• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150539

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No! [ slam ] Hayır! Smallville Lazarus-2 2010 info-icon
Lex: The creator died two years ago. Yaratıcı iki sene önce öldü. Smallville Lazarus-2 2010 info-icon
Jor el: Pride, vanity Kibir, gösteriş... Smallville Lazarus-2 2010 info-icon
[ Sighs ] Jor El was right about one thing. Jor El bir konuda haklıydı. Smallville Lazarus-2 2010 info-icon
Although Lex Luthor is your ultimate opponent, Lex Luthor senin en büyük düşmanın ama... Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
So, what do you say, kid Africa? Afrika'ya ne dersin evlat? Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
Perry White he's offered me a job Perry White bana Kenya'da... Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
And now the Final season of "Smallville. " Ve şimdi son sezonu ile Smallville. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
But I'm here now, and what about the others did they make it? Ama şimdi buradayım. Diğerleri ne durumda, başardılar mı? Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
but it's... Kind of my favorite pen. ...bu en sevdiğim kalemim. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
that wasn't in your files Cadmus Labs. ...Cadmus Laboratuarı adında bir tesisi var. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
She's here... O burada. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
Brave but not chosen... Yet. Cesur ama daha seçilmiş kişi değil. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
Oh... God, that's impossible. Tanrım bu imkansız. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
"Cadmus. " "Cadmus." Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
Clark... I'm so sorry. Clark çok üzgünüm. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
as well as mine. " ...dayanacağım. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
"The Scarlet Letter. " Utanç Sembolü. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
...Haven't grown into the man you raised me to be. Yetiştirdiğin gibi bir adam olamadım. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
I'm so... Far away from perfect Ben kusursuz olmaktan çok uzağım. Smallville Lazarus-4 2010 info-icon
CHLOE: Previously on Smallville: Smallville'in önceki bölümlerinde... Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
CLARK: I wear the symbol to remind me that I have a different destiny. Farklı bir kaderim olduğunu bana hatırlatması için aile sembolümüzü her gün giyiyorum. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
TESS: I have waited so long for you to admit your true Kryptonian heritage. Krypton mirasını kabullenmeni çok uzun zamandır bekliyorum. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
My Earth father warned me not to play God. Dünyadaki babam tanrıyı oynamamam konusunda beni uyarmıştı. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
But I tempted fate, and because of that, he died. Ama ben kaderi değiştirdim ve o, bu yüzden öldü. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
When you saw my fate, what did you see? Kaderime baktığında neler gördün? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
DR. FATE: Although Lex Luthor is your ultimate opponent... Lex Luthor senin en büyük düşmanın ama... Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
...you will triumph over him. ...onu alt etmeyi başaracaksın. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
You walk the same path I do, Chloe Sullivan. Benimle aynı yoldan gidiyorsun Chloe Sullivan. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
CHLOE: Watchtower is officially online. Watchtower hatta. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
OLIVER: You saved my life, Chloe. Hayatımı kurtardın Chloe. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Both the myth and the man. Hem efsaneyi hem de adamı. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
What do you say, kid? Africa. Afrika'ya ne dersin evlat? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Perry White offered me a job at the foreign desk in Kenya. Perry White bana Kenya'da bir iÅŸ teklif etti Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
CLARK: What would make you stay? I would stay for you. Neden kalıyorsun? Senin için kalıyorum. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I think you leaving Metropolis is the best thing for you right now. Metropolis'den ayrılmak şuan sen için en iyi şey olacaktır. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
TESS: You are the only one that can save us. Bizi kurtarabilecek bir tek sen varsın Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
The war has already begun. Savaş çoktan başladı. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
CHLOE: But what if every trial has just been a preparation... Ya her bir test seni son fedakarlığa... Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
...for you to make the ultimate sacrifice? ...hazırlamak için yapılmış bir şeyse? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
CARTER: You have the capacity to break the chains... Bağlı olduğun zincirleri... Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
...that are holding you down, Clark. ...kırma kabiliyetin var Clark. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
You will soar higher than any one of us. Hepimizden daha yükseğe çıkacaksın. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Clark. Ollie, you need to get out of there now. Clark. Ollie hemen oradan çıkmalısın. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
CHLOE: Ollie! OLIVER: Chloe! Ollie! Chloe! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
They're not Kandorian. Onlar Kandorialı değil! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
CLARK: And now, the final season of Smallville. Ve ÅŸimdi son sezonu ile Smallville. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Clark! Clark. No. Clark! Clark. Hayır! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Please come back to me. Lütfen geri dön. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Am I dead? Öldüm mü? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
JOR EL: You're teetering on the abyss between life and death... Dipsiz bir kuyuda ölümle yaşam arasında bir yerdesin. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
...which is why I am still able to reach you. Bu yüzden sana ulaşabiliyorum. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
My father's grave. Babamın mezarı. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Why show me this? Neden bana bunu gösteriyorsun? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
JOR EL: After you die, this stone will be all that is left of you in the world. Sen öldükten sonra bu taş dünyada senden kalan tek şey olacak. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I died to save the world. Dünyayı kurtarırken öldüm. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
JOR EL: Evil never ends. Kötülük asla bitmez. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
By sacrificing yourself... Kendini feda ederken... Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
...you've left the humans vulnerable to future threats. ...yeni gelecek tehditlere karşı insanlığı savunmasız bıraktın. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I left a team of heroes behind to protect them. Onları korumaları için bir kahramanlar takımı bıraktım. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
JOR EL: You were meant to be Earth's greatest protector. Sen dünyanın en büyük koruyucusu olmak için seçildin. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Now they're about to face the greatest evil without you. Sen olmadan en büyük kötülük ile ...yüzleşmeleri gerekecek. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Then send me back. O zaman beni geri gönder. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I know my fate. Kaderimi biliyorum! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
To step into the light. To be a symbol of hope for them. Ortaya çıkmak. Onlar için umudun simgesi olmak. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
JOR EL: I told you to rule with strength, but you chose the martyr's path. Güç ile hükmetmeni söylemiştim ama sen fedakarlık yolunu seçtin. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
What makes you think you deserve a second chance? Neden ikinci bir şansı hak ettiğini düşünüyorsun? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I can do it. I can be their hero. Yapabilirim. Onların kahramanı olabilirim! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Let me fight this evil like I always have. Her zaman olduğu gibi kötülükle savaşmama izin ver! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Send me back! Beni geri gönder! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Oh, God, Clark. Oh, God, Clark. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Clark. Clark! Clark. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Clark. Clark. Clark. Clark. Clark. Clark. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Chloe, they're not Kandorian. Chloe, Onlar Kandorialı değil! Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
We're coming for all of you. Hepiniz için geliyoruz. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Clark? You survived. How did you...? I didn't. Clark? Yaşıyorsun! Nasıl oldu da...? Gitmedim. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Zod stabbed me with Blue Kryptonite. Zod beni mavi Kryptonite ile bıçakladı. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
It kept us from ascending. Bu yukarıya çekilmemizi engelledi. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I took the knife from him and sent him away. Ondan bıçağı aldım ve onu gönderdim. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
And I guess I kind of... Kind of died. And Sanırım ben... öldüm. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
But I'm here now. And what about the others? Did they make it? Ama şimdi buradayım. Diğerleri ne durumda, başardılar mı? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
They're fine. Can we go back to the part where you died? İyiler. Öldüğün kısma geri dönebilir miyiz? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
It was more of a near death experience. Daha çok ölüme çok yaklaştığım bir noktaydı. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Jor El told me that greater evil was coming. Jor El bana daha büyük bir kötülüğün geldiğini söyledi. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
He sent me back to fight it. Beni savaşmam için geri yolladı. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Okay, I'm all for second chances, but did he happen to give a name? Tamam ikinci şansolayına sevindim ama bu büyük kötülüğün ismini verdi mi? Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
No, but, Chloe, before I left, I saw Lex. Hayır Chloe ama dönmeden önce Lex'i gördüm. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Dr. Fate said he would be my ultimate opponent. Dr. Fate onun benim en büyük düşmanım olacağını söylemişti. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Coming back to life, not exactly covered by an HMO. Hayata geri döndürmek, sağlık kuruluşlarının verdiği bir hizmet değildir. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Maybe he went off the grid, to one of his own facilities. Belki kendi tesislerinden birinde bunu yapmıştır. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I kept a close eye on Luthor flare ups. Luthor ile ilgili tüm yerleri yakından izliyorum. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I mean, Level 3, Metro Pharmaceuticals, 33.1. I mean, Level 3, Metro Pharmaceuticals, 33.1. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Clark, all these projects are dead. Clark, tüm projeleri ölü durumda. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Maybe he revived something from years ago. Belki yıllar öncesinden bir şey yapmıştır. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
Way back when there wasn't much digital record to track. Sanal kayıtların olmadığı zamanlarda. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
You know, if they did a story at the Daily Planet... Clark eğer, Daily Planet bununla ilgili bir haber yapmışsa... Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
...they would have a hard copy stored in the archives. ...bunun bir kopyası mutlaka arşivlerinde vardır. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
I didn't get rid of Zod just to let some other evil take his place. Zod'dan onun yerini başka bir kötü alsın diye kurtulmadım. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
LOIS: Lana. Lana. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
And Mr. and Mrs. K were always so overprotective. Bay ve Bayan K. her zaman aşırı korumacıydılar. Smallville Lazarus-6 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150534
  • 150535
  • 150536
  • 150537
  • 150538
  • 150539
  • 150540
  • 150541
  • 150542
  • 150543
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim