the wonders... İçeri bir adım atın ve mucizeleri görün... Solarbabies-2 1986 info-icon
ANNOUNCER: Extra water privileges awarded Koruyucu kaçaklarını yakalayanlar... Solarbabies-2 1986 info-icon
MALICE: We've got him. Yakaladık. Solarbabies-2 1986 info-icon
MAN ON PA: Dayshift, note. Vardiya dikkat. Solarbabies-2 1986 info-icon
DARSTAR: Try 66. 66'yı dene. Solarbabies-2 1986 info-icon
Make our own place to live. METRON: Make it out of what, Daniel? Kendi yerimizi kurmalıyız. Nasıl yapacağız Daniel? Solarbabies-2 1986 info-icon
DARSTAR: Come on, up the ramp! I'll hold them! Hadi, rampaya! Onları oyalarım! Solarbabies-2 1986 info-icon
DANIEL: Wait. I have to get Bodhi! No! Bekleyin. Bodhi'ı almalıyım! Hayır! Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Head for the tires. Lastiklere koşun. Solarbabies-2 1986 info-icon
All the way to the back. Let's go. TUG: Let's go. Yuvarlanın. Hadi. Gidelim. Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Don't let go, Daniel! Sakın bırakma Daniel! Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Terra! Jas, wait! Jason! Terra! Jas, dur! Jason! Solarbabies-2 1986 info-icon
Only one. Only a Ionely one. Tek bir kişi. Sadece bir kişi. Solarbabies-2 1986 info-icon
Who flashes water like that? DOGGER: Wait! Kim suyu böyle saçabilir? Bekle! Solarbabies-2 1986 info-icon
DANIEL: Terra! JASON: Terra. Terra! Terra. Solarbabies-2 1986 info-icon
TERRA: Jason. All right, Terra! Jason. Harikasın Terra! Solarbabies-2 1986 info-icon
TERRA: Daniel, I missed you. JASON: Terra, I can't believe this. Daniel, seni çok özledim. Terra, buna inanamıyorum. Solarbabies-2 1986 info-icon
DANIEL: You're okay. How'd you get out? İyisin. Oradan nasıl çıktın? Solarbabies-2 1986 info-icon
METRON: I don't understand. Anlamıyorum. Solarbabies-2 1986 info-icon
METRON: Awesome. Muazzam. Solarbabies-2 1986 info-icon
RABBIT: Are you sure we've got the right place? Doğru yere geldiğimize emin misiniz? Solarbabies-2 1986 info-icon
SHANDRAY: The fusion lasers have greatly weakened the surface shield. Füzyon lazerleri yüzey tabakasını bir hayli zayıflattı. Solarbabies-2 1986 info-icon
He's got the gates. Let's go. (LAUGHING) Yeah! Kapılar açık. Gidelim. Harika! Solarbabies-2 1986 info-icon
E COP: Hey, what are you doing down there? Come on, let's get him. Hey, ne yapıyorsunuz orada? Hadi, yakalayalım şunu. Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Daniel, hurry! Daniel! Daniel, acele et! Daniel! Solarbabies-2 1986 info-icon
SHANDRAY: Terminack's obviously impressed. A carbon cobalt bit. Terminack etkilenmiş görünüyor. Karbon kobalt alaşımı. Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Come on! TUG: Move it! Hadi! Kımılda! Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Come on, let's go. Hurry up! TERRA: The dogs. Hurry up! Hadi yürü. Acele et! Köpekler. Acele et! Solarbabies-2 1986 info-icon
METRON: Dogs! JASON: Let's go. Let's go. Köpekler! Çabuk. Çabuk. Solarbabies-2 1986 info-icon
TERRA: Jason! METRON: Come on, Jason. Come on. Jason! Hadi Jason. Hadi. Solarbabies-2 1986 info-icon
TERRA: Jason. Jason. Solarbabies-2 1986 info-icon
E COP: All right, hold it right there. You okay? Orada durun bakalım. İyi misin? Solarbabies-2 1986 info-icon
RABBIT: Hello. Merhaba. Solarbabies-2 1986 info-icon
DARSTAR: Hey, Jason! Over here! Hey, Jason! İşte orada! Solarbabies-2 1986 info-icon
GROCK: E Police! Grock, do something. E Polis! Grock, bir şeyler yap. Solarbabies-2 1986 info-icon
RABBIT: Crowbar, Jason. Levye, Jason. Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Cover your back, Rabbit! Arkanı kolla tavşan! Solarbabies-2 1986 info-icon
COMPUTER: Yellow alert. Yellow alert. Sarı alarm. Sarı alarm. Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Hey, Terra, behind you! Behind you! Hey, Terra, arkanda! Arkanda! Solarbabies-2 1986 info-icon
TUG: Here comes another one. Bir tane daha geliyor. Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Yeah! Look out! RABBIT: I got this one! Evet! Dikkat et! Bu bende! Solarbabies-2 1986 info-icon
COMPUTER: Red alert. Red alert. Evacuate. Kırmızı alarm. Kırmızı alarm. Boşaltma. Solarbabies-2 1986 info-icon
JASON: Get out! Get out! Çıkın! Çıkın! Solarbabies-2 1986 info-icon
ALL: Look! Bakın! Solarbabies-2 1986 info-icon
RABBIT: Wow. It's inspirational. İlham verici. Solarbabies-2 1986 info-icon
METRON: Hey. DANIEL: He's all around us. Hey. Etrafımızda. Solarbabies-2 1986 info-icon
GAVIAL: Skate, Petey! METRON: Jason! Kay Petey! Jason! Solarbabies-3 1986 info-icon
METRON: Break left, Jason! RABBIT: Come on, defense! Sola dön Jason! Hadi savunmaya! Solarbabies-3 1986 info-icon
METRON: Nice speed! Nice speed! TUG: Come on, Jason! Devam et! Devam et! Hadi Jason! Solarbabies-3 1986 info-icon
Do you deny that? No, Strictor Grock. Bunu inkâr mı ediyorsunuz? Hayır, Cezalandırıcı Grock. Solarbabies-3 1986 info-icon
MAN 1: Where'd he go? MAN 2: Down one of the mine shafts. Nereye gitti? Maden ocağının içine. Solarbabies-3 1986 info-icon
GIRL: Looks like trouble. BOY: Busted. İşte bela geliyor. Basıldık. Solarbabies-3 1986 info-icon
BOY: What is that? BOY 2: What's that supposed to be? O da ne? Bu da ne ki acaba? Solarbabies-3 1986 info-icon
That's impossible. Hey, man, how can you say that? Bu imkânsız. Adamım, bunu nasıl söylersin? Solarbabies-3 1986 info-icon
JASON: Okay, let's go. Let's move. METRON: Yeah, we're gonna be late. Tamam, hadi. Hadi gidelim. Evet, geç kalacağız. Solarbabies-3 1986 info-icon
METRON: No, it is not a waste of time. TERRA: Yes, it is... Hayır, zaman kaybı olamaz. Evet, öyle... Solarbabies-3 1986 info-icon
Yeah. Yeah, he's fine. I was just... holding him. Evet, evet, gayet iyi. Ben sadece tutuyorum. Solarbabies-3 1986 info-icon
Yeah, but what is it? He's a who, not an it. Tamamda, ne bu? Ne deme, o bir kişi. Solarbabies-3 1986 info-icon
JASON: Flick it to me, Terra! TUG: Hey, Jas! Bana gönder Terra! Hey, Jas! Solarbabies-3 1986 info-icon
MAN: Anything? MAN 2: Nothing! Darstar took it all. Bir şey var mı? Hiçbir şey! Darstar her şeyi götürmüş. Solarbabies-3 1986 info-icon
RABBIT: I did it! JASON: Let's move! Başardım! Gidelim! Solarbabies-3 1986 info-icon
RABBIT: Yeah! TUG: All right! Evet! Harika! Solarbabies-3 1986 info-icon
Seven little douchkies all in a row. Yedi küçük günahkâr peş peşe. Solarbabies-3 1986 info-icon
MAN ON PA: Alerts imposed on all quarters. Tüm birimler alarma dâhildir. Solarbabies-3 1986 info-icon
METRON: We made it! TERRA: I can't believe it! We can breathe! Başardık! İnanamıyorum! Nefes alabiliyoruz! Solarbabies-3 1986 info-icon
Disassemble the bi chopper! Bisikleti ayırın! Solarbabies-3 1986 info-icon
TERRA: Jason, watch out! Hurry! TUG: Come on, Jason! Jason, dikkat et! Acele et! Hadi Jason! Solarbabies-3 1986 info-icon
RABBIT: Come on, Jas! TERRA: Come on! Hadi Jas! Hadi! Solarbabies-3 1986 info-icon
TERRA: All right! RABBIT: Yeah. Harika! Güzel. Solarbabies-3 1986 info-icon
E COP ON LOUDSPEAKER: Prepare to evacuate camp. Kampı boşaltmaya hazırlanın. Solarbabies-3 1986 info-icon
E COP ON PA: Bounty hunters, clear the gates. Kelle avcıları, kapıdan çekilin. Solarbabies-3 1986 info-icon
IVOR: Please! What have I done? Vicious men. Ne olur! Ne yaptım ben? Ne şiddeti be adam. Solarbabies-3 1986 info-icon
We spare no expense, sir. IVOR: Please, stop it. Hiç masrafımız yoktur efendim. Ne olur, durun. Solarbabies-3 1986 info-icon
It is true. Please. Ama gerçek. Ne olur. Solarbabies-3 1986 info-icon
Please, please, please... Ne olur, ne olur, ne olur... Solarbabies-3 1986 info-icon
Please, Strictor, I told you everything. Ne olur Cezalandırıcı, sana her şeyi anlattım. Solarbabies-3 1986 info-icon
TERRA: Oh, no. METRON: He's crazy. Yapma yahu. Kafayı yemiş. Solarbabies-3 1986 info-icon
JASON: You don't know what's in that. TERRA: You're an animal. İçinde ne olduğunu bilmiyorsun. Sen bir hayvansın. Solarbabies-3 1986 info-icon
Or to be more specific, could it destroy the sphere of Longiness? Ya da daha özellikli olmak gerekirse, Uluların küresini yok edebilir mi? Solarbabies-3 1986 info-icon
Could you destroy it? Shouldn't it go to mainstream control? Yok, edebilir misin? Ana kontrole gitmesi gerekmez mi? Solarbabies-3 1986 info-icon
DANIEL: Terra! JASON: Terra. Terra! Terra. Solarbabies-3 1986 info-icon
TERRA: Daniel, I missed you. JASON: Terra, I can't believe this. Daniel, seni çok özledim. Terra, buna inanamıyorum. Solarbabies-3 1986 info-icon
No, it comes from here. This is called ice. Hayır, buradan geliyor. Buna buz deniyor. Solarbabies-3 1986 info-icon
E COP: Hey, what are you doing down there? Come on, let's get him. Hey, ne yapıyorsunuz orada? Hadi, yakalayalım şunu. Solarbabies-3 1986 info-icon
Come on, come on, come on, come on. Come on, hurry up. Come on. Hadi, hadi, hadi, hadi. Hadi, acele edin. Hadi. Solarbabies-3 1986 info-icon
JASON: Come on! TUG: Move it! Hadi! Kımılda! Solarbabies-3 1986 info-icon
JASON: Come on, let's go. Hurry up! TERRA: The dogs. Hurry up! Hadi yürü. Acele et! Köpekler. Acele et! Solarbabies-3 1986 info-icon
METRON: Dogs! JASON: Let's go. Let's go. Köpekler! Çabuk. Çabuk. Solarbabies-3 1986 info-icon
TERRA: Jason! METRON: Come on, Jason. Come on. Jason! Hadi Jason. Hadi. Solarbabies-3 1986 info-icon
JASON: Yeah! Look out! RABBIT: I got this one! Evet! Dikkat et! Bu bende! Solarbabies-3 1986 info-icon
METRON: Hey. DANIEL: He's all around us. Hey. Etrafımızda. Solarbabies-3 1986 info-icon
All right, let's go! Lead off! Tamam, hadi bakalım! Geliyor! Solarbabies-4 1986 info-icon
Watch out! It's clear! Pound him, Jason! Dikkat et! Önün açık! İndir onu Jason! Solarbabies-4 1986 info-icon
Come on, let's get out of here! Move it! Hadi, çabuk kaçın! Fırla! Solarbabies-4 1986 info-icon
We were challenged by the Scorpions. I'm sure you were. Akrepler bize meydan okumuşlardı. Eminim öyledir. Solarbabies-4 1986 info-icon
They wanted the outside arena. Of course they did. Dış sahayı onlar istedi. Tabii ki istediler. Solarbabies-4 1986 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151024
  • 151025
  • 151026
  • 151027
  • 151028
  • 151029
  • 151030
  • 151031
  • 151032
  • 151033
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim